Выбери любимый жанр

Игры на свежем воздухе - Курсанина Наталия - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

- Как я поняла, обратно, в свой мир я не попаду?

- Это тяжело, но попробовать можно. Если попросить магов - но это надо их хорошо просить.

Что значит «хорошо просить» я как-то не совсем поняла, но тон, которым это было сказано, мне не понравился. Маги у них какие-то «прошеные»!

К русским, при всей моей ностальгии я тоже не стремилась. Они, наверное, там себе коммунизм уже построили, а я приду и скажу: «Фигня все это! В вашем родном мире все давно уже капитализмом заросло и ваши дети вас почти позабывали - теперь они не в «Зарницу» играют, а «эльфами» по лесам бегают!» Вот мужикам радости-то будет!

16

- А что у тебя с бароном? - Из ответа на этот вопрос, можно будет понять причину наезда из-за поединка с офицером.

- Скажем так - чужая охотничья территория. А я у него разрешения не спросил. Если бы Тауэр обратился не к барону, а к дальней заставе, то проблем бы не возникло, а так, придется делиться добычей.

- Тауэр обратился в ближайшую крепость, так?

- Да. Боялся, что не доживу, пока он - день туда - день обратно, бегал бы, черт остроухий! - Рандир нагло улыбнулся и посмотрел за мою спину.

Упс! Эльф. И долго он тут торчит? Получается, мы при нем о нем же и говорили. Я-то его видеть спиной не могла, а Рандир ему в глаза говорил, всё что думал.

Эльф, не отвечая на подколку, спокойно что-то сказал.

- Сейчас за мной придут, чтобы отвести к барону, - перевел Рандир, - иди, пожалуйста, в свою комнату.

В комнату я, конечно, зашла, но так и остановилась возле незакрытых дверей. Тауэр стал в проходе, загородив меня спиной. Рандира вывели, став по бокам, четыре солдата - это как, почетный эскорт или чтобы не убежал? Эльф стоял молча, привалившись плечом к косяку моих дверей. Помогать Рандиру он не спешил. Я не вмешивалась, пока просто подмечая все нюансы. Делать какие-нибудь выводы было еще рановато, но общее положение дел уже угадывалось. Рандир - одиночка, по какой-то причине они с эльфом стали кровными братьями, но не закадычными друзьями. Эльф готов жизнь отдать за человека, но в решение проблем не вмешивается - каждый как бы сам по себе. Интересно, получается. И как в этой ситуации быть мне?

Я не успела обработать плечо, как эльф исчез. Проход открыт. Сидеть в комнате было неуютно. Лучше всего думается там, где ветер, где можно спокойно, глядя вдаль, разложить все по полочкам. В общем - вперед, на башню!

Как я и ожидала, на смотровой площадке никого не было. Как говорил одни персонаж: «Куда ни пойдешь - небо, как небо. Люди, как люди. Везде одно и то же». Люди чего-то хотят, ставят перед собой цели, добиваются, живут, страдают, умирают и убивают. Люди, как люди. Везде одно и то же. Политика, интересы, мелкие разборки, крупные войны - до чего же всё похоже! И я. Маленькое перышко, занесенное ветром в чужой дом. Нужна ли мне цель? Пока я её не вижу. Месть - это не цель, это только чувство, которое сжигает душу. Да и кому мстить? Я их что, видела в лицо, знаю их имена? Или убить всех скайль-т-тэйли только за то, что они оказались рядом? Думаю, что когда сюда попали солдаты из сорок второго, они тоже не сильно спрашивали, в кого можно стрелять, а в кого нельзя. Для них все были врагами. Любую историю нельзя воспринимать однозначно - вот эти хорошие, а эти плохие. Иногда, в запале боя, хорошие делают такое, что потом на уши не натянешь - что на человеческие, что на эльфийские. Да и кто сказал, что солдаты были все как на подбор белые и пушистые. Так что скайл-т-тэйли просто приняли превентивные меры. Кто тут прав, кто тут виноват - нельзя просто так однозначно решить. Только вот девочку - девочку я вам не прощу. Не смогу…

К моей смотровой башне шли две крепостные стены. Одна шла вдоль обрыва и дальше, до первых крепостных ворот, а вторая примыкала к пятиэтажному зданию самого замка. Окна замка выходили во двор. На верхних этажах по причине жаркой летней погоды были открыты окна. Конечно, расстояние не позволяло слышать, что там говорили, но вот просматривались они неплохо. Я присела за башенный зубец, чтобы не отсвечивать и вгляделась в зал. Меня привлекли сначала несколько человек, сидящих по одну сторону длинного стола, а потом, через следующее окно, я увидела знакомую рожу. Рандир. Он сидел на стуле посредине залы. Один. Вызывающе выпрямившись, отвечал на вопросы мужчин. Все это больше напоминало допрос, чем мирную беседу. Среди спрашивающих выделялся своей бородой барон. Жаль, что нельзя было услышать, о чем они говорили. Да и не поняла бы я - надо поскорее учить язык, а то я, со своим языком национальных меньшинств долго не проживу.

С моей колокольни, то есть башни, можно было разглядеть только часть внутреннего двора и кусок замка. Во дворе что-то происходило, и я невольно высунулась из своего укрытия. Происходящее я так и не рассмотрела - обзор закрывал угол внутреннего здания, но зато увидела, как под окнами залы, на крепостной стене кто-то стоит. В момент, когда я его увидела, он тоже поднял голову - Тауэр! С его места хорошо просматривался и двор и оружейная площадка, да и идти к нашим комнатам было намного ближе, чем мне через ползамка. Вот откуда Рандир узнал о моем бое с офицером, раньше, чем я дошла до комнаты. Хорошая у эльфа наблюдательная позиция - его мало кто увидит, а он почти все видит и слышит. Наши взгляды встретились. Перед моим внутренним взором обозначилась картинка - орочья морда и рядом лицо барона, а между ними знак равенства. Значит, Тауэр тоже умеет шутить? Ну и шуточки у тебя, Шарапов!

Внезапно уши эльфа, до этого трепетавшие как вымпела на ветру, что-то услышали и раньше, чем я смогла сообразить, эльф исчез. Я посмотрела в окна. Рандира снова окружили четыре стражника. Было видно, как насмешливо смотрит вслед еле идущему мужчине барон. Получил, значит информацию, тебе, козел, не предназначенную, не твоей кровью добытую и радуешься?! Не люблю таких. За чужой счет живущих. Может я по-женски и не права, но чувств к барону, кроме откровенного презрения, у меня после этого допроса, не осталось.

17

Дни потянулись один похожий на другой. Рандир меня от себя не отпускал ни на шаг - то ли боялся за меня, то ли за окружающих. Того же самого дня, когда я подралась с офицером, а Рандира сводили на допрос, вечером нас пригласили на ужин. Мне принесли платье. Увидев это «от Кутюр» мне захотелось сделать два пальца в рот и побежать в туалет. Потом, конечно, поостыла, попросила через Рандира ножницы, иголки с нитками и до вечера закрылась в комнате. Шить игровые костюмы за одну последнюю ночь было привычно. Да и руки у меня на шитье матом не стоят и все костюмы, вплоть до реконструкторских, я шила сама, а не в ателье заказывала. Так что шов-подгибку с закрытым срезом я знала не понаслышке. В результате у меня получилось приталить нормально лиф, удлинить юбку за счет уменьшения ее ширины и сделать поясные вытачки - немного, но платье легло четко по фигуре, нигде не топорщась и не пытаясь сделать меня на три размера больше.

Кажется, на ужине я произвела фурор. Рандиру некуда было деваться и он торжественно, под ручку ввел меня в пиршественный зал и весь ужин за мной ухаживал как настоящий рыцарь. Барону я вежливо улыбалась, но нихрена не понимала из его комплиментов.

В коридоре, после ужина нас ждал мой давешний поклонник Тилиус.

- Госпожа, вы очаровали меня своей красотой! Позвольте быть вашим рыцарем? - Как говорится: «И тут Остапа пронесло!», то есть «понесло». Комплименты вперемешку с оправданиями своего трусливого утреннего поведения и всякой разной такой же мурой.

Все бы было нормально, если бы в этот момент у меня за спиной не стоял Рандир. Очень злой, измученный допросом, ужином, постоянной болью и желанием побыстрее добраться до кровати. А тут всякое дерьмо под ноги бросается! Рандир ни слова не понял из всей рулады Тилиуса, поэтому просто попросил меня перевести. Я кратко перевела на русский. Тилиус на секунду прервался и попросил меня перевести то, что я сказала Рандиру, при этом назвав его Ашуном. Пока я пыталась понять, что надо кому переводить Рандир что-то объяснил Тилиусу на языке королевства. Я не поняла и попросила Рандира перевести это уже мне. В результате получила два перевода - с местного на турецкий от Тилиуса, и с местного на русский от Рандира - смысл был разный. От Тилиуса - что эта собака меня не достойна, а от Рандира - что этот слизняк слишком воняет, чтобы я находилась рядом с ним. И тут же получила от Рандира вопрос, где и когда я познакомилась с Тилиусом. Пока я объясняла вкратце историю нашего знакомства, об этом же, но уже с именем Ашуна меня попросил музыкант. Рандир предложил на королевском Тилиусу заткнуться, но тут уже я снова влезала и попросила перевода.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело