Выбери любимый жанр

Капкан для гончей - Федотова Надежда Григорьевна - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

– Волшебство-о-о, – еле слышно выдохнула Нэрис и, позабыв про долг хозяйки дома и самый обыкновенный здравый смысл, как очарованная, двинулась в сторону деревьев.

Музыка звала за собой. Голубые, зеленые и розовые искорки кружились у ног девушки, туман послушно расступался, давая ей дорогу, чтобы тут же плотно сомкнуться за ее спиной. Какой-то наглый без меры комар (даже холод их не берет, поганцев!) по-хозяйски уселся ей на щеку и укусил. Девушка досадливо взмахнула рукой, отгоняя кровососа, и задела мизинцем висящую на шее ладанку. Она была горячая. Очень. Просто как масло кипящее!

– Ай! – Нэрис схватилась за мешочек и остановилась, пораженная: странные огоньки исчезли в одно мгновение – будто хоровод свечей разом задули. А она стояла в самой гуще леса, по колено в буреломе и в полнейшей темноте. «Вот же дурища-то! – ахнула про себя девушка. – Мало тебе страшных сказок на ночь нянюшка рассказывала, мало ты книжек прочитала – нет, надо было и лично поучаствовать? Это же колдовство было, самое настоящее колдовство! А теперь что? Дома небось тебя обыскались, а ты, как дите неразумное, в такие дебри влезла, что теперь хоть плачь! А лес-то какой – густой, непроглядный. Назад поворачивать надо, да вот только в какую сторону?» Девушка тревожно огляделась, всматриваясь в темноту. Тихо. Да что ж так тихо-то? Лучше б уж, ей-богу, музыка эта звучала, все одно не так боязно.

Внизу, у самого подола платья, колыхнулась трава. Нэрис чуть не задохнулась от испуга (голос пропал, как всегда, когда он так нужен!) и отпрыгнула в сторону, благополучно сверзившись в неглубокий овражек. Одно счастье – сухой, ко всем этим злоключениям еще и вымокнуть до нитки только не хватало. Шорох повторился, осока на краю овражка зашевелилась, и глазам насмерть перепуганной леди Мак-Лайон, которые уже попривыкли к темноте, явилась озадаченная лисья морда. Зверь наклонил голову набок, изучая взглядом трясущуюся зайцем Нэрис, и тихонько фыркнул. Как ей показалось – насмешливо.

– Уф, – оседая мешком в траву, жалобно выдохнула девушка. Отпустило. – Ну ты и напугал меня, рыжий! Почище, чем вчера сир Джок. Тьфу-тьфу-тьфу, не к ночи будет сказано, еще и его мне тут сейчас не хватало.

– Да, на редкость назойливый старик, – внезапно согласился лис, усаживаясь, и обвил роскошным хвостом передние лапы. – Даже после смерти ему не лежится. Это семейное! Маккензи, они все беспокойные…

– А… А т-ты… О-о-о…

– Ах, черт побери! – подпрыгнул зверь, увидев, как на глазах бледнеющая девушка начинает закатывать глаза. – Леди, я вас умоляю, только не кричите! Ради всего святого! У вас тут под боком куча распаленных охотой лордов, а одному из них я особенно сегодня насолил. Явите милосердие: весь день, как кролик, по лесу носился, лапы отваливаются. А ну как он меня опять увидит? Ведь точно на шапку пустит, я совсем из сил выбился.

– Ну, знаете… – неожиданно для себя возмутилась она, на минуту позабыв про недавний страх. – Это уже слишком! То призраки, то музыка, то огни эти, будь они неладны, а теперь еще и зверье говорящее на мою голову! Совесть у вас у всех есть, в конце концов? Чертов Хайленд! Да если бы я знала, что это за место, ноги бы моей тут не было! Еще бы год в девках посидела, не рассыпалась. А королю, на пару с его драгоценным советником, была бы большая дуля, а не выгодный брак!!

– Леди… – опешил лис.

– Леди я, да! – плевалась Нэрис, карабкаясь наверх. – К моему большому сожалению! Потому что, не будь я леди, я бы сейчас такое сказала…

– Не сомневаюсь, – чихнул зверь и навострил уши: – Погодите, куда вы? Самый ближний замок здесь Фрейх, а он в другую сторону! Леди! Леди, ну погодите же!..

– Брысь, морда рыжая, – нелюбезно ответила запыхавшаяся Нэрис, которая в этот момент с треском продиралась через густой орешник.

Лис возмущенно тявкнул:

– Да что я вам сделал-то? Еще и обзывается… Можно подумать, мне самому мое отражение так сильно сейчас нравится. Стойте, говорю вам! Тьфу ты, и какого идиота угораздило жениться на этой фурии?

– Лорда Мак-Лайона, чтоб ему пусто было! – зашипела она, не замечая, как вытянулась от этих слов черная мордочка лиса. – И если в ближайшее время все это не кончится, меня даже священный обет не остановит! Пусть себе другую дурочку ищет. – Она чертыхнулась: колючие ветки намертво впились в подол платья, плащ, тоже за что-то зацепившись, сполз с плеч. – Да что же это такое? Ну в чем я виновата? – Девушка вцепилась обеими руками в несчастный подол, но колючки держали крепко. – Почему у остальных все как у людей, а мне… вот это… досталось?

Она разжала ослабшие пальцы, плюхнулась на ветки и обессиленно разрыдалась.

– Леди, – обескураженно пробормотал лис, неуверенно переступая с лапы на лапу, – право слово… ну не надо так плакать. Прошу вас!

Ответом были все те же горькие рыдания. Зверь тяжело вздохнул и осторожно подошел поближе:

– Не расстраивайтесь вы так. Все образуется… Если подумать, не так уж все и плохо.

– А что, – всхлипнула она, размазывая слезы, – еще и хуже бывает?

– Бывает, – с тоской проронил зверь. – Вот на меня посмотрите – и поймете, что бывает.

– А ты-то тут при чем? – девушка вынула из-за пояса платочек и, подавив очередной судорожный вздох, покосилась на нового знакомого.

Тот махнул хвостом:

– При том… Неважно. Дурная наследственность. – Он склонил голову набок. – Успокоились немножко? Вот и слава богу! Поднимайтесь, земля холодная. Давайте помогу. Фрр, терпеть не могу эти колючки, опять поутру их из волос вычесывать. Платье порвали.

– Да бог с ним, – слабо улыбнулась она, с бесценной помощью бывалого лиса выпутываясь из колючих зарослей, и, подумав, перешла на более светский тон: – В какой стороне наш замок, вы говорили?

– Вон там. – Он выплюнул шарик чертополоха и облизнул уколотый нос. – Я провожу. Пойдемте. Не след даме по таким местам одной ходить…

– Вы почти как сир Джок говорите, – невольно улыбнулась Нэрис, поуже затягивая горловину плаща. – Вы что, тоже с ним знакомы?

– Доводилось встречаться, – коротко ответил лис, вглядываясь вперед.

Девушка приподняла брови: от нее не укрылось странное напряжение в голосе ее провожатого. Ну да ладно, не приставать же с расспросами? Пожалуй, новостей на сегодня с нее и так хватит!

– Тут вот аккуратнее, – деловито предупредил зверь, перепрыгивая через корягу. – Ногу не подверните. А-а, черт! Не успели!

– Простите? – Нэрис удивленно подняла голову. Озабоченная узкая морда лиса не предвещала ничего хорошего. – Что опять не слава богу?

– Прыгайте ко мне, быстро! – отрывисто тявкнул он, глядя на что-то позади нее. – Да что вы застыли?! Холм отворяется, упаси господь – заметят. Да прыгайте же, сказал!!

Она перемахнула следом за ним через корягу и бухнулась на живот. Зверь, топорща уши, по-пластунски подполз поближе.

– Музыку слышали? – зашептал он.

– Да.

– Вот… Сейчас начнется. – Он повел блестящим носом и недовольно фыркнул ей почти в самое ухо: – Застряли мы тут с вами. У них это надолго, считай, часа четыре уйдет. Пока не началось, вы бы быстренько плащ под себя подстелили. Замерзнете…

– А что должно начаться? – тоже шепотом спросила Нэрис, послушно следуя его совету. – И кто такие эти «они»?

– Леди, ну вы как из лесу! – укоризненно покосился на нее лис. – Я уж думал, вы и по музыке поняли.

– Ох! – вдруг снизошло на девушку. – Неужто фэ…

– Тсс! – яростно зашипел новый знакомый, порываясь прикрыть ей лапой рот. – Вы что? Не смейте произносить! Будто сами не знаете…

– Молчу-молчу, – закивала она. Нынешний вечер (или уже ночь?) выдался такой богатый на «сюрпризы», что она и удивиться толком не успела. Но понять поняла, и старые нянюшкины сказки в минуту вспомнила. Музыка, холм, огоньки… Бог ты мой, фэйри! Как только в народе ни называли этих волшебных созданий: и «Маленькие Люди», и «Господа», и «Крошечный Народец», и даже «Не в меру застенчивые»… но суть от этого не менялась. Фэйри – они и есть фэйри. Очень внешне похожие на людей, только ростом в несколько раз меньше, с острыми ушками и стрекозиными крылышками… Что там лис про холм сказал? Они ведь как раз в таких вот полых холмах и живут, как в сказках говорится.

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело