Выбери любимый жанр

Скелеты в королевских шкафах (СИ) - Вонсович Бронислава Антоновна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

  * * *

   Утром жизнь показалась мне совершенно отвратительной. Я была в тупике, выхода из которого не видела. Я понимала, что практически любая из наших студенток была бы счастлива оказаться невестой наследника престола, но что-то внутри меня настойчиво противилось данной ситуации. Если бы Биран от меня не отказался! Возможно, мы смогли бы бежать, пожениться и нанять частного учителя магии. Да, это было бы дорого, но я бы рассталась с проклятой железкой на шее! Мне казалось, что мой медальон меня душит. Хотя, вопрос с проклятием все равно бы оставался. Но ведь мне никто до сих пор о его наличии не говорил. Может, все-таки Гердер сказал неправду? Но ведь королева его поддержала. Как бы это выяснить? Возможно, кто-нибудь из моих знакомых пятикурсниц разбирается? Положим, Аделина помешана на своей алхимии, но вот интересы Ирены более разнообразны.

   Хьюберт продолжал делать вид, что спит. Вот интересно, если при создании фамилиара берется часть души создателя, неужели в нем проявились мои внутренние неосознанные желания? Есть и спать. Я вздохнула, налила ему молока в мисочку и пошла к Ирене. Она что-то там пыталась вычертить на листе, постоянно сверяясь с расчетами. На мой взгляд, рисунок был ну очень кривобокий, но, может, это так и должно было быть.

   - Проклятие, говоришь? Так, где-то у меня конспектик здесь был, там как раз по этой теме лекция - как выявить по ауре и все такое. Так я не помню. Просто это достаточно редкий случай. Для наложения действенного проклятия маг должен быть очень сильным, от проклятия слабого мага аура избавляется самостоятельно. Ну, а сильные маги таким обычно не занимаются, им это неинтересно, - поясняла она, роясь в тетрадях. - Вот, нашла. Ага, смотреть надо так... Ох, ничего себе! И как с таким жить можно?

   - Есть, значит, - мрачно сказала я.

   - Тебе к нашим целителям нужно срочно. Правда, я не уверена, что им это под силу, - осторожно сказала она. - Слишком там все темное. Но они хотя бы скажут, где тебе помочь смогут.

   - Мне уже начали снимать. Правда, сказали, что много процедур предстоит. Просто я сомневалась, что там вообще что-то есть. А снятие очень уж болезненное.

   - А кто снимает? Может, можно и посильнее специалиста найти?

   - Ее величество королева. Думаешь, можно найти кого посильнее?

   - Королева? - ошарашенно сказала Ирена. - Да темных магов такого уровня в нашей стране больше нет. Уж она-то и снять, и наложить может. А как ты к ней вообще попала?

   - Да так, по-родственному, - неохотно ответила я.

  * * *

   Торговля Аделины набирала обороты. Популярность зелья не падала. Наши высокопоставленные девицы буквально оккупировали ее комнату. К сожалению, выяснилось, что материализованные магией предметы существуют всего несколько дней, изменение во внешности держатся подольше, как после хорошей косметической процедуры, а вот мой фамилиар никуда не делся, но и существовал в единственном экземпляре. Говорить он так и не начал, хотя рос достаточно быстро, зато мог мгновенно разыскать на полке нужный учебник или конспект. Комендантша наша его так и не обнаружила. Хотя я подозреваю, что в связи с изменившимся моим статусом, даже если бы я приволокла весь королевский зоопарк в свою комнату, она вряд ли выразила бы недовольство. А сколько оказалось желающих войти в число моих друзей! Все эти высокопоставленные снобы кружили вокруг меня со своими акульими улыбочками, приводя в тихое бешенство. Но я предпочитала общение внутри нашей пятерки, да и с Иденом продолжала заниматься арейским. Он, кстати, сразу понял, что я не в восторге по поводу грозящего мне бракосочетания и, в отличие от Алны, сочувствовал. Гердер появлялся каждый день и проводил со мной намного больше времени, чем бы мне хотелось. Радовало одно - с поцелуями он больше не лез.

   Близился конец недели, а значит визит во дворец к королеве.

  * * *

   - Инор Уэрси, я - кронпринц Гердер. Вы приглашены во дворец по следующей причине. Я собираюсь женится на вашей дочери.

   - На моей дочери?! Но это невозможно! Потом, Лиара помолвлена с инором Граудером...

   - Их помолвка расторгнута. Надеюсь, у вас больше нет никаких возражений?

   - Ваше высочество, - замялся мужчина. - Я обещал своей покойной жене никому об этом не рассказывать, кроме Лиары. Но в данной ситуации это было бы преступно. Пообещайте мне, что то, что я вам расскажу, вы никогда не используете во вред моей дочери.

   - Даю слово.

   - Это было восемнадцать лет назад. Я тогда работал охранников торговых караванов. Как второй сын в роду, где основная собственность была в майорате, я был вынужден зарабатывать на жизнь самостоятельно. Я тогда подумывал о поступлении на военную службу, но для этого требовалась приличная сумма на экипировку. Но разговор, конечно, не об этом, В тот раз с нами ехали три девушки: две осиротевшие сестры перебирались к дальним родственникам и еще одна изумительной красоты аристократка, которую время от времени мучили странные приступы, во время которых она теряла сознания и буквально чернела от сжигавшей ее боли. И вот однажды, когда она опять оказалась без сознания, на нас напала крупная банда. Мы отбились, но понесли значительные потери. Погибло четверо, среди них одна из сестер, в нее попала шальная стрела. Алиса, ее сестра, была вне себя от горя, и я пытался утешить девушку, когда к нам подошла наша попутчица. То, что она предложила, повергло нас в шок, - выдать себя за погибшую сестру Алисы. Она сказала, что беременна, и единственный шанс для ребенка остаться в живых - это получить чужое имя. Все деньги и драгоценности, которые у нее были, она предложила разделить между нами с тем, чтобы мы позаботились о девочке после ее смерти, которая должна была последовать сразу за родами, так как на ней лежало проклятие, связанное с аурой, изменившейся во время беременности. Снять проклятие она не могла, хотя была довольно сильной магичкой, так как подобные попытки неминуемо привели бы к потере ребенка, что в свою очередь приводило к ее потере сознания и смерти. Она хотела сохранить хотя бы дочь. Мы с Алисой согласились ей помочь. В ближайшем городе мы зарегистрировали брак по документам сестры моей нынешней жены. Служитель за солидную сумму согласился внести запись о браке за более ранний срок и пообещал сделать то же после рождения ребенка. Оставшееся время моя покойная жена провела, создавая амулет защиты для дочери. Дальше вы все знаете.

   - К чему весь этот рассказ? - холодно спросил принц.

   - Матерью Лиары была герцогиня Шандор, отец - король Генрих.

   - Кто-нибудь еще может подтвердить ваши слова. К примеру, ваша нынешняя супруга или служитель, делавший записи?

   - Нет, Алиса не знает, кто родители Лиары. А служителю такие вещи необходимости сообщать не было.

   - Значит, вас испугало то, что я хочу жениться на сестре по отцу? - уточнил Гердер.

   - Да ваше высочество, именно так.

   - А если я все-таки захочу на ней жениться и попрошу вас никогда и никому, а уж тем более Лиаре, никогда не рассказывать об этом?

   - Это невозможно, ваше высочество, - в ужасе вскричал инор Уэрси. - Вы не можете жениться на сестре! Это... это чудовищно! Кроме того, я дал слово матери Лиары, что по достижении ею совершеннолетия или при вступлении в брак, я все расскажу дочери.

   - Инор Уэрси, происхождение Лиары не является преградой для моего брака на ней, но мне не хотелось бы наличия слухов среди населения - это всегда пагубно сказывается на репутации правителей. Кроме того, Лиара, которую вы, без сомнения, любите, оказывается в очень непростой для нее ситуации. Она начнет страдать из-за этого. Так что я хочу попросить вас дать слово о неразглашении. Взамен ваша семья получает баронский титул, документы уже лежат в канцелярии. От вас требуется просто никогда никому не рассказывать то, что вы сегодня рассказали мне.

   - Ваше высочество, да что вы мне предлагаете? Это отвратительно! Это безнравственно! Я люблю свою дочь и никогда не пойду на такое!

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело