Выбери любимый жанр

Переселенец - Шаргородский Григорий Константинович - Страница 45


Изменить размер шрифта:

45

Свежий воздух и короткий путь к карете немного успокоили меня и вернули к реальности.

– Куда дальше? – осведомился десятник, увидев мое приближение.

– В военную канцелярию.

– Зачем это? – удивился легионер.

– Дархат, колючку тебе в задницу! Что за вопросы? – вспылил я. В отличие от кронайских пиратов имперские легионеры любили цветастые эпитеты в разговоре.

Десятник фыркнул и полез на запятки кареты, Лован последовал за ним – сказать он ничего не мог, зато многое выразил едва сдерживаемой улыбкой.

Военная канцелярия находилась на «дворянском» холме в квартале с таким же названием. Некоторые дворяне обитали в Императорском квартале, но это была высшая знать, а те, кто рангом пониже, селились на соседней возвышенности. Здесь же обитали военные высоких званий и даже местные финансовые олигархи без родовитых предков.

Чтобы попасть на соседний холм, пришлось сначала спуститься в Низовье. Конечно, там, где этот район «обтекал» основные холмы, царило сравнительное спокойствие, а вот с внешней стороны треугольника «комфортабельных возвышенностей» разрослись настоящие трущобы. Совсем «весело» было в Пристенье, там, где должна была находиться внутренняя полоса отчуждения оборонительного периметра. Генерал там не бывал, но все кошмарные истории городского эпоса рождались именно в этой клоаке.

Прямые улицы и стройные стены домов закончились сразу же за южными воротами Императорского квартала. Дальше пошли настоящие конструкты – словно какой-то ребенок сложил кубики зданий один на другой без малейшей цели и порядка. Естественно, здесь было и мрачнее, и грязнее, чем на верхних улицах, но опять-таки не критически.

Мелькнувший в голове вопрос: куда смотрит император? – тут же получил ответ из воспоминаний графа. Если Хван покидал столицу, чего он не делал уже давно, – то делал это через северные ворота. Поэтому улица от дворца и через все Низовье к северной стороне была буквально вылизана. Даже Пристенье возле северных ворот напоминало нормальную полосу отчуждения, да и наружный ров не имел мусора. Подобная показуха наводила на печальные мысли о том, с чем именно мне придется столкнуться в имперской армии.

Ворота Дворянского квартала мало чем отличались от тех, что я уже проехал, а вот дома за воротами были значительно меньше и стояли еще плотнее, чем застройки в Императорском квартале. Никаких садов и даже клумб – сплошной массив трех-, иногда четырехэтажных задний под остроконечными крышами. Скаты крыш в этом городе были довольно крутыми, так что по ним не побегаешь.

Военная канцелярия находилась в центре квартала, здесь же располагались все управленческие учреждения империи, а чиновники проживали либо в этом же квартале, либо в Низовье, у подножия холма. В общем, удобно, если не считать, что далековато бегать с докладами во дворец.

Вокруг канцелярии даже имелась небольшая площадь, а само здание представляло собой двухэтажную крепость, в которой при осаде можно было и отсидеться.

Карета остановилась у крыльца. Два легионера караула сначала недовольно набычились, но, увидев «драконью» бляху у меня на груди, тут же вытянулись в струнку. Говорить с ними было не о чем, поэтому я молча проследовал через двери внутрь здания.

Сразу за дверью меня встретил большой зал с доброй полусотней столов, которые стояли «лицом» к широкому проходу посредине. Проход вел к дальней стене и упирался в площадку с боковой лестницы на второй этаж.

Утро уже нельзя было назвать ранним, но за столами сидело лишь шестеро клерков. Один из них тут же сорвался с места и, едва ли не поднимая пыль, затормозил рядом.

– Ваша милость, советник восьмого ранга Харит Дирна, к вашим повелениям, – постарался вытянуться по стойке «смирно» худой как щепка паренек, буквально пожирая меня глазами.

Диковинное для меня имя Харит произносилось с удареним на второй слог, а фамилия Дирна имела ударение на первый и явно о чем-то напоминала, – недолгий экскурс в память генерала выдал искомый ответ:

– Выир Дирна вам родственник?

– Дедушка, – покраснел парень и тут же поправился: – Сотник Дирна – отец моего отца.

– Тогда чего ж ты не в «медведях»?

– Здоровье не позволяет, – еще гуще покраснел советник восьмого ранга.

Да уж, не повезло парню. Такая мощная семья – и нелегкая доля клерка, хоть и военного. Да и ранг слабенький: восьмой из десяти.

– Где все остальные?

Харит покраснел еще сильнее, хотя, казалось, сильнее уже некуда. От него можно было уже прикуривать.

– Да не мнись ты, говори прямо.

– Они завтракают.

– Что, все вместе?!

– Нет, что вы, кто-то в…

– Избавь меня от подробностей, – перебил я слишком исполнительного парня. – А на втором этаже есть кто-нибудь?

Говорить парень уже не мог, только отрицательно замотал головой.

– Да уж, порядочки здесь у вас. А скажи-ка, Дирна, – пришла мне в голову неожиданная мысль, – сколько в империи легионов?

– Восемьдесят семь, ваша милость! – приободрился парень, когда разговор свернул на знакомую ему тему. – Два двойных, двадцать шесть полных и пятьдесят девять неполных.

– Что значит неполных? – спросил я, старательно пряча удивление. Как ни странно, это было новостью и для генерала. Последняя инспекция с его участием проходила пять лет назад. Воевал он еще раньше.

– Половинной комплектации! – отрапортовал парень, но уже с небольшим опасением.

– Ну и зачем империи неполные легионы? – спросил я, прикрывая свое незнание менторским тоном экзаменатора.

– Ну… необходимость разобщенной дислокации и охвата большей территории, – замямлил Харит.

– Советник восьмого ранга Дирна, отвечать по существу!

– Звание сентара и серебряный лев на груди популярны среди знати, поэтому некоторые легионы разделили на две части, создав дополнительные вакансии.

Еще лучше! Да уж, веселенькое болото образовалось при стареющем императоре. Но на данный момент все это лирика.

– Неприятно, но верно, Харит. Расслабься, ты прошел проверку, и у меня будет к тебе важное дело.

– Повиновение генералу!

– Что ты думаешь о должности моего адъютанта?

Парень моментально из красного стал белым.

– Но… но это же пятый ранг!

– Да хоть второй. Так что, согласен? – увидев едва не вылезшие от удивления глаза клерка, я понял, что ляпнул глупость. – Впрочем, что я спрашиваю. Теперь ответь мне как адъютант. Кто здесь может выписать предписание на проверку гарнизонов и ротацию командного состава?

– Увы, мой генерал, здесь только советники ниже седьмого ранга, – скис Харит, но тут же оживился. – Если теперь я являюсь вашим адъютантом, то могу составить любую бумагу. Остается только подписать ее у главного военного советника.

– Ну и где этот чудесный советник находится в данный момент?

– В ресторане «Цапля». – Новоиспеченный адъютант немного успокоился, осознал перспективы и с легкостью сдал своего старого патрона.

– Ну тогда поехали, составим ему компанию.

– Но главная печать находится в его кабинете.

– Не переживай, – хлопнул я своего адъютанта по плечу, – думаю, он пойдет нам навстречу. Ведь у тебя отзывчивый начальник?

В ответ на мой вопрос лицо клерка свело кислой миной.

– Слушай меня, Дирна. Я буду ждать в карете, а ты готовь грамоту для меня и соответствующие документы на себя. И еще шесть представлений на седьмой ранг. Также подбери шестерых парней посмекалистей, будете работать вместе. Все понял?

– Совершенно ясно, ваша милость!

Хотелось услышать от него «так точно», но не буду лезть в чужой монастырь со своими представлениями об армейской дисциплине.

Харит унесся к своему рабочему месту, петляя по лабиринту столов, как заяц, а я вышел на свежий воздух.

Идея была спонтанной, но могла дать неплохой результат. Как проверять боевые части, я пока не знал, но прекрасно понимал, что если в столице подобный бардак творится даже в головной военной канцелярии, то на месте точно полный беспредел. Наверняка вор на воре сидит и казнокрадом погоняет. Вот для этого мне и нужны эти семь бумажных самураев.

45
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело