Выбери любимый жанр

Любовь, как криптология (СИ) - Пивницкая Елена - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Вы для меня не обуза, — мягко укорила она, вытирая салфеткой ручки Дженни, которая втихаря утащила крохотную марципановую розочку с куска тетушкиного торта. — К тому же я соскучилась по нашим непоседам.

— Я постараюсь разыскать приемлемый вариант уже сегодня, — попытался вывернуться Рок.

— Рок, за один день просмотреть все предложения сложно, а ты, как я понимаю, еще и на работу хочешь заглянуть, — мастерски добила его Шерон.

— Не без этого…

— Вот и прекрасно, — несколько категорично объявила кретянка. — Тогда мы с Кариной и детьми едем к нам, а вы с Брэдом займитесь организацией семейного гнездышка.

— Кх-кх… — на последнем слове сок, офигев не меньше дегустатора, хлынул куда-то мимо моего горла.

— Постучать, любимая?

— Кх-х-х, — я отрицательно замотала головой, но Рок в порыве отнюдь не радостных эмоций уже приложил меня между лопатками. Не знаю, какому медведю он хотел помочь откашляться… Мне помогло… Кашлять я перестала…

Только сей факт уже мало волнует, когда на твоих волосах живительная майонезная маска с кусочками свежайшего помидора, фигурно нарезанного огурца и мелко нашинкованной капустой.

— Уебок су… — успела прошипеть я, но вспомнила, что рядом сидят дети, и отключила инвективную лексику. Способность здраво мыслить, впрочем, от этого не вернулась. — Р-р-р.

— Ой, — Рок, вероятно от неожиданности, полез доставать концы моих патлов из салата и теперь держал их на весу, не представляя, что делать дальше.

— Дорогой, ты не мог бы быть поосторожней! И соизмерять свою силушку! — наконец процедила я, отбирая у него перепачканные пряди.

— Да, извини, — смутился муж. — В следующий раз — обязательно!

— В следующий раз? — интересно, сколько на Крете дают за нанесение тяжких телесных? Я готова пересмотреть свое неприятие тюремного заключения ради такого дела.

— Ты не так поняла… — счел нужным оправдаться Рок.

— Элизабет, проводи Карину в дамскую комнату, — прервала наши разборки Шерон.

Очень вовремя прервала — еще пара секунд, и я бы точно покусала дорогого муженька. И плевать, какая у детей после этого будет психологическая травма.

Пока я вымывала из волос остатки салата, Элизабет, не умолкая, щебетала о торговом центре, куда она хочет меня сводить. Я вначале вставила парочку вежливых реплик, хотя мне все ее бутики были глубоко по барабану. Но вскоре поняла, что мое участие в разговоре для милой девушки не существенно, и просто отключилась от происходящего, припомнив навыки выживания на скучнейших лекциях по философии в институте.

Зеркало безжалостно отобразило мелкую тощую девицу с полумокрой головой и влажными пятнами на футболке. Да уж, могу идти просить милостыню — мимо такой унылой и изобиженной мордахи не пройдет даже законченный циник. Умом я, безусловно, понимаю, что Рок не подстраивал специально мое тесное общение с завтраком. Все вышло случайно. И если подумать, то ничего страшного не произошло — не мордой же меня туда ткнули, эксклюзивные спа-процедуры лишь несколько прядей получили.

Но все равно обидно! Просто до чертиков обидно! Вот почему он вечно ставит меня в дурацкое положение? Что я ему сделала? Ну… кроме того, что замуж вышла… И что на шее у него сижу… И что машину разбила…

Уф-ф-ф… ладно. Будем считать, что квиты.

Элизабет подкрашивала губы и увлеченно вещала то ли о туфлях, то ли о сумочках. Я не совсем поняла. О чем-то из кожи… по ее мнению недостаточно качественной. Как я и думала, временной потери бойца, то есть слушателя, девица не заметила. Редкий случай, когда у меня первое впечатление о человеке совпало с реальным характером. Если бы Элизабет была нормалкой, то она, несомненно, уродилась бы абсолютной, натуральнейшей блондинкой. Без вариантов!

По возвращению за столик Шерон обрадовала меня тем, что в обществе ее дочери нам предстоит провести сегодня много времени, поскольку та побудет для меня гидом. Я, конечно, благодарна за предупредительность к гостям, но провести день в обществе брюнетистого варианта безмозглой куклы для меня пытка. А учитывая, что в нагрузку еще будут и ребятишки, то лучше сразу застрелиться.

Я лишь сейчас начинаю ценить безразличие собственных родственников к моим делам. Если кого и интересовало, чем я занимаюсь и как живу, то только маму с папой. Да и то изредка. На Крете же родственнички могут прополоскать мозги не хуже налогового инспектора. Схожесть усиливается тем обстоятельством, что и послать нормально никого из них нельзя!

Хотя я могу, мне не трудно. В смысле родственников, а не инспектора. О, может Року бизнес предложить — за каждую отваженную личность по 100 баксов? За особо упорных — 200. За Шерон — 1000.

Впрочем, один полезный поступок Шерон таки совершила — вынудила Рока отдать мне одну из кредиток, ненавязчиво поинтересовавшись, обеспечил ли меня муж. Мол, мы вместе пойдем по магазинам, пока мужчины работают.

Ха-ха… Час расплаты пробил… Ты мне еще ответишь за фокус с салатом! Кто утверждал, что мы квиты? Это я просто пошутила так!

Не смотря на то, что я пыталась удержать предвкушающую ухмылку, Рок, кажется, догадался о моих намерениях, поскольку его слегка перекосило. Он долго не мог заставить себя разжать пальцы, передавая мне карточку, хотя и стремился сохранить доброжелательную мину счастливого супруга.

На подземной стоянке Шерон с Элизабет усаживали в автомобиль детей, Рок убеждал Дженни, что вечером вернется. Только Брэд и я топтались в отдалении, оказавшись не при делах.

— Брэд, надеюсь, не нужно тебе напоминать, что о нашем с Роком плане не должна знать ни одна живая душа, — не люблю, когда посторонние владеют информацией, способной поломать мне жизнь. И заверений мужа в благонадежности своего дружка тут явно недостаточно.

— Конечно, — с готовностью кивнул Брэд, — не дергайся. Я не увлекаюсь сплетнями.

— Ты не понял. Когда я говорю «ни одна живая душа», значит вообще никто. А твоя блондинка тем более!

— Какая еще блондинка? — озадаченно нахмурился Брэд.

Черт! Лиза у меня упорно ассоциируется с блондинкой, хотя ни одного светлого волоска у нее нет. Вот, что значит поведение!

— Элизабет твоя! Кто ж еще?

— Она не моя, — засмущался Брэд. Ага, а то я слепая, не заметила ваших жарких взглядов! — И она не блондинка.

— Блин! Да что ты прицепился: блондинка, не блондинка… Чтоб никому ни слова, ни полслова, ни письма, ни sms-ки! Я ясно выразилась?

— А то что будет? — заинтересовано скосил глаза Брэд.

— Хм… если что-нибудь сболтнешь, я даже Року говорить не буду. Сама закопаю. Просто в один прекрасный день у тебя найдут по анонимной наводке… м-м-м… запрещенное видео, например… или украденные у конкурентов данные… А за промышленный шпионаж сейчас много дают.

— Знаешь… — задумчиво пробормотал Брэд. — Вы с Роком так друг другу подходите…

— В смысле?

— Не важно, — усмехнулся мужчина.

Подумаешь! Не хочешь, не говори.

— Надеюсь, мы друг друга поняли?

— Я сохраню секрет, но лишь потому, что мы с Роком друзья, а не потому, что ты типа тут мне пригрозила, — отрезал Брэд, направившись к своей машине.

Только хвостом своим длинным мне с разворота по лицу проехал. Ни и ладно. Я не гордая, мне плевать на причины, лишь бы молчал. Хм… хотя ничего из мною озвученного пустой угрозой не было.

— Что происходит? — требовательно спросил Рок, подгребая ко мне.

— Ничего. Просто общаемся, — с безразличным видом пожала плечами я.

— Учти, дорогая, что карточку я тебе дал не для твоих развлечений. Так что трать осторожно. Проверю.

— Ну, подумаешь, парочка бриллиантиков. Разве тебе жалко для любимой супруги? — не удержалось мое ехидство. И тут же было вознаграждено видом перекошенной угрожающей морды. Ну вообще человек шуток не понимает! — Хорошего тебе дня, дорогой! Я буду вспоминать о тебе! — крикнула ласково, отбежав к машине Шерон.

Никогда не думала, что устану от похода по магазинам. Но невероятное произошло — я просто не успевала за Элизабет, кажется, поставившей целью оббежать все бутики в торговом центре. А учитывая, что приходилось выслушивать ее веселое щебетание и таскать за руки Дженни и Лэнса, дабы те не потерялись, то единственное, чего мне хотелось — это прилечь на ближайшей лавочке и притвориться трупом.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело