Путешествие мага Эдвина (СИ) - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 50
- Предыдущая
- 50/81
- Следующая
- Когда камни вокруг меня стали водить хоровод, я поначалу заволновался...
Дракум хотел сказать испугался, но в словаре члена гильдии убийц не было такого слова.
- Но потом увидел, что ничего дурного не случается. Музыка никому не вредит. Я пробовал ее на камнях, сусликах, птицах. Когда меня едва не сцапали умертвия, эта дудочка стала моей последней надеждой.
- У тебя губы опухшие, - заметил я.
- Неудивительно, - с ворчанием ответил Дракум. - Я играл без передышки не меньше трех часов. Чуть с ума не сошел.
- Теперь перейдем к главному: что ты здесь делаешь?
Он тяжело вздохнул и отвел глаза. Дракум знал, что я задам этот вопрос и не хотел отвечать на него. И врать тоже не хотел.
- Эдвин, я не хочу тебя в это впутывать.
- Я и так уже впутан, больше, чем ты можешь себе представить. Или ты считаешь, что мы встретились случайно?
- Нет, я не верю в совпадения.
- Решайся. Ты же знаешь, что на меня можно положиться. Тем более что я о многом догадываюсь.
- В таком случае... Конечно, если ты действительно догадываешься... Меня послала гильдия. Я должен найти особенную книгу, сделанную из чистого золота.
Его признание меня не удивило. Я бы больше удивился, если бы он сказал, что пришел в горы Умарта за лазуритовыми улитками, а 'Некрос' ему без надобности. Но в его ответе была маленький нюанс, который меня насторожил.
- Поиски книг, какими бы древними и особенными они ни были - это не твой профиль. И не профиль твоей гильдии. Ты согласен?
Дракум молча кивнул.
- Как случилось, что ты согласился на это задание? Я не верю, что дело в деньгах.
- Меня не спрашивали, - Дракум нахмурился. Уголки губ опустились вниз от огорчения. - И Маркуса тоже не спрашивали. Ты же знаешь Маркуса, нашего главу гильдии?
- Да, я знаком с ним.
- На него надавили, а он надавил на меня, - глаза Дракума сверкнули, - я знал, что он негодяй, но не предполагал, что до такой степени! Должно же у человека быть хоть немного совести... Да что там - совесть! Пускай вместо нее будет здравый смысл. Я бы не рискнул подобным образом обходиться со своими людьми, - он сжал кулаки, из чего я заключил, что у Маркуса в скором времени ожидаются большие неприятности. Дракум был не из тех, кто прощает обиды.
- Должно быть, это что-то очень серьезное.
- Он сказал, что моей матери не поздоровиться, если я не принесу эту книгу.
- Ну и подлец же ваш Маркус, - искренне сказал я.
По моим воспоминаниям, мать Дракума была хрупкой старушкой, жизнерадостной и очень подвижной для своих преклонных лет. Дракум был ее единственным ребенком, которого ей пришлось воспитывать одной, к тому же поздним, и она в нем души не чаяла. Он так и не решился сказать ей, чем зарабатывает себе на жизнь и она до сих пор пребывает в уверенности, что ее сын числится советником при дворе. Дракум знал, что его мама не одобрила бы его жизненный выбор, а ему не хотелось ее расстраивать.
Жила она в маленьком уютном домике с резным крыльцом в поселке Кирстам, с населением в триста человек и наотрез отказывалась переезжать в Регум. Дракум был даже немного рад этому. В столице его мать подстерегали бы тысячи опасностей, а в поселке, где она выросла и всех знала, ей было вполне комфортно.
Это была добрая, заботливая женщина, и вместе с тем достаточно строгая, когда дело касалось устоявшегося распорядка. Когда я заехал к Дракуму по делам и, задержавшись, остался ночевать в их доме, я словно в детство вернулся.
К обеденному столу нас не пустили, пока мы как следует не вымыли руки. С учетом того, что на дворе стоял двадцатиградусный мороз, и мне пришлось читать заклинание, чтобы разморозить воду - это было сурово. Спать легли ровно в десять и ни минутой позже. Маргарет, так звали его мать, попросту потушила свет, а зажечь бродячий огонек я побоялся.
Зато утром я проснулся от аромата моего любимого земляничного пирога. Маргарет гордилась тем, что друг ее сына - великий волшебник и хотела сделать мне приятное. Полагаю, что она всех волшебников считала великими, но это неважно. Маргарет, по моему мнению, была замечательной женщиной и всякий, кто собирался причинить ей зло, заслуживал жестокой расправы.
- Знать бы, кто имеет такое давление на главу гильдии, чтобы заставить его пойти против правил... Ты не в курсе, кто это может быть?
- Нет, - Дракум покачал головой. - Если бы я знал это наверняка, то уже свернул бы ему шею. В тот момент я растерялся и не знал, что мне делать... Жизнью матери, понятное дело, я рисковать не стану. И как они только о ней пронюхали? - он со злостью пнул камешек. Тот отлетел к дальней стенке. - Я сейчас иду с тобой, хотя на самом деле мне нужно идти в обратном направлении. Придется возвращаться к умертвиям, - его аж передернуло, - и забрать книгу.
- Почему ты уверен, что книга именно у них?
Вместо ответа Дракум достал из кармана плоскую серебряную коробочку и протянул ее мне.
- Что это?
- Открой. Это компас.
Это действительно был компас - очень изящный, покрытый тонкой гравировкой и инкрустированный драгоценными камнями. Его стрелка вздрогнула и стала вращаться вокруг своей оси. Венчавший ее синий камешек, вероятно сапфир, заискрился, словно на него упал луч света.
- Маркус дал мне его со словами, что он приведет меня к книге. Он настроен специальным образом и когда будет рядом, то его стрелка начн... Что такое?! - Дракум оборвал себя на полуслове и уставился на стрелку. - Как это понимать? Камень! Он загорится, когда книга будет на расстоянии пяти метров. Но это невозможно... Здесь ничего нет, - он покрутил головой. - Неужели компас испортился?
- Нет, с ним как раз все в порядке. Просто книга, которую ты ищешь, у меня.
В воздухе повисла неловкая пауза. Дракум пристально смотрел на меня, а потом сказал многозначительным тоном.
- Ага!
- Это необычная книга. Это 'Некрос', ты должен был слышать о нем.
- О, я слышал... - он шмыгнул носом, чтобы скрыть волнение. - И что ты собираешься с ним делать? Если ты просто проходил мимо и взял книгу, но она тебе на самом деле не нужна, то ты можешь отдать ее мне.
- Не говори глупостей!
- Может я и несу чушь, но только оттого, что беспокоюсь за жизнь матери. Мне нужна эта книга.
- С этим мы разберемся, - я постарался, чтобы мой голос звучал бодро. - За мать не волнуйся. К тому же, ты ведь не станешь убивать меня ради того, чтобы завладеть 'Некросом'?
Дракум смерил меня оценивающим взглядом и отрицательно покачал головой.
- Во-первых, ты мой друг, к тому же недавно спас мою жизнь, а во-вторых, ты сам от меня мокрого места не оставишь, вздумай я тебя убить. Это ты с виду такой безобидный, а на самом деле страшнее любых демонов.
- Ты видел картину в зале университета? - с подозрением спросил я.
- Да. Очень впечатляет. Ее рисовал гений. Это первый художник, которому удалось передать твою внутреннюю сущность.
- Будем считать, что это была шутка. Я бы хотел знать имя человека, который за этим стоит. Такое впечатление, что некто всезнающий тянет за нужные ему ниточки, а мы дергаемся как марионетки. Не только ты охотишься за книгой.
- Ты имеешь в виду себя?
- В том-то и дело, что нет. Вот если...
- Подожди, Эдвин, - перебил Дракум, качая головой, - теперь твоя очередь рассказывать. Как ты оказался в этом замешен?
Я обрисовал ему ситуацию в общих чертах. Поведал и о напастях Вольта, и про встречу с Дайной, и о подробностях похищения 'Некроса'. Повествование было наполнено трагическими нотками.
Мы увязли в неразрешимых, как мне казалось, проблемах. Да, я добыл книгу, но что толку? Скелеты двигаются быстрее нас и перехватят меня раньше, чем я доберусь до крупного города, в котором будет некромант. А даже если доберусь? Даже если с Вольтом все будет в порядке, насколько это вообще возможно в его положении, и мы куда-нибудь денем умертвий, то, как быть с матерью Дракума?
- Предыдущая
- 50/81
- Следующая