История лаборатории №27 - Зотов Александр Андреевич - Страница 9
- Предыдущая
- 9/60
- Следующая
- Да, - не стал спорить Ивик.
- Старый хрыч, - выругался Касп, - неужели не может лезть не в свои дела?
- Это уж ты у него спрашивай. И он просил меня проводить вас, но боюсь, у меня нет на это времени.
- Нет времени? Это куда же ты можешь торопиться вечером Толто? Нормальные люди в это время ходят на свидания или же торопятся к жене. Не хочешь же ты сказать, что у тебя появилась девушка или воз стронулся с места, и ты пригласил свою ненаглядную Кри на свидания? Впрочем, погодку мог бы выбрать и получше.
- Сколько раз тебе говорить, что мы просто друзья, - с ноткой угрозы в голосе ответил Ивик.
- Ха, так значит я угадал?
- Она просто пригласила меня в театр, - старясь говорить бесстрастно, ответил Ивик, - точнее не пригласила, а позвала, потому что ее подруга заболела или что-то в этом роде.
-О, ужас, - театрально воскликнул Каспогониус. Девушка так долго терпела, что решила взять дело в свои руки. Она и в правду упорна.
- Не говори ерунды. Говорю же, что у нее подруга заболела.
- Ну да, знаем мы таких подруг, - Касп по-братски приобнял Ивика за плечо, нависнув над ним. Для чего технарю пришлось привстать на носочки, ведь он был почти на полголовы ниже Ивика. Что ж, раз ты уволок мою девушку и сорвал вечер, то я отправлюсь с тобой.
- Что?! Да как можно, ведь мы вдвоем идем, и потом... - замялся Ивик, подыскивая пристойную и убедительную причину, почему Каспу с ним нельзя, - и потом лишних балетов нет, на гастроли самого "Шара", наверняка куча народу наберется.
- Все это бесполезные отговорки, билеты всегда найдутся.
- Но...
- Но она ведь всего лишь твоя подруга, так какая разница, если с тобой придет еще кто-то.
- Ты хоть знаешь что мне грозило, если бы я не согласился проводить вас? Господин Мергольт сам бы занялся вами, мне же пришлось бы отвозить домой Алли, а ведь ты знаешь, какова она, когда выпьет.
- О-о, это уже твои проблемы, друг мой, ты ведь мог просто отпустить меня и Камми.
Поняв, что аргументов у него не осталось, Ивику пришлось смириться с неизбежным. Вздохнув Сивикус, постаравшись придать своему голосу побольше твердости, произнес:
- Только попробуй выкинуть что-нибудь из своего обычного репертуара.
- Но какая тебе-то разница, ведь она всего лишь твоя подруга, - поддел Касп.
- Вот именно потому, что она моя подруга, я и против того, чтобы ты к ней приставал.
Они немного помолчали. Наконец Каспогониус решил совершить попытку увести разговор с этого скользкого пути на путь более безопасный:
- А с каких это пор ты стал носить фиолетовые зонты, Ив?
- Это не мой. Кристилла дала.
- А-а, вот оно как.
Добравшись до Северного проспекта, Ивик остановил Гордижанс, которые, к счастью, ходили до полуночи и, расплатившись, втиснулся между каким-то пьянчужкой, похоже, уже заснувшим, и дамой в плате горожанки, которую поначалу Ивик принял за тролля, а то и компактного великана. Впрочем, объем плоти, упакованной в ткань на груди, не оставляя сомнений в том, что это великанша. Каспогониус сидел напротив.
Ивик остановил Гордижанс у самого моста Дураков, от которого до Колодезной было рукой подать. Театр находился и в Керлендере, пользовавшимся не лучшей славой в городе. Если Подниверский район можно было сравнить с принцем крови, а Северный с бароном или маркизом, а Рельнеский просто лавочником средней руки, то Керлендерский на этом фоне не мог рассчитывать на большее, чем главарь разбойничьей шайки, коих в здесь было великое множество. Однако в части, находящейся ближе к Старому городу, даже все лампы с ДЖИНами, были включены. Конечно, здесь они располагались на обыкновенных фонарных столбах, а не висели в воздухе, как в Поднивере, однако и это было многое. По настоящему опасные улочки начинались несколько дальше, а именно за площадью Мелфара I, сходясь концентрическими кругами к Лисьей площади, или, как ее иногда называли - рынку плутов.
Но на Колодезной было довольно оживленно и светло, а чем ближе они подходили к театру, располагавшемуся под самой башней, тем больше становилось народу. У самого входа образовалась бурлящая масса из человеческих тел, что и не удивительно, ведь сам "Шар" снизошел до своих континентальных соседей. Не успел Ивик задуматься о том, как же будет искать Киристиллу среди всех этих зонтиков и плащей, как кто-то ущипнул его за бок, что само по себе было довольно странно, учитывая, что до этого бока еще добраться надо. Щипок был озвучен радостным возгласом:
- Попался!
Обернувшись, Ивик обнаружил Кри. Она расхаживала все в том же берете и пальто, что были на ней утром. Над ее головой висело голубое облачко щита, образующего что-то вроде обрезанной сферы. Все-таки в некоторых случаях магом быть много лучше, чем не магом.
- Не против, если зонтик я тебе верну несколько позже?
- Я так понимаю, что не раньше, чем пойдет снег и он тебе станет не нужен. Потому как если у тебя и есть свой, ты все равно будешь постоянно забывать о том, что надо кое-что вернуть.
- Что ты, если хочешь, я его тебе хоть завтра занесу.
- Не стоит, я не против, если ты немного походишь с моим зонтом. К тому же так проще узнать, - девушка хихикнула, - или ты не заметил, какого он цвета?
- Ну, фиолетовый, не так уж страшно.
- Для меня-то да, а вот ты... Но мне нравится.
- О-о, не пытайся объяснить столь тонкие вещи этому типу, - не выдержал Касп, все это время стоявший в сторонке, оставаясь не узнанным, - наш общий друг столь увлечен интегралами, что на такие вещи как девушки, одежда, да и прочие, окружающие его вещи, у него попросту не остается времени.
- А он то откуда здесь взялся? - обратилась напрямую к Ивику студентка.
- Не обращай внимания. Мы поминали господина Краавтиса, и почему-то этот тип решил, что должен ехать со мной.
- Не почему-то, а потому, что ты увел девушку, которую, я между прочим, для себя приготовил.
Волшебница недоуменно переводила взгляд с одного на другого. От удивления даже щит у нее над головой покрылся рябью и померк.
- Не слушай этого дурака. Все равно его ведь не пустят в театр без билета.
- Нет уж, ты все-таки потрудись объяснить, что это... хотя нет, не мое это дело, - остановила сама себя Кристилла, после непродолжительной, но напряженной паузы, прибавила, - пошли.
- Нет, постой. Ты все не так... - бросился Ивик за Кристиллой, - то есть, я хочу сказать, что просто господин Мергольт попросил последить за Каспом и дочкой господина Краавтиса, чтобы он не наделал глупостей, а у меня времени на это не было, и поэтому я ее просто запихал в коляску и отправил домой.
- А просто отказаться ты не мог? - все еще недовольно спросила Кристилла.
- Конечно же, не мог, ведь меня не кто-то, а сам господин Мергольт попросил. Разве можно его ослушаться, вот Касп подтвердит... Кстати, где он?
Каспониус Лаварт каким-то образом умудрился раствориться в толпе, как будто бы дождем его в канализацию смыло. Впрочем, бросаться искать приятеля Ивик не стал, вместо этого радуясь, его исчезновению. "Приятель" и так успел подгадить и разозлить Кри.
Театр на Колодезной представлял из себя новенькое трехэтажное кирпичное здание, вплотную прилегающие к стене старого города. Когда Ивик ходил в школу, почти на этом же месте находился классический круглый театр с непокрытым крышей партером, фахверковыми стенами и соломенной крышей. Собственно, именно в нем он впервые и увидел, что такое спектакль. Что удивительно, старое здание театра не согрело. Его просто пришлось закрыть. Дело в том, что в 1174 году открылся новый театр, "Большие маленькие истории" и хотя чтобы до него добраться, приходилось перебираться на другой берег Лена, да еще и добираться до самого края Нового района, большинство предпочитало сидеть в тепле под крышей, а не стоять под зонтиком по щиколотку в грязи. Да и сидячие места в ложе пусть и находились под крышей, все равно в них было холодно и в них попадал косой дождь. Зимой же театр вплотную встал перед опасностью банкротства. Почему-то публика, которая раньше спокойно выносила минусовые температуры и снегопад, с появлением альтернативы стала много разборчивее. Было принято решение о найме мага, которому следовало держать щит над пространством перед сценой во время неблагоприятных погодных условий. И хотя театр продержался до лета, услуги мага оказались для него слишком дороги. Тем более, что маги менялись через декаду, не выдерживая нагрузки.
- Предыдущая
- 9/60
- Следующая