Выбери любимый жанр

Сын Архидемона (Тетралогия) - Рудазов Александр - Страница 89


Изменить размер шрифта:

89

Королевна Лорена не была дурой, — во всяком случае, она с готовностью потупилась, отдавая должное довольно скверно замаскированным комплиментам.

Продолжая щебетать всякую чепуху и одновременно выспрашивая друг у друга малозначимые детали насчет своих королевств, эти двое выскользнули за дверь. Я поймал себя на том, что пялюсь им вслед, широко распахнув пасть. Даже Вискас укоризненно мявкнул.

— А насколько на самом деле велика его Империя? — деловито уточнил Магнус, продолжая колдовать с пробирками. — Она больше Дотембрии?

— Намного… больше, — неживым голосом ответил я.

— Тогда это могло бы быть очень удачным союзом, — кивнул умудренный старец. — Если, конечно, забыть о том, что королевич Сигизмунд родом из другого мира. Епископ наверняка будет против…

— А король? — зачем-то спросил я.

— О, Его Величество возражать не станет. Если юноша равен его дочери по происхождению, без дурных наклонностей, а также молод и хорош собой — чем не жених? У него ведь нет дурных наклонностей?

— Нет… кажется.

— А фехтовать он, надеюсь, умеет? Не то чтобы это имело большое значение, но воевода Влад с крайним презрением относится к дурным бойцам…

— Умеет… Мистер Магнус, вы что, всерьез?!

— А почему бы и нет? — безразлично пожал плечами колдун.

— Я думал, такие вопросы не решают с бухты-барахты! Может, вы уже и к свадьбе начнете готовиться?!

— Начну на всякий случай. Знаешь, сколько фейерверков надо припасти ради такого случая? Королевские свадьбы бывают не так часто…

— Сумасшедший дом… — тяжело вздохнул я. — Надо поскорее найти этого межгалактического донжуана, пока он опять во что-то не вляпался…

— Не задерживайся, пан Яцхен! — крикнул мне вслед Магнус. — Эликсир Памяти вот-вот будет готов!

Я несся по дворцовым лестницам, перепрыгивая сразу через три ступеньки и отметая в стороны гвардейцев и лакеев. Какая-то служанка при виде меня испуганно пискнула и опрокинула таз, до краев наполненный вареньем.

Принц Сигизмунд отыскался быстро — они с королевной пребывали в тронном зале, о чем-то беседуя друг с другом и еще с одним персонажем — дюжим, широкоплечим монахом с седой бородищей. Крест у него висел не на шее, как у нормальных людей, а на поясе. Ничего удивительного — его профессиональное орудие труда было изготовлено из литой бронзы, весило килограммов десять — двенадцать и вполне могло заменить булаву. Вообще этот тип больше напоминал матерого уголовника на пенсии, нежели служителя Святой Церкви, но королевскую молодежь это не смущало. Я ужасно испугался, что они решили пожениться прямо сейчас, не тратя времени на ухаживание и прочую чепуху. К счастью, я быстро смекнул, что ошибаюсь.

— О, Олег, а мы как раз о тебе вспоминали! — обернулся Сигизмунд. — Падре, это…

Монах посмотрел на меня очень грозно, насупив брови, но ничего не сказал.

— Демон, это святой отец… — попыталась представить мне монаха Лорена.

— Да-да, очень хорошо, — невпопад ответил я. — Твое Высочество, можно тебя на пару минуток?

— Ненадолго! — крикнула нам вслед Лорена, с явной тревогой наблюдая за тем, как я увожу ее ухажера.

Я дотащил Сигизмунда до лестницы, остановил прямо перед каморкой Магнуса и для начала слегка встряхнул его всеми шестью руками.

— Ну? — прохрипел я.

— Олег… — посмотрел на меня глазами идиота принц. — Олег, как же я тебе благодарен, что ты познакомил меня с этим прекрасным цветком… Я влюбился по уши, Олег!

— Ты отупел по уши! — еще раз грубо встряхнул его я. — Ты вообще соображаешь, что творишь?

— А что такое? — отчасти пришел в себя Сигизмунд. — Думаешь, я ей не понравился?! Олег, скажи честно, как по-твоему — я ей хоть чуть-чуть нравлюсь?!

— Не понравился?! — возопил я, воздев к небу верхние руки. — Сожри тебя Голюс, ты что, не понимаешь, тупица, что вы из разных миров?! Она же действительно в тебя влюбилась…

Лицо принца моментально стало таким счастливым, как будто он только что выиграл дачу на Канарах.

— Да! Да, да, да, да! — блаженно оскалился он.

— Правду говорят — любовь оглупляет… — вздохнул я. — Хорошо, ты любишь ее… хотя я по-прежнему не верю в любовь с первого взгляда… она — тебя. Вечно на меня сваливается то одно, то другое… Что ты намереваешься сейчас предпринять? Ну? Успокойся на минутку и сообщи мне свои дальнейшие действия.

— Ну я… э-э-э… — задумался Сигизмунд. Его чело нахмурилось. — А что, собственно, тебя не устраивает, Олег? Я принц, она — принцесса… ну королевна, это одно и то же. Мне двадцать три года, ей двадцать один — мы оба совершеннолетние. Я неженат, она не замужем… Какие-то еще препятствия?

— Господи, за что ты меня так мучаешь… — простонал я, пряча лицо сразу в четырех ладонях. — Хорошо, предпо ложим, вы поженитесь… не могу поверить, что я это говорю! Дальше?

— А что дальше? — не понял принц.

— Для начала — где вы оба будете жить? Здесь? А ты уверен, что протянешь дольше пары недель без воздушного транспорта, головидения, инфосетей, космоса и прочих прелестей двадцать девятого века? Ты не забыл, что там твои родственники, твои друзья, да вообще вся твоя жизнь? И что мне сказать Императору — что его потомок-де втюрился в принцессу из захолустного измерения и к ужину его ждать не стоит?

— А почему бы нам не жить в моем мире? — сердито посмотрел на меня Сигизмунд.

— Еще того лучше! — всплеснул руками я. — Королевна из Средневековья в футуристическом мире! Да она свихнется там через три дня! И потом, здесь она наследница престола, а там кто? Просто благородная дама без какой-либо надежды стать императрицей? Ты ведь понимаешь, что императором станет Орсон, а не ты?

Принц что-то протестующе замычал, но я его не слушал.

— А Дотембрию, значит, оставим беззащитной и одинокой… — с каким-то нехорошим удовольствием прокомментировал я. — Для этого, значит, я спасал Ее Высочество из лап дракона — чтобы ее умыкнул какой-то залетный принц? Ты понимаешь, что такое страна с пустым троном? Это хуже чем беда — это катастрофа! Уж я-то знаю, в моей родной стране такое бывало не раз…

Сигизмунд обиженно сопел, но не сдавался. Мои доводы явно не произвели на него должного впечатления. Признаться, в озвученном виде они и на меня самого перестали действовать. Ну подумаешь, велика проблема — останется без автопланов и компьютеров? На крайний случай иногда… очень редко я могу возить этих двоих в Империю погостить…

А что, станет средневековым королем, будет собирать налоги, охранять границы, вершить справедливый суд. Будет ездить на охоту, закатывать пиры, ссориться и мириться с соседями. До ста двадцати лет, как дома, конечно, не доживет — медицина здесь хреновая, но уж это принца явно вообще не волнует. Или доживет — хрен его знает, как там все устроено по генетике…

Я с ужасом осознал, что уже и сам начинаю склоняться к мысли о том, что все обстоит не так уж и плохо. В принципе король Дотембрии — вполне приличная профессия, многие с удовольствием поменялись бы с Сигизмундом местами. Любовь опять же… хотя в это я все равно не верю!

— Пан Яцхен, ты здесь? — вылез из своей каморки Магнус. — Эликсир готов, прошу ко мне! Желательно поскорее — ему вредно застаиваться, магия быстро испаряется.

— Наш разговор еще не закончен! — пригрозил я Сигизмунду, поднимаясь по лестнице.

Тот, впрочем, уже не обращал на меня внимания — спешил к покинутой возлюбленной… Нет, а ведь я им завидую! Даже закрадывается мысль, что Серый Плащ именно того и добивался.

— Прошу, пан Яцхен. — Магнус протянул мне продолговатый бокал с вишнево-красной жидкостью. — Это ваши воспоминания.

Я с некоторым подозрением воззрился на него — врожденная паранойя упорно внушала мне, что меня хотят отравить.

— Ладно, хуже все равно не будет… — вздохнул я, отправляя эликсир в пасть.

О, это было нечто! По всему телу словно прокатился жидкий огонь, мозг превратился в раскаленную болванку, а где-то в глубинах разума противно заверещал Рабан. Я почувствовал, как в глазах мутится, а пол стремительно летит навстречу…

89
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело