Ведьмина служба доставки - Кадоно Эйко - Страница 27
- Предыдущая
- 27/30
- Следующая
— Думаю, что в этом году я прикреплю фиалки к моей шляпе.
А потом публика зааплодировала. Волна аплодисментов все нарастала, пока, наконец, Кики не сказала:
— Ну, ладно, пора спускаться.
Она вытянула веревку с привязанными инструментами и уложила их на колени, чтобы не повредить при приземлении, после чего аккуратно опустилась на землю за кулисами, где ее ждали музыканты и начальник станции.
Когда сцена скрыла Кики из вида, публика разразилась последней волной аплодисментов и люди начали вставать с кресел.
За кулисами музыканты ринулись к Кики, чтобы забрать свои инструменты.
— Как можно быть такой медлительной! — жаловались они, торопливо отвязывая их от веревки.
— Понимаете, это все ветер… — невозмутимо ответила Кики, провожая взглядом бегущих на сцену музыкантов.
Однако когда все они появились на сцене, то увидели лишь спины направлявшихся к выходу людей.
— Стойте! Подождите! — крикнул им вслед музыкант. Один из уходящих зрителей обернулся и сказал:
— Это был прекрасный концерт. Какая замечательная идея — маленькая ведьма доставляет музыку с неба. Мы надеемся, что это не последнее ваше выступление.
От этих слов все музыканты удивленно раскрыли рты и издали разочарованный стон.
Когда Кики и Дзидзи направились домой, кот спросил ее:
— Слушай, Кики, что ты получила за работу?
— Как об этом можно говорить после того удовольствия, которое мы получили? Тебе еще что-то надо? — ответила ведьма, удивленно взглянув на кота.
— Наверное, ты права, — кивнул Дзидзи, и его черные уши выпрямились, прислушиваясь. — Мне кажется, что я все еще слышу звуки весны.
— Это потому, что весна действительнопришла. Это и есть настоящая мелодия весны, — со счастливым видом сказала Кики, глядя вниз, на город.
— Только подумай, — сказала она, — прошел почти целый год с тех пор, как мы здесь поселились.
Глава 11
Кики отправляется домой
Весна и в самом деле пришла в Корико. Кики подтащила стул к окну и устроилась на солнышке, глядя на улицу и подперев коленями подбородок. Небо с редкими облаками излучало мягкий свет, словно румянец на щеках ребенка.
— Послезавтра исполнится год. Я могу отправиться домой! — ведьма продолжала твердить это снова и снова.
На самом деле, с приближением этого дня, Кики чувствовала себя несколько не в своей тарелке. Она ощущала странную смесь радостного возбуждения и грусти.
— Ты права. Осталось всего два дня — сегодня и завтра. Разве тебе не надо готовиться к отъезду? — спросил Дзидзи.
— Ну, нигде не сказано, что мы должны отправляться домой ровно через 365 дней.
Слушая ее, Дзидзи нетерпеливо описывал круги по комнате, стуча хвостом по полу.
— Что с тобой, Кики? Мы так давно ждали этого дня, а сейчас, когда он практически наступил, ты, похоже, совсем не рада!
Кики уставилась на свои коленки и затем вытянула ноги, подобрав край платья, чтобы видеть их целиком.
— Дзидзи, как по-твоему, я хоть чуть-чуть изменилась? Тебе не кажется, что я немного выросла?
— Да, ты стала выше, — ответил кот.
— И только?
— Ну, не совсем, — Дзидзи заерзал, шевеля своими усами.
— Думаешь, у меня получилось? Ну, ты знаешь, начать самостоятельную жизнь, — спросила Кики.
— О чем ты переживаешь, после всего, что произошло? — сомнения ведьмы заставили Дзидзи почувствовать раздражение. Затем, он посмотрел на нее и, наклонив голову, успокаивающе сказал:
— Ты была молодцом. Я бы сказал, что ты заработала высший балл.
— Спасибо, — сказала Кики, но фраза Дзидзи не смогла ее окончательно убедить и она снова впала в печаль.
Кики решила последовать по стопам матери, как и поступила бы любая девочка, и она действительно целый год жила самостоятельно. Ведьма сама выбрала этот город, Корико, и сама придумала открыть службу доставки. Если вспомнить все, что случилось за этот год, то ей пришлось столкнуться со многими трудностями. И Кики считала, что она отлично справилась с ними.
«Тогда почему, — думала она, — меня гложут эти сомнения?» Она и не предполагала, что будет такой нерешительной. Покидая дом, она была уверена, что вернется с триумфом и будет говорить всем и каждому: «Я справилась! У меня получилось!». Но сейчас, даже после слов Дзидзи о «высшем балле», она все еще сомневалась. Кики хотела знать наверняка, и она должна была спросить об этом у кого-то еще.
— Ты же не хочешьсказать мне, что наше возвращение домой откладывается? — спросил Дзидзи, искоса глядя на нее.
— О, конечно, нет! — ответила Кики и, решив раз и навсегда покончить с сомнениями, резво вскочила со стула.
— Так! У нас есть работа, — энергично сказала она. — Да, именно работа. В конце концов, путь домой — это тоже доставка. Мы должны доставить нас назад, к маме. Так что давай готовиться!
— Вот это другой разговор! — ее энергия передалась Дзидзи, его настроение вернулось, и он сделал кувырок назад. Кики тоже, наконец-то, почувствовала радостное возбуждение и деловито принялась собираться.
— О… Да, чуть не забыла. Надо предупредить Осоно.
— О, боже! Послезавтра ты улетаешь? Так скоро? Я почему-то думала, что это еще не скоро… Ты говоришь, что уедешь ненадолго, а сколько точно ты будешь отсутствовать?
Осоно знала, что рано или поздно, Кики отправиться погостить домой, поэтому она была не сильно удивлена.
— Думаю, что около пятнадцати дней. Ведь прошел целый год. Так что я бы хотела отдохнуть и повеселиться.
Выслушав ее ответ, Осоно улыбнулась и потрепала Кики по щеке.
— Посмотри на себя. Похоже, ты уже сейчас тоскуешь по дому. Что ж, в этом нет ничего плохого. Но знаешь, если тебя интересует мое мнение, я думаю, что лучший срок для визита домой — это десять дней. Так что пусть твое «ненадолго» будет коротким и приятным. Возвращайся обратно, как только сможешь.
Ведьма была тронута словами Осоно, и ей пришлось состроить гримасу, чтобы скрыть свое смущение.
Когда Кики позвонила Томбо, чтобы сказать ему, что она улетает, он засыпал ее вопросами.
— Какая ты счастливая! А как далеко лететь?
Он спрашивал и спрашивал: как быстро она собирается лететь, на какой высоте будет проходить полет, будет ли ей помогать попутный ветер, тепло ли там, в небе, какие ощущения она испытывает, когда пролетает сквозь облака, каковы облака на вкус и так далее. Кики даже начала думать, неужели у мальчишек в голове нет ничего кроме вопросов. Таким был Томбо — всегда исследующий! Повесив трубку, Кики некоторое время смотрела на телефон, ощущая странное недовольство.
Потом ведьма позвонила некоторым из постоянных клиентов, а так же своей подруге Мими, чтобы предупредить о ее предстоящем отсутствии. Затем она сделала объявление из плотной бумаги, гласящее: «Объявление. Нахожусь в отпуске до дальнейшего уведомления. Заранее приношу извинения за неудобства». И, подумав, дописала внизу мелкими буквами: «До дальнейшего уведомления, означает около 10-ти дней».
Этой ночью Кики сказала Дзидзи:
— Завтра мы устроим уборку в офисе и следующим утром вылетим пораньше. Как ты на это смотришь?
Дзидзи явно был доволен и принялся возбужденно мяукать. Пытаясь поймать свой хвост, он завертелся кругами. Наконец он остановился и спросил, словно только что вспомнив:
— А как быть с подарками для Кокири и Окино? Нехорошо будет вернуться с пустыми руками.
— Да, но ведь у нас итак много подарков — наши рассказы…
— И это все, что ты привезешь? А что случилось с теплыми поясами, которые ты собиралась связать? Ты же начинала их делать, не так ли? Я помню, один был из синей шерсти…
Кики ничего не ответила, но ее взгляд говорил, что Дзидзи попал в самую точку.
— Что? Ты их не закончила? Кто бы мог подумать! Прямо как с готовкой отваров. Ты сможешь освоить хоть что-то требующее времени и терпения? — Дзидзи громко фыркнул ей в ногу.
- Предыдущая
- 27/30
- Следующая