Питер Пэн и Ловцы звёзд - Пирсон Ридли - Страница 19
- Предыдущая
- 19/64
- Следующая
— Аммм видел отца Молли?
— Да.
«Слава богу!»
— Какие новости? — старательно просвистела Молли.
Аммм заколебался, затем произнес:
— Плохой человек взять корабль отца.
Сердце Молли замерло.
— Отец Молли… — Она еле-еле выдавила из себя нужные звуки. — Отец Молли…
— В воде.
У Молли перехватило дыхание.
— Отец Молли… — начала она, но Аммм милосердно прервал ее:
— Мы плыть отца Молли. Плыть на остров.
От облегчения Молли едва не рухнула.
«Остальные дельфины несут отца на сушу. Потому-то Аммм и явился один. Но…»
— Послание отца Молли, — произнес Аммм.
— Какое послание? — спросила Молли.
— Плохой человек охотится корабль Молли.
Сердце Молли пронзил страх. «Сундук. Черный Ус откуда-то узнал про сундук. Отец тоже должен был это понять, значит, он…»
Тут Аммм зачирикал снова:
— Отец идти. Скоро.
«Но успеет ли он?»
Молли глубоко вздохнула, стараясь не поддаваться панике и издавать правильные звуки.
— Послание отцу, — сказала она.
— Какое послание?
— Торопись.
— Торопись, — повторил Аммм.
— Да.
Аммм просвистел короткое прощание и исчез, а Молли осталась стоять, глядя на воду и размышляя, сколько времени понадобится отцу, чтобы добраться до суши, найти новый корабль и отправиться искать ее…
«А тем временем самый злобный в мире пират гонится за нами на самом быстроходном из военных кораблей».
Еще никогда в жизни Молли не чувствовала себя такой одинокой. Если Черный Ус подоспеет раньше отца, у нее не будет выбора: ей придется самой разбираться с этой ситуацией. Она должна. И она не имеет права потерпеть неудачу.
Ей нужен союзник. Человек, которому она могла бы доверять.
Она повернулась и отправилась искать союзника. Вступив на трап, Молли бросила последний взгляд на море.
«Пожалуйста, поторопись».
ГЛАВА 17
Очередная мишень
«Морской дьявол» и «Оса», ошвартованные лагом, покачивались на темных волнах, а команда Черного Уса тем временем при свете факелов завершала тяжкий труд по перетаскиванию бочек и корзин с победившего корабля на побежденный. В трюме «Осы» Черный Ус рассматривал крохотную каюту, принадлежавшую раньше капитану Скотту.
— Неплохая каюта, а, мистер Сми? — спросил он.
— Так точно, капитан, неплохая, — ответил Сми, подумав про себя: «И пахнет в ней куда лучше, чем в твоей прежней».
— С пленниками разобрались? — поинтересовался Черный Ус.
— Так точно, сэр. Как вы и приказали. Капитана Скотта и прочих, кого вы хотели оставить ради выкупа и обмена, заперли внизу. Остальных пересадим на «Морского дьявола» и пустим по волнам, как только перенесем с него весь провиант и паруса на «Осу».
— Ты не думаешь, Сми, что это повредит моей репутации? Что я оставил их умирать от жажды, вместо того чтобы перерезать им глотки?
— Никак нет, капитан, — отозвался Сми. — Думаю, это исключительно гуманный жест.
— Ладно, вели нашим ребятам поторопиться, пока я не передумал, — велел Черный Ус. — Уже светает, и я хочу отправиться за тем кораблем, который везет сокровище, — как там бишь его?
— «Гдетотам», сэр.
— Идиотское название, — сказал Черный Ус.
— Так точно, капитан.
— Впрочем, «Оса» мне тоже не слишком нравится.
— Так точно, капитан.
— Оса — это насекомое.
— Так точно, капитан.
— А мы — пираты, Сми. А не насекомые.
— Никак нет, капитан. В смысле, так точно, капитан.
— Пиратскому кораблю нужно имя, которое наводило бы страх на всякого моряка, который его услышит, — изрек Черный Ус.
Он задумчиво побарабанил костлявыми пальцами по столу, прежде принадлежавшему капитану Скотту.
— Может, «Медуза»? — предложил Сми.
Черный Ус повернулся и смерил боцмана взглядом, который тот, к несчастью, ошибочно принял за поощрение.
— Ну, такая, которая жалится, — бодро продолжил Сми. — Я видал, как взрослые мужчины орали, когда…
— Заткнись, идиот!!! — рявкнул Черный Ус, грохнув по столу кулаком. Он глубоко вдохнул, затем продолжил уже спокойным голосом: — «Медуза» — это не имя для пиратского корабля.
— Я просто подумал…
— Заткнись, Сми.
— Есть, капитан.
— Моряки не будут чувствовать страха при приближении «Медузы».
— Никак нет, капитан.
— Я назову этот корабль именем самого устрашающего флага на всех семи морях. Пиратского флага, Сми.
— Отличное название, капитан.
— Какое?
— «Пиратский флаг», сэр.
Черный Ус спрятал лицо в ладонях.
— Сми, у тебя вместо мозгов водоросли.
— Так точно, капитан.
— Этот корабль будет называться «Веселый Роджер».
— Но вы же только что сказали…
— «Веселый Роджер» — это пиратский флаг, идиот безмозглый!
— Так точно, капитан.
— А теперь убирайся с глаз моих и пришли Стори. Нас ждет работа.
Стори, ожидавший снаружи, пока его позовут, вошел в каюту.
— Что, капитан?
— Ты нашел «штаны»?
— Так точно, сэр. Уимпл отправился за ними на шлюпке.
— Отлично. Мы поднимем паруса, как только разгрузим «Морского дьявола». Мы отправляемся за «Гдетотамом».
— Так точно, капитан.
— Один из пленников был настолько любезен, что рассказал мне кое-что про «Гдетотам», — сказал Черный Ус, не потрудившись упомянуть, что офицер в тот момент смотрел на острие абордажной сабли Черного Уса, находившееся в каком-нибудь дюйме от его правого глаза. — Он сказал, этот корабль вышел из порта в один день с «Осой» и тоже направляется в Рандун. Это не корабль, а жирная морская корова, делающая в лучшем случае пять узлов. Поэтому она осталась далеко позади.
— Так точно, сэр.
— Я хочу, чтобы ты рассчитал курс и повел нас зигзагами, галсами в двадцать миль, до тех пор, пока мы не увидим его мачты. Понял? Мы будем идти под флагом ее величества. «Гдетотам» примет нас за «Осу» и поплывет прямиком к нам. И он наш. Подходи и бери.
— Так точно, сэр, — сказал Стори и ушел.
Черный Ус еще минуту побарабанил пальцами по столу, размышляя, не подняться ли ему наверх и не отправить ли нескольких пленников прогуляться по доске. Он устал, но нужно же соблюдать приличия. Черный Ус все еще раздумывал над этим вопросом, когда в дверь негромко постучали. Это вернулся Стори, бледный как мел.
— В чем дело? — поинтересовался Черный Ус.
— Капитан… там… думаю, вам нужно подняться на палубу и посмотреть самому, капитан.
Черный Ус поднялся следом за штурманом на палубу и тут же увидел, что тот имел в виду: темную клубящуюся тучу, закрывшую горизонт, огромную… и растущую. Быстро растущую.
Черный Ус всю свою жизнь провел в море. Он давно уже был убежден, что повидал все, что море могло на него обрушить, и бояться ему уже нечего.
Но при виде этой тучи, надвигающейся на него, Черному Усу на миг стало страшно.
ГЛАВА 18
План
План, придуманный Питером для того, чтобы пройти мимо часового по прозвищу Кожаная Рожа, был прост, но эффективен. Он включал в себя ром. Питер до сих пор не вполне понимал, что такое этот самый ром, но из наблюдений за командой «Гдетотама» уяснил себе две вещи.
Во-первых, матросы любили пить этот самый ром и жадно выхлебывали его, как только он попадал им в руки. А во-вторых, от этого они засыпали. Иногда ром заставлял их, перед тем как уснуть, выделывать всякие странные штуки — смеяться, плакать, драться, рассказывать о своих матерях, — но в конечном итоге он всегда повергал их в глубокий сон, откуда их на протяжении нескольких часов ничто не могло извлечь.
А еще за время своих многочисленных тайных вылазок за съестным Питер узнал, что кок хранит на камбузе бочонок рома. Именно поэтому еда на «Гдетотаме» была такой скверной: поглощению рома кок уделял куда больше времени, чем стряпне. Он охранял свой запас рома от остальной команды, восседая на бочке практически постоянно, и днем и ночью. Но большую часть времени он, из-за того же рома, дремал, что позволяло ловкому и сообразительному человеку осторожно пробраться на камбуз, тихонько открыть затычку и наполнить кувшин. Именно это Питер и сделал.
- Предыдущая
- 19/64
- Следующая