Выбери любимый жанр

Отель с привидениями - Саймон Шэрон - Страница 9


Изменить размер шрифта:

9

— Так сильно желать чего-то всю жизнь, почти приблизиться к этому, а потом вдруг все потерять... — плакала Трейси.

Эти слова что-то напомнили Элине. Где она могла слышать нечто подобное? Но мелькнувшее воспоминание потонуло в потоке восхищения, которое у нее вызывала эта девушка.

— Но как же ты, бедняжка? — Трейси вытерла слезы. — Ты только что приехала и вынуждена слушать всю эту чепуху! Откуда ты?

— Из Египта.

К изумлению Элины, Трейси соскочила с кровати и принялась восторженно бегать по комнате. Выражение ее лица из трагического превратилось в взволнованное.

— Из Египта! — воскликнула она. — Что я слышу?! Подумать только... А ты сама случайно не египтянка?

— Нет, — ответила Элина, совершенно сбитая с толку внезапной переменой, произошедшей с этой удивительной девушкой. — Я американка, а моя мама была гречанкой.

— Так вот почему у тебя такие прекрасные глаза. Но ты ведь жила в Египте! Потрясающе! Рядом с пирамидами и сфинксами?

— Нет. Я жила в палаточном лагере в Долине Царей. Мой отец был археологом. Он занимался раскопками древних гробниц.

— Не торопись! Расскажи мне все очень подробно — все это так меня занимает. — Глаза Трейси горели, и Элина почему-то поверила, что девушка не притворяется, что ей действительно интересно.

— Ты... тебе действительно интересны египетские гробницы?

— Ах, милая! Когда я вижу изображения сокровищ Тутанхамона, я чувствую, что прошлую жизнь я провела именно в том мире. В школе я играла Клеопатру в пьесе «Антоний и Клеопатра». Мне все это так запало в душу... А ты... ты видела все это своими глазами!

Элина молча кивнула, а Трейси продолжала кружиться по комнате, раскинув руки в разные стороны.

— Как же мне безумно-безумнобезумно повезло, что судьба послала мне тебя! Но почему же ты вдруг уехала из Египта? — Она наконец плюхнулась на кровать и посмотрела Элине прямо в глаза.

Взгляд ее был таким пронзительнопроницательным, что Элина отвела глаза, однако незаметно для себя самой рассказала ей всю свою историю, приведшую ее в конце концов в «Пристанище страждущих». Впервые за всю свою жизнь Элина была кому-то действительно важна и интересна, и это было для нее внове. Она была небезразлична Трейси!

К концу рассказа Трейси взяла Элину за руки и, казалось, снова готова была заплакать.

— Как жаль, что я не знала тебя раньше, — ведь сейчас мне надо собираться и уезжать из Нью-Йорка. — На лице Трейси снова появилось выражение трагического отчаяния. — Конец всем моим мечтам. За эту комнату у меня уплачено только до конца этого месяца.

— Я могу тебе помочь. У меня очень много денег.

Луиза глотнула еще воды.

— «Пристанище страждущих» не назовешь таким уж надежным и спокойным, — проворчала Чарли.

Алекс в ответ сокрушенно покачала головой.

— Только представь: эта Калверт хочет прикарманить все деньги Элины!

— Ага, и между прочим, сто тысяч долларов в те времена были гораздо большей суммой, чем сейчас, — поддакнула Луиза. — Дедушка Тейлор говорил, что это все равно что теперь около миллиона.

В разговор вступила Джо:

— А когти мумии-то все возвращаются. Почему, интересно?

— Хотелось бы знать, правда ли кто-то пытается запугать Элину, все время подкидывая ей точно такие же птичьи лапы. Фу, она, наверно, готова была выпрыгнуть из окна своего четвертого этажа, когда почувствовала впившиеся в нее когти, — с отвращением проговорила Алекс.

— Элина держится очень уверенно. Думаю, что уверенность в себе в том и заключается, чтобы сохранять спокойствие в самых невероятных ситуациях, — предположила Чарли. — Я бы на ее месте непременно что-нибудь отчебучила, если бы эта мерзость снова оказалась среди моих вещей.

— Я предупреждала, что эта история отвратительна, — ответила Луиза. — При одном воспоминании о ней у меня всегда кровь стынет в жилах. И ведь это еще не конец...

— Слушайте, у меня от всего этого разыгрался аппетит! — Чарли вскочила с места. — Мне просто необходимо что-нибудь съесть.

— Вот видишь, — протянула Луиза, — ты все время ешь и при этом остаешься худой, как палка.

— Ты что, не наелась? — удивилась Джо. — Мы же только что напихались гамбургерами, картошкой фри и молочными коктейлями.

— Этих бутербродов мне надолго не хватает. Мне обязательно нужно что-нибудь существенное на десерт.

— Что ж, если ты это серьезно, то давай закажем еду в номер. — Джо помахала в воздухе большим, пышно украшенным меню. — Я нашла его в ящике стола. Только послушай: пирожное с муссом из темного шоколада. Или, например, творожный пудинг с вишней и шоколадной стружкой.

— М-м-м-м... Хватит! Так только на нервы действует, — облизнулась Чарли. — А как все это можно получить сюда?

— Надо просто позвонить и заказать, — объяснила Джо, — и вся еда прибудет прямо вот к этой двери. Нам даже не придется одеваться и выходить в ресторан.

Чарли была просто в восторге.

— Тогда давайте так и сделаем. И скорее, пока я не умерла с голоду!

— Алекс, звонить будешь ты, — распорядилась Луиза. — Поговори-ка с ними голосом мистера Миролюба.

Отель с привидениями - _9.jpg

ГЛАВА 8

Еду принесли через двадцать минут. Дверь открыла Джо. Молодой официант вкатил в номер накрытый белой скатертью сервировочный столик, на котором покоились четыре серебряных колпака. Взглянув на подушки и одеяла на полу, официант, казалось, оторопел.

— Прошу вас, леди, — произнес он с ухмылкой, картинно поднимая один за другим серебряные колпаки. — Двойная порция творожного пудинга с вишней, пирог с лаймом, пирожное с шоколадным муссом, тройная порция сливочного мороженого с вишневым сиропом, орехами и «гран марнье». Вы уверены, что сможете все это съесть? — иронично поинтересовался официант.

— Абсолютно, — ответила за всех Чарли.

Стараясь выглядеть как можно старше, Джо солидно спросила, где ей следует расписаться.

— Вот здесь, пожалуйста. Ваше имя и номер комнаты. — Служащий ловко вынул карточку из нагрудного кармана своего белоснежного пиджака.

Джо поставила витиеватую подпись, а Алекс вручила молодому человеку чаевые.

— Приятного аппетита, — хмыкнул он и выскользнул из комнаты, закрыв за собой дверь.

— О-о-о-о... Это просто рай земной! — простонала от удовольствия Чарли, принимаясь за свое мороженое.

В течение следующих нескольких минут в комнате не было слышно никаких других звуков, кроме чавканья, довольного сопения и стука ложек о посуду, — десерты исчезали на глазах.

— Я бы смогла съесть десять таких порций. — Чарли довольно светилась.

— Интересно, а чем кормили в «Пристанище страждущих»? — облизываясь, задалась вопросом Алекс. — Луиза, ты знаешь?

— Насколько мне известно, еда была одним из самых больших недостатков этого заведения.

— Рассказывай дальше, — попросила Джо. — Думаю, наконец вечно пустой желудок Чарли набит до отказа.

Чарли тут же ее поправила:

— Ну, не до отказа, но до состояния полного довольства. Продолжай, Луиза.

Сытые и довольные, девочки снова расселись по местам. Снова окунувшись в атмосферу «Пристанища страждущих» и вспомнив о переживаниях Элины, они помрачнели. В голосе рассказчицы зазвучали гневные нотки.

Странствуя по миру, Элина привыкла к разным, довольно странным и экзотическим блюдам. В Марокко она пробовала овечий глаз, в Японии — сырую рыбу, на Ближнем Востоке — мясо жареного ягненка с кровью. Но даже если все это ей не всегда было по вкусу, она могла быть уверена в том, что, где бы они с отцом ни оказались, ей предложат что-то другое на выбор и еды будет достаточно.

В «Пристанище страждущих» все было иначе.

Элина и Трейси еще разговаривали, когда в их беседу ворвался звук гонга, донесшийся откуда-то из глубины дома. Трейси поспешно вскочила на ноги.

— Быстрее! Зовут на ужин!

9
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело