Выбери любимый жанр

Тень шпаги - Раткевич Сергей - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Вот только… юнец оказался опасен. Еще как опасен. Он сумел вырвать перстень из рук господина Лури. И даже та сила, что могучей и страшной пропастью таилась за его спиной, теперь от него отвернулась.

А все из — за проклятой могильной земли! Из — за дурацкого суеверия! Точнее, из — за того, что дружно называли глупым суеверием все прежние наставники господина Лури. Все те, у кого он когда — то учился магии. Все, кроме последнего. Сила за спиной господина Лури знала о могильной земле, знала! Не могла не знать! Запретный так стремительно отшатнулся от своего подопечного, что сразу стало понятно: он не желает иметь с этим ничего общего.

Знал, но не предупредил!

Не стоило вообще связываться с этими двумя. Не стоило. Выждать нужно было, а не лезть на рожон. Затаиться, словно тебя и вовсе на свете нет. Больным сказаться, никуда не ходить, сидеть дома, кашлять и пить порошки. Отпраздновали бы всем городом убиение злобного колдуна и успокоились. А эти двое уехали бы. Так нет же, сам вылез, сам подложил мальчишке эту дурочку. И перстень отдал. И вообще им теперь все известно. И кто он такой, и чего ему хотелось, и чем он вообще занимается. II что теперь делать? Заколдовать весь город? Так ведь сил не хватит. Даже и тогда, с перстнем, не хватило бы.

Господин Лури вздохнул и сел. Боль исчезла. Впрочем, радоваться было нечему. Сила исчезла тоже.

— Проклятье! Что же мне делать?! — с отчаяньем простонал бывший маг.

Ты должен заполучить перстень обратно. И больше не ошибаться, выбирая помощников.

Голос в голове теперь звучал не громче комариного писка, его даже можно было перепутать с собственными мыслями, но как же обрадовался господин Лури его возвращению!

Я решил дать тебе второй шанс.

— О, спасибо! Спасибо, господин мой! — дрожа, прошептал господин Лури. — Дай мне силу, и я все сделаю!

Я не могу дать тебе силу, пока ты не вернешь себе перстень.

— Но как же… разве я могу? Твоя сила — это все, что у меня есть! — простонал темный маг.

Тебе придется справляться самому. И поторопись, эти двое настроены решительно. А ведь есть еще и девчонка, которой ты посоветовал воспользоваться «чертовым корнем», что, если она предаст тебя?

— Но что я могу, лишенный силы? Если у меня не будет помощника, я же непременно попадусь!

У тебя есть еще одна порция «чертова корня». Воспользуйся ею.

— «Чертовым корнем»? И что это мне даст? Превратит во влюбленного идиота?

Что это тебе даст? Силу, о которой ты просишь. А что касается любви… ничто в целом мире, включая меня, не сможет превратить тебя во влюбленного идиота. Только выпить нужно все. Всю порцию.

— Всю порцию? Да это же просто — напросто убьет меня!

Ты все равно недолго проживешь, если не вернешь себе перстня. Эти трое уже роют тебе могилу. И только от тебя, от твоей ловкости и решительности зависит, кто в ней в конце концов окажется, они — или ты.

— Но… ты же такой сильный… такой могущественный… — содрогаясь всем телом, выдавил господин Лури. — Неужто ты не можешь мне дать другого перстня? У тебя наверняка ведь есть еще один? Ведь есть же?!

— Дурак, — безжалостно откликнулась бездна. — У меня много перстней. Для каждого из живущих у меня есть перстень. Для любого, кто попросит. Но ты утратил свой перстень. Именно свой. И если ты его не вернешь…

— А ты не можешь мне дать чужой? Ну, чей — нибудь… хоть какой — нибудь… на время… а я верну… как только заполучу свой — сразу же… У тебя наверняка есть лишние… не все ведь берут? — зачастил господин Лури.

Я смогу дать, да ты не сможешь взять.

На господина Лури рухнул ледяной холод. На господина Лури рухнула мгла. Он уже не был у себя дома. Бесконечный мрак простерся вокруг него, сверху и снизу от него тоже не было ничего, кроме бесконечного мрака. И во мраке, прямо из пустоты, росли перстни. Их было много. Их было так много, что они нигде не кончались.

Бери, если сможешь.

В этом безмерном мраке голос почти не звучал, он ощущался всем телом, он сотрясал тело, прокатываясь по нему незримой волной. Господин Лури едва дышал от ужаса. Впрочем, отчаяние придало ему сил, он прыгнул вперед, пытаясь ухватить как можно больше перстней…

С тем же успехом он мог пытаться наловить солнечных зайчиков. Его рука проходила сквозь перстни, не задевая их!

— Это ничего… я сейчас… — шептал он. — Я сейчас… у меня получится… это я просто ошибся…

Господин Лури метался взад и вперед, крича от отчаяния и захлебываясь слезами, а некто незримый хохотал над ним, и сердце останавливалось от этого жуткого хохота, сотрясающего мрак. Этот хохот был пламенем, жутким ледяным пламенем, сжигавшим до костей.

Господин Лури очнулся у себя в доме, рыдая, как сумасшедший. В руках он ощутил какую — то склянку.

Пей. И иди.

Это была склянка с «чертовым корнем». Кажется, он случайно наткнулся на нее, пытаясь схватить какой — нибудь перстень.

— Я умру! Умру от него! — прорыдал маг, падая на колени.

Умрешь, если не добудешь свой перстень. Добудешь — не умрешь. Моя сила поможет тебе справиться с ядом.

Откупорив склянку, маг сделал первый глоток.

До дна.

— А если я в кого — то…

Ты неспособен любить кого — то, кроме себя. До дна.

— А если я умру раньше, чем добуду перстень?

Будешь сам виноват, что не поторопился. Пей.

— Я же смогу увидеть своих врагов?

Ты сможешь почувствовать перстень. Он у юноши. Все твои враги собрались в одном доме. Тебе нужно явиться и убить их. Убить и забрать перстень. Ничего сложного от тебя не требуется. Ты заставлял своих подручных делать куда более сложные и опасные вещи.

— Я не умею убивать! Я никого никогда не убивал!

Ты просто делал это чужими руками. Ну а сегодня придется потрудиться самому. Когда — то все случается впервые. Не бойся. Тебе понравится.

Опустевшая склянка упала на пол. Маг, стеная, поднялся на ноги. Ему было очень жаль себя. Весь мир кренился набок, земля выскальзывала из — под ног, словно мокрое мыло, дыхание сделалось хриплым и неровным… Однако он почувствовал в себе магическую силу. Не такую большую, к какой привык, но все же…

— Я чувствую перстень, — прохрипел он. — В доме Айнир. Она предала меня… обменяла на… этого щенка…

Отлично. Убей ее. Убей их всех.

Продолжая хныкать, маг накинул темный плащ и вышел из дома. Светило яркое утреннее солнце, но ему удалось, завернувшись в тени, сделать себя почти невидимым. Словно шустрая крыса, крался он по знакомым улицам.

Он шел убивать.

***

— Думаю, госпожа еще почивает, — удивленно проговорила служанка. Не та, что в прошлый раз, эта была постарше и не произвела на Карвена такого впечатления. Впрочем, ему было не до посторонних девиц. Его женщине угрожала опасность! И ведь он сам об этом даже и не подумал! Когда б не уважаемый Верген, одному Богу ведомо, что могло бы произойти!

— Госпожа почивает? Это очень приятная новость, красавица! — Подхватив служанку под локоток, воин танцующим шагом направился в глубь дома, сделав Карвену знак следовать за ним. — Сон — неотъемлемая часть нашей жизни, милая. Его нужно беречь во что бы то ни стало.

— А господин Карвен всю ночь не давал моей госпоже уснуть, — наябедничала служанка и хихикнула.

— Это он по молодости, — благодушно промолвил воин. — Ничего, у него это пройдет. На самом деле мужчину можно научить всему, даже спать по ночам. Главное — не прерывать занятий. Мужчины, конечно, существа довольно ограниченные и далеко не сразу понимают, что к чему, однако присутствие прекрасного пола обычно приводит к хорошим результатам.

Служанка еще раз хихикнула.

Карвен поспешал следом и только диву давался. Они уже прошли с полдороги до спальни госпожи Айнир. А он — то был уверен, что их и на порог не пустят! Что придется в окошко лезть. А ведь так и напугать спросонья недолго. Конечно, когда речь идет о жизни и смерти, о таких вещах не очень — то задумываешься, но если есть другой вариант…

31
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Раткевич Сергей - Тень шпаги Тень шпаги
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело