Железный воин - Анорин Павел - Страница 41
- Предыдущая
- 41/50
- Следующая
— Я люблю приключения, но не до такой же степени! Сначала нас чуть не уморили до смерти медузы с большими ушами, потом мутанты с копытами и крыльями хотели порубить нас на куски. Еще торговый агент чуть не разорил меня своими телепузиками в ластах… или что там у него было? Не прошло и часа, а нас чуть не замолотили каменными топорами деревянные пингвины. Потом были жуткая сеча с зелеными уродами на черных конях, каучуковые муравьи с когтями, как у тигров, да продвинутый фараон-весельчак, сожравший чье-то сердце… И под конец счастливой истории — взбесившийся бумеранг. Да, чуть не забыл! Там где-то плывет ходячий самовар, вмиг разлюбивший всех женщин по имени Елена. Все! Хватит! Хочу в отпуск! За свой счет!
Бумеранг в очередной раз просвистел над их головами, отскочил от стены и полетел прямо в фараона. Богатырь поднял голову, капитан на это раз тоже проводил бумеранг взглядом. С огромной скоростью серебряное лезвие влепилось прямо в лоб Ранзесу Кровавому.
Фараон поднял руку, чтобы вытащить бумеранг.
— Сейчас опять начнется! — закричал Матвей и уткнулся носом в пол.
Илья продолжал наблюдать.
Фараон схватил бумеранг, но внезапно его пальцы разжались, рука бессильно повисла, и холодный синий огонь охватил фараона. Всего за одно мгновение синее пламя даже не сожгло, а растворило без остатка тело и душу Ранзеса Кровавого.
Падая, бумеранг звонко ударился об пол.
— Кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? Какого лешего бумеранг сработал не сразу? — неизвестно кого спросил Илья.
— Путевку я все-таки возьму, — бормотал, поднимаясь, Матвей.
— Давай выбираться отсюда, — решил Илья, не получив ответа на свой вопрос. — Ты помнишь, за какую фигурку фараон дергал, чтобы вход закрыть? Тут две фигурки, совсем рядом друг к другу, я не успел рассмотреть.
— Да ничего я не помню. Вроде — за левую.
— Попробую открыть. А ты забери книгу с амулетом.
Матвей поднял книгу, подошел к сундучку, заглянул внутрь. Он убедился, что амулет находится в сундучке, положил туда же книгу, поднял сундучок и походкой загнанной лошади направился к выходу.
Илья повернул левую статуэтку.
Гробницу тряхнуло так, что попадали и разбились почти все фонари, с потолка посыпалась земля и камни, по стенам побежали трещины.
— Эй, Илья, нельзя ли открыть дверь более интеллигентным способом? — крикнул Матвей, уворачиваясь от падающих камней.
— Я, кажется, не за тот рычаг дернул. Это, наверное, система самоуничтожения, — успокоил Илья и повернул другую статуэтку, на этот раз плита поползла вверх.
Между тем гробница заходила ходуном, будто ее трясло самое мощное землетрясение. Илья и Матвей бросились к выходу. Они пробежали коридор и по ступенькам вылетели прочь из гробницы.
За их спинами ужасно грохнуло, усыпальница фараона развалилась, и куски стен и потолка засыпали подземный зал.
Матвею еле хватило сил на то, чтобы не упасть, а сесть на горячую каменную землю. Илья обнял морду своего коня.
— Я же обещал вернуться! Вот видишь! Скоро обратно поедем, только отдохнем немного и воинов принца похороним.
Конь взбрыкнул, будто необъезженная трехлетка, и радостно потряс гривой. Но как всегда — без слов.
Илья присел рядом с Матвеем.
— Все-таки надо еще раз в книге посмотреть. Насчет фараона.
— На, посмотри, — еле выговорил непослушным от усталости языком капитан и протянул богатырю книгу Созидания и Разрушения, — а я про все это уже и думать не хочу.
— Хотелось бы все-таки узнать, почему бумеранг в первый раз не сработал?.. Забавно… — говорил Илья, листая книгу.
— Ну да. Забавно было — сплошная потеха, — ворчал Матвей.
— Так-так. «Если фараон… тогда всем хана…» Матвей, ты же не дочитал, здесь дальше написано…
— Ты меня сам отвлек!
— Погоди, читаю дальше. «Если только у вас нет серебряного бумеранга. А серебряного бумеранга у вас нет, потому что Кенгурию еще не открыли…»
— Уже открыли! — возразил автору книги Матвей.
Илья продолжал читать:
— …Но если каким-то образом у вас окажется серебряный бумеранг, то вы должны воткнуть его в голову фараона, выдернуть, еще раз воткнуть и произнести заклинание: «Сейчас Опять Начнется!» — и бумеранг уничтожит тело и душу фараона…
Илья задумчиво закрыл книгу.
— Матвей, мы все сделали правильно!
Матвей ошалело смотрел то на Илью, то на книгу. Наконец сказал:
— Нет, ну я понимаю заклинания: Крибле-Краб-ле-Бумс; Сезам, Откройся; Трах Тибидох; Кур Топчи; Ногу Свело; Я Тебе На Выпивку Не Дам… Но… Такое выдумать!!! Нет, мне нужна путевка на два сезона, — решил Матвей в конце концов.
Мелкой дрожью затряслась земля.
Богатырь и капитан, решив, что опять началось что-то нехорошее, вскочили на ноги. Но, глянув на дорогу, увидели: к ним скачет несколько сот всадников во главе с принцем Аль Ахрейном.
Рядом с принцем скакал молодой воин, который предупредил отряд Торна о приближении адского легиона. На левой руке воина сидел сокол. По приказу принца сотня всадников направилась прямо к месту гибели двадцати девяти воинов принца. Они спешились и стали делать то, что хотели сделать Илья и Матвей: собирали тела погибших воинов, чтобы похоронить, и стаскивали в кучу трупы зеленых всадников, чтобы их сжечь.
Большая часть всадников остановилась за полсотни шагов от Ильи и Матвея, а принц, молодой воин и еще несколько всадников подъехали к русским воинам.
— Невероятно, но вы все-таки уничтожили фараона и его гробницу! — воскликнул Аль Ахрейн, затем выпрямился в седле, расправил плечи и звонким голосом объявил:
— От имени моего народа я благодарю вас!
И в этот момент Матвея прорвало:
— Да пошел ты со своим народом! Я тут чуть не родил от страха. Вечно чужую работу приходится выполнять! Давно бы натолкли перца с чайной пылью и прикончили эту чертову мумию…
— Не сердись на Матвея, мой друг много пережил и сильно устал. — Илья толкнул легонько капитана в бок. Тот сильно покачнулся, и Муромец демонстративно удержал своего оруженосца от падения.
— Я не сержусь, — примирительно улыбнулся Аль Ахрейн. — Я хочу отблагодарить вас и помочь, чем смогу.
— Вряд ли нам сейчас поможет все золото мира… — пожал плечами Муромец.
— Нет, не золото. Я предлагаю то, что вам сейчас нужнее всего! В прошлом году я купил русскую летающую ладью и запас топлива. Так как большая часть моих владений находилась на Территории, я на ладье почти не летал, и она стоит на приколе в Дари. Ладья небольшая, но достаточно мощная, чтобы нести на себе капитана ладьи, моториста, двух пассажиров и коня…
Илья и Матвей навострили уши. Принц продолжил:
— Думаю, что на ней вы доберетесь до Александрии, а там пересядете на свою ладью и перегрузите бочку с топливом. В этой бочке сока летун-травы хватит долететь до Европы, а потом и до Руси.
— Но твоя ладья находится в Дари, а туда еще добраться надо. — Матвей немного успокоился, но к словам принца относился подчеркнуто скептически.
— Ладью приведут сюда.
— Так ведь над Территорией ничего не летает! — воскликнул Илья.
— Теперь летает! Проклятой Территории больше нет! Есть земля моего народа, мои владения! — Принц больше не сдерживал радость в голосе.
Аль Ахрейн подал знак молодому воину. Тот передал принцу кусочек пергамента, острую палочку и дощечку. Принц положил пергамент на дощечку и что-то на нем нацарапал. Затем прикрепил пергамент к лапке сокола, и молодой воин взмахнул рукой.
Птица взлетела высоко в небо, сделала плавный круг у них над головами и полетела так быстро, что очень скоро скрылась из виду.
— Я отправил с соколом послание в Дари. Скоро ладья будет здесь. — Аль Ахрейн демонстрировал достоинства своего положения и своей страны как ребенок, хвастающийся рождественским подарком. — А пока отдохните. Колу будете пить?
Принц протянул Илье глиняную бутылочку с напитком. Илья сделал несколько жадных глотков и передал бутылку Матвею. Капитан допил всю колу без остатка, вытер губы и мечтательно произнес:
- Предыдущая
- 41/50
- Следующая