Выбери любимый жанр

Зараза - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

— Если тебе удаться сломать оковы, не позволяющие телепортироваться, то будь готов к тому, что при перемещении тебя рассеет на молекулы по всему пути отсюда до места, куда ты собирался убежать.

Мне не сложно объяснить. Возможно, это остановит его от рискованных экспериментов.

— А если пешком?

— Любишь боль? Тогда попробуй, — с ухмылкой порекомендовала я. — Только не увлекайся, потому что за воротами боль закончится и наступит смерть. Еще какие будут вопросы?

— Зачем я тебе?

— Хороший вопрос, — похвалила я и вышла, прикрыв за собой дверь.

Не знаю, голоден он или нет, но я на всякий случай распорядилась принести ему ужин. Мне не нужно чтобы его качало от голода, когда я решу снова с ним пообщаться. А это будет скоро. Только нужно придумать, чем его можно заинтересовать.

Уже будучи в драконьем обличии и собираясь лететь к морю, я вспомнила, что так ничего и не сделала ему за то, что он мне основательно подгадил на Крионе и в Альтенне. Что ж, мы еще поговорим на эту тему. Когда я буду в более благодушном настроении. Я же не хочу, чтобы он умер.

Ларрен

Дракон испаряется, оставив меня в комнате наслаждаться одиночеством и призрачным таким ощущением временной безопасности. Только было собираюсь предаться самокопанию (есть у меня такая привычка — получать удовольствие от душевного самоистязания), как в помещении появляется существо женского пола, окутанное Крионской заразой, как шалью, в сопровождении худенького белобрысого мальчишки. Существо несет тяжелый поднос с едой, распространяющей просто умопомрачительные запахи (это когда ж я в последний раз ел?!), мальчишка — кувшин.

Женщина, которая, пока расставляла на столе тарелки, так и не подняла на меня глаз, удаляется, мальчишка остается.

— Ты кто? — спрашивает он.

С интересом, смешанным с некоторым неудовольствием, поскольку мне мешают насладиться пищей, вглядываюсь в этого юного идиота. Заразы на нем нет. Значит, служит он дочери Аргвара, руководствуясь какими-то своими побуждениями. А, стало быть, повышенным интеллектом не отличается. Я просто представить себе не могу человека, который добровольно связался бы с субъектом, подобным этому морскому дракону. Впрочем, о чем это я? Я же связался. Впрочем, тогда я был немного помладше этого вот.

— Ларрен, — отвечаю, — Кори Литеи. Тебе стало легче?

Парень одаривает меня высокомерным взглядом. Видимо, не стало.

— Я, — говорю, — очень хочу есть. Если желаешь, присоединяйся.

Не дожидаясь ответа, накладываю себе ребрышки с кислой капустой. Пища богов! Да я рябчиков за королевским столом не вкушал с таким удовольствием. Вино в кувшине оставляет желать лучшего, но за неимением альтернативы, пойдет.

Парень молча присаживается рядом. К еде не притрагивается, лишь наливает в глиняную кружку вина, и посасывает его потихоньку. Через некоторое время, когда я насытился и пришел в удивительно хорошее расположение духа, считаю возможным поинтересоваться:

— А ты что хотел-то от меня?

— Я Риан.

— Очень приятно. И все-таки?

— Зачем ты ей нужен?

— Дракончику-то? Понятия не имею. Видимо, это у них родственное — проявлять ко мне интерес. Кстати, как ее зовут?

— Госпожа.

— А точнее.

— Просто госпожа.

— Восхитительно, но мне не подходит.

— Я хочу, чтобы ты ушел, — угрюмо проговаривает Риан.

— Наши желания совпадают, это очень похвально. Но, видишь ли, Риан, твоя госпожа набросила на меня поводок с очаровательным пожеланием распылить меня на атомы в случае попытки исчезнуть. Представь себе, я ей в этом вопросе доверяю.

— Я тебе не верю.

— И напрасно. Кстати, вполне вероятно, что скоро ты в этом убедишься. Я намерен прогуляться. Составишь компанию?

На выразительном лице мальчишки отражается гамма чувств. Первое — жгучее желание, чтобы я куда-нибудь делся. Второе — осознание того, что если я денусь, ему явно не поздоровится.

— Пошли, — буркает он, поднимаясь из-за стола.

Мы выходим из дома, после чего я получаю возможность оглядеться и составить для себя представление о том, где я. Судя по архитектуре, если данное слово здесь применимо, мы находимся в каком-то зулкибарском поселении. Именно в Зулкибаре в сельской местности предпочитают строить длинные одно- и двухэтажные дома и покрывать их крыши камышом.

Село достаточно велико по размеру, и, видимо, было еще недавно зажиточным и оживленным. Сейчас людей в нем достаточно, но почти каждый из поселян находится под воздействием заклинания. Бригады чистильщиков на них нет.

— Как называется эта местность? — интересуюсь я у Риана, который молча топает рядом.

— Вам что за дело?

О, он перешел на "Вы"? С чего бы это?

— Просто любопытно.

— Трали.

— Трали-вали, где сандалии, — задумчиво бормочу я. А селеньице-то скрыто. Над ним купол — похожий на тот, что был возведен над Крионом и Альтенне, только с несколько иным предназначением. Такой макси-щит для отвода глаз, затрудняющий поиски. Замечательно.

— И что вы здесь делаете, в этом Трали? — интересуюсь я, направляясь к группе лиц, тренирующихся в стрельбе и явно не подвергшихся воздействию заразы.

— Вам туда нельзя! — жестко заявляет Риан, делая попытку преградить мне дорогу.

Останавливаюсь.

— С чего бы это вдруг? Мне, малыш, не давали ценных указаний по поводу того, где бывать, а где нет. Так что брысь!

Риан делает попытку отпихнуть меня в сторону. Наивный. Он что, думал, что я всю жизнь лишь магией занимался? Я вообще не люблю, когда меня касаются без спросу. Хватаю его за локоть, делаю подсечку и нежно складываю этого горе-воителя на песочек. А чтобы не трепыхался, заламываю ему руку за спину и придавливаю его коленом между лопаток.

— Отпусти! — шипит Риан.

— Отпущу, если ты больше не будешь раздавать мне приказы. Поверь, кроме тебя, желающих достаточно, — миролюбиво сообщаю я.

Он бормочет что-то неразборчиво.

— Не ругайся. Я сильнее, а, кроме того, я — волшебник, если ты еще не в курсе. Будешь плохо себя вести, превращу в крысу. Понял?

— Понял!

Позволяю парню встать и тут же понимаю, что его отношение ко мне лучше как-то не стало. Если до сего момента на его физиономии была написана легкая враждебность, то сейчас — это неприкрытая ненависть.

— Ладно, — говорю, — если ты не хочешь, чтобы я туда шел, не пойдем. Расскажи мне лучше о своей госпоже. Какая она?

Полыхание ярости в его глазах сменяется нежностью.

— Она самая сильная и могущественная.

Ну, то, что сильная, это я уже успел заметить. Не часто у меня племянники летают по комнате, как птички. Кстати, она как-то слишком мягко отреагировала на то, что я отправил Терина восвояси. Сама собиралась это сделать или меня ожидает какая-то особенная мерзость по ее возвращении? Учитывая то, что она — дочь Аргвара, мерзость не исключена даже и при том, что я осуществил ее план. Стало быть, придется готовиться к худшему. Зачем я ей нужен? Любопытно, она разглядела печать и удивилась, а значит, она не знала о том, что я — собственность ее отца. Отсюда следует вывод — у нее на меня какие-то свои планы, и вполне вероятно, что встретились мы случайно.

Припоминается история с якобы моим трупом. Не она ли поглумилась над ним на побережье? И еще — показалось мне или нет, что дракоша желает меня, как мужчину? Или это у нее такой способ здороваться — завалить на пол и тянуться руками к интимным местам? Немного стыдно от того, что я поддался. Она как-то воздействовала на меня. Странная магия, вроде бы родственная магии разума, но немного другая, действует напрямую на тело. Чтобы поставить защиту, мне пришлось запитаться от печати. Это рискованно. Если дракон попытается сломать щит, она порвет и меня на мелкие клочки, зато я на некоторое время свободен от воздействия.

Она сильная и могущественная. Да, конечно, только вот она не смогла снять с меня иллюзию, а прорвалась сквозь нее, и то потому, что я слишком уж открылся. Нужно держать свои эмоции под контролем. Но почему не сняла? У Аргвара бы это не вызвало каких-либо затруднений.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело