Клуб путешественников-фантазёров - Мур Улисс - Страница 4
- Предыдущая
- 4/36
- Следующая
– Знаю… – тихо произнесла она.
Некоторое время все молчали. Господин Кавенант медленно, пытаясь что-то рассмотреть сквозь завесу дождя, сворачивал на дорогу в Килморскую бухту.
Внезапно затянутое тучами небо прочертила молния; она вспыхнула над морем, словно электрическое дерево. Дождь шёл мелкий, почти неощутимый. Дворники метались по стеклу, но плохо очищали его.
– Не надо было уезжать сюда из Лондона… Не надо было… – всхлипывала госпожа Кавенант. – Мы городские жители…
Когда загремел гром, все умолкли.
Джейсон и Джулия прижались друг к другу на заднем сиденье.
– Взяла записную книжку? – спросил Джейсон сестру.
Она кивнула. Потом поинтересовалась:
– А ты нашёл музыкальную шкатулку?
– Нашёл… Посмотри, нет ли там кого-нибудь.
Джулия открыла записную книжку Мориса Моро, небольшую тетрадь, с помощью которой могла общаться с другими людьми, имевшими такую же книжку. Быстро пролистала, но не увидела на её страницах никого. Ни Аниты, ни Маляриуса Войнича, ни даже Последней.
– Нет. Наверное, все спят.
– И Войнич тоже? – удивился Джейсон. – Его ведь не будит даже пушечная пальба!
Пока спускались в город, ребята внимательно рассматривали бригантину, стоящую на рейде, и диковинный экипаж – обезьян в матросских штанах и рубашках. Все легко перескакивали с мачты на мачту и с факелами бегали по палубе, поджигая порох в запальных отверстиях пушек.
Две шлюпки, спущенные с бригантины, направлялись в порт, но кто в них сидит, люди или обезьяны, рассмотреть не удавалось. Отчётливо виден был только один человек – капитан судна.
– Нет никаких сомнений – это капитан Спенсер, – медленно проговорил Джейсон.
Джулия кивнула в знак согласия, и ребята крепко взялись за руки, ободряя друг друга.
Джейсон, припомнив всё, что рассказал накануне вечером Блэк Вулкан, пытался найти какую-нибудь связь между событиями последних недель. Столько всего случилось: бегство Нестора, трагическая смерть доктора Боуэна, потоп в городе, поездка в Аркадию, возвращение оттуда через Лабиринт, прибытие в город бригантины. Но как ни старался он, так и не мог найти никакого ответа.
Джулия между тем, глядя на дорогу перед машиной, припоминала, кто из их друзей остался в Килморской бухте. Нестор исчез, унеся с собой четыре ключа, Леонардо и Калипсо вот уже несколько недель пропадали в море. Анита Блум вернулась в Лондон со своим отцом и братьями Ножницы. Рик и Томмазо всё ещё находились в Венеции 1751 года…
Она почувствовала, как мурашки бегут по спине. Правда заключалась в том, что, кроме Блэка Вулкана, в Килморской бухте больше никто не мог помочь им. Так что в основном приходилось рассчитывать на свои силы.
Господин Кавенант прибавил скорость. За следующим поворотом сквозь плотную пелену усилившегося дождя просматривались дома, огни там и тут и множество зонтов. Жители города, услышав пушечную пальбу, выбежали на улицы, желая понять, что происходит.
– Смотрите! – воскликнул господин Кавенант, увидев, сколько народу высыпало на берег.
Такое множество людей немного успокоило Кавенантов – всё-таки не одни здесь! Джейсон поискал глазами шлюпки, которые заметил ещё с утёса, но не нашёл их. Уже причалили? Он прижался лбом к стеклу и, чтобы лучше видеть, приставил ладони к вискам. Бригантина поворачивалась, капитан Спенсер размахивал руками, обезьяны вновь заряжали пушки.
– Папа! Ну, давай быстрее, пожалуйста! – взмолился Джейсон, которому не терпелось узнать, что происходит.
– Ах да, конечно, нужно быстрее! Прошу прощения! – с иронией отозвался господин Кавенант, но всё же опять прибавил скорость.
И тут раздался такой мощный взрыв, что все вздрогнули.
– Что это было? – испугалась госпожа Кавенант. – Гром?
Последовал второй взрыв.
Яркие вспышки огня осветили небо над городом. Люди на берегу с криками бросились врассыпную, и с дороги казалось, что движутся одни зонты.
Первые ядра угодили в дома. Город охватила паника.
– Роберт! Вернёмся! – вскричала госпожа Кавенант, схватив мужа за руку.
– А куда? – крикнул он. Господин Кавенант сжимал руль, жена держала его за руку и ногой мешала ему нажимать на педаль газа.
– Папа, осторожно! – крикнул Джейсон, указывая вперёд.
– Роберт!
Посреди дороги прямо перед машиной неожиданно появились несколько странных фигур. Господин Кавенант посигналил, чтобы они разошлись, и резко затормозил. Машина, скользнув по мокрому асфальту, словно по льду, выскочила на обочину дороги со стороны моря. При этом бампер задел скалу, машина подмяла кусты и помчалась по откосу на берег.
Это длилось всего несколько секунд, но Кавенантам показалось, что прошла вечность. Вылетев на берег, машина увязла в песке, при этом погасли фары и заглох двигатель. Лишь «дворники» продолжали свою работу, стирая с лобового стекла капли дождя.
– Роберт? – окликнула мужа госпожа Кавенент.
– Мириам?.. – отозвался он.
– Ребята, вы в порядке? – спросила госпожа Кавенант, повернувшись к заднему сиденью.
Кто-то бежал вдоль берега, куда вынесло машину, а перед глазами супругов Кавенант всё ещё стояли странные, ослеплённые фарами фигуры, появившиеся на дороге словно из ниоткуда.
Сабли.
Шляпы.
Хвосты.
– Ребята, с вами всё в порядке?
Что-то оцарапало дверцу машины. Послышались чьи-то шаги.
Госпожа Кавенант обернулась как раз в тот момент, когда кто-то запрыгнул на крышу машины.
– Роберт!
Ржавая турецкая сабля разбила лобовое стекло.
– Мириам!
Супруги Кавенант увидели с десяток сутулых фигур, окруживших машину.
– Ребята!.. – выдохнула госпожа Кавенант.
Глава 4. Странная посылка
Маляриус Войнич проснулся, словно от толчка. Ему показалось, будто дом учительницы Стеллы дрожит. Как будто началось землетрясение.
Маляриус нашарил в темноте выключатель освещения, но, ещё не совсем проснувшись, не спешил нажать на клавишу.
Наверное, просто дурной сон.
Он прислушался и понял: идёт дождь. Вот и всё объяснение, решил барон, и надумал ещё поспать, ведь шум, разбудивший его, это всего лишь гром.
Маляриус повернулся на бок.
Несколько одеял, не позволявших даже ногу высвободить, не тяготили его, наоборот, ему был приятен этот тёплый плен.
Конечно, за окном всего лишь гроза…
Но тут снова раздался оглушительный гром, а потом послышался страшный скрежет. Дом затрясло, он зашатался, и казалось, сейчас рассыплется, словно карточный.
Маляриус Войнич сел в постели, придерживая одеяло на груди. Грохот прекратился, но ещё несколько нескончаемых секунд звенели стаканы, вазы и столовое серебро учительницы Стеллы.
Должно быть, молния попала в самую середину дома!
Маляриус поднялся с кровати и, кутаясь в одеяло, прошёл к окну. Сквозь ставни он рассмотрел бегущих по улице людей, они что-то кричали, но из-за шума дождя невозможно было разобрать слова. И только тут Маляриус вдруг увидел, что в комнате нет одной стены и из пролома валит туча пыли и дыма.
– Какой ужас… – с тревогой прошептал барон Войнич.
Он сбросил одеяло и схватился за оконную ручку, пытаясь открыть окно. Когда открыл, шум дождя усилился.
Маляриус распахнул ставни и, сложив руки рупором, закричал:
– Что происходит?..
И запнулся, потому что увидел, как осветились грозовые облака от ярких вспышек, услышал свист пушечных ядер, летящих в дома, и грохот рушащихся стен.
От удивления он невольно присел и, пригнувшись, прошёл к шкафу, плохо соображая, что же всё-таки он видел и что происходит.
В открытое окно влетали брызги дождя и доносились чьи-то крики.
Войнич нашёл свою одежду, кое-как оделся и поспешил из комнаты, в последнее мгновение вспомнив, однако, о записной книжке Мориса Моро и своей рукописи под названием «Сердцу не прикажешь».
- Предыдущая
- 4/36
- Следующая