Миры Роджера Желязны. Том 23 - Желязны Роджер Джозеф - Страница 68
- Предыдущая
- 68/86
- Следующая
— Кажется, ты влип, приятель, — заметил Билл. — Пойдем-ка в бар, пока она рассаживает гостей.
Но к нам уже подошел официант с напитками на подносе.
— Лучший «Бейли», — заметил он, когда мы взяли бокалы.
Я сделал глоток и убедился в правоте его слов.
— Я здесь мало кого узнаю, — произнес Билл. — Кто этот тип в красном кушаке рядом с Вайол?
— Оркуз, премьер-министр Бегмы, — объяснил я. — Красивая дама в желто-красном платье — его дочь Найда. А та, из-за которой меня сейчас чуть не съели, — ее сестра.
— Угу. А кто эта рослая блондинка, которая не сводит глаз с Джерарда?
— Не знаю, — сказал я. — И тех двоих, справа от Оркуза, тоже не знаю.
Мы приблизились, и Джерард, явно испытывающий неловкость в кружевном костюме, представил нам свою спутницу как Дрету Ганнел, помощника посла Бегмы. А послом оказалась та самая здоровая леди, стоявшая рядом с Оркузом, звали ее, кажется, Ферла Куист. При ней же находился ее секретарь, имя которого прозвучало как Кейд. Пока его представляли, Джерард попытался улизнуть, но Ферла ухватила его за рукав и спросила что-то насчет флота. Я улыбнулся, кивнул и пошел дальше. Билл следовал за мной.
— Боже милосердный! — неожиданно воскликнул он. — Как изменился Мартин! Он стал похож на рок-музыканта. Я его еле узнал. Только на прошлой неделе…
— Для него прошел целый год. Он искал себя на уличной сцене.
— Нашел?
— Не спрашивал, — проворчал я. — Не было возможности. — При этом странная мысль запала мне в голову, но я решил с ней повременить.
В этот момент музыка стихла, Ллевелла откашлялась и дала знак Гендону, который принялся оглашать новый порядок посадки. Я оказался в конце стола. Позже я узнал, что изначально планировалось усадить слева от меня Корэл, а справа Кейда, потом Ллевелла попыталась заманить на место Корэл Флору, но та не поддалась.
В результате Вайол оказалась во главе стола, справа от нее сидела Ллевелла, слева — Оркуз, за Ллевеллой разместились Джерард, Дрета и Билл, за Оркузом — Ферла, Мартин, Кейд и Найда. Я провел Найду к столу и усадил ее справа от себя, в то время как Билл занял место слева.
— Суета, суета, суета, — тихонько пробормотал Билл. Я кивнул и представил его Найде как юридического советника при престоле Амбера. Это произвело на нее впечатление, и девушка принялась расспрашивать Билла о его работе. Он весьма забавно поведал о том, как защищал однажды интересы собаки при разделе поместья. История была великолепна, хотя и не имела ни малейшего отношения к престолу. Найда и Кейд, которому все было слышно, весело смеялись.
После первого блюда заиграли музыканты, что сразу же сократило дистанцию между беседующими, и разговор принял более интимный характер. Билл дал знак, что хочет о чем-то переговорить, но Найда его опередила, и мне пришлось беседовать с ней.
— Я о Корэл, — произнесла она тихонько. — Вы уверены, что с сестрой все в порядке? Она хорошо себя чувствовала, когда вы расстались?
— Вполне.
— Странно, — пробормотала Найда. — Мне показалось, что она с нетерпением ожидала этого обеда.
— Очевидно, ей требуется больше времени на сборы, — заметил я.
— Что именно хотела посмотреть Корэл? Где вы расстались?
— Здесь, во дворце. Я показывал ей наши достопримечательности. Ей захотелось кое-что рассмотреть подробнее, а у меня уже не было времени. Поэтому я ее оставил.
— Не думаю, чтобы она могла забыть об обеде.
— Скорее всего ее внимание приковано к какому-нибудь произведению искусства.
— Вы уверены, что она во дворце?
— Утверждать не берусь. Из дворца ведь всегда можно и выйти.
— Другими словами, вы не знаете точно, где Корэл? Я кивнул:
— Где она находится сейчас, я не знаю. Может, она уже переодевается у себя в комнате.
— Если сестра не придет, после обеда я буду ее искать, — сказала Найда. — Поможете мне?
— Конечно, я и сам планировал ее найти. Найда кивнула и вернулась к еде.
Вот так неловкость. Я не хотел ее огорчать, но объяснить ситуацию я тоже не мог: вот так в лоб заявить, что ее сестра — незаконнорожденная дочь Оберона. Не хватало храбрости объяснить дочери премьер-министра Бегмы, что ее мать имела связь с покойным королем Амбера; тем более меня предупреждали об особой осторожности, чтобы ничем случайно не осложнить отношений между Янтарным Королевством и Бегмой. Может, у них в Бегме это давно и не секрет и всем наплевать на эту историю. А может, и нет. Я не хотел тревожить Рэндома и спрашивать у него совета, частично в силу того, что он мог быть чрезвычайно занят в Кашфе, но главным образом из опасения, что он начнет расспрашивать меня о наших проблемах и планах, а мне хотелось ему лгать. Зачем осложнять ситуацию? Он запросто мог запретить мне атаковать Страж Четырех Миров. Единственным человеком, с которым я хотел поделиться своими соображениями в отношении Корэл, была Вайол. К сожалению, ее полностью поглощали обязанности хозяйки.
Я вздохнул и вернулся к обеду.
Билл слегка наклонился в мою сторону.
— Да? — произнес я.
— Хотел тебе кое о чем рассказать. Думал, что здесь поспокойнее.
Я рассмеялся.
— Вот-вот, — кивнул он. — Но лучше все равно не будет. Слава Богу, хоть ничего не слышно, если говорить тихо. Я, например, ни слова не разобрал из твоего разговора с Найдой. Так что пока музыканты играют, все в порядке.
Я кивнул и продолжал есть.
— Гостям этого знать не следует, а вот тебе не помешает, поскольку ты связан с Люком и Джасрой. Так что смотри, мы можем поговорить и позже, но если хочешь, я начну излагать суть дела прямо сейчас.
Я взглянул на Найду и Кейда. Они были поглощены едой и, как мне показалось, не могли нас слышать. К сожалению, у меня не осталось ни одного заклинания на скрытность беседы.
— Начинай, — прошептал я, поднимая бокал с вином.
— Во-первых, — произнес Билл, — Рэндом направил мне на просмотр целую кипу бумаг. В том числе проект договора о предоставлении Амбером Кашфе таких же привилегий, как Бегме. Другими словами, речь идет о вхождении ее в Золотой Круг.
— Понятно. Сюрпризом это не назовешь, но знать наверняка всегда лучше.
Билл кивнул и добавил:
— Это далеко не все.
Тут музыканты прекратили игру, и стало слышно, кто о чем разговаривает за столом. Я взглянул направо и увидел, как официант поднес музыкантам поднос с едой и напитками. Они отложили инструменты и принялись перекусывать. Наверное, они начали играть задолго до моего прихода и действительно нуждались в перерыве.
Билл засмеялся и произнес:
— Позже.
— Хорошо.
Затем принесли крошечное блюдце с изумительным фруктовым соусом. Едва я залез в него ложкой, Найда подала знак и наклонилась в мою сторону:
— Давайте сделаем это сегодня вечером.
— Конечно, я же вам сказал, что, если она не появится на обеде, я начинаю поиск.
— Я о другом. Я хотела с вами переговорить.
— Вот как?
— Судя по вашему досье, последнее время у вас были серьезные неприятности. Кто-то решил с вами разделаться.
Чертово досье начинало меня тревожить.
— Дело уже улажено, — ответил я. — Мы выяснили все детали.
— В самом деле? И за вами никто не охотится?
— Утверждать не берусь. Роли меняются слишком быстро.
— Значит, никто не поставил на вас метку? Я пристально посмотрел ей в глаза.
— Вы очаровательная женщина, Найда, но я вынужден спросить: какое вам дело? У каждого свои проблемы. На данный момент у меня их, пожалуй, больше, чем положено. Я разберусь сам.
— Или погибнете в процессе?
— Все может быть. Надеюсь, что нет. Зачем это вам? Найда взглянула на уплетающего обед Кейда.
— Не исключено, что я смогу вам помочь.
— Каким образом? Она улыбнулась:
— Методом исключения.
— Вот как? Это относится к одному человеку или к нескольким?
— Какая разница?
— А у вас есть возможности для проведения подобных операций?
Найда не переставала улыбаться.
- Предыдущая
- 68/86
- Следующая