Выбери любимый жанр

Одолжи мне свою жену - Лейн Джеймс - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

– Я же сдержал слово, Энн. А ведь мог бы и пойти на попятный…

– Я очень тебе признательна, – сказала Энн. – Но сейчас встреча со мной не доставила бы тебе удовольствия. Помимо Сэма Брандта, на меня обрушились и другие неприятности, так что настроение у меня препаршивое.

– Что ж, тогда как-нибудь потом?

– Да, – машинально сказала Энн. – До свидания, Карл.

Положив трубку, Эвери хмыкнул – дороговато он все-таки заплатил за полчаса удовольствия. Тем более, что было ясно: отныне ему не видать Энн, как своих ушей.

Ну и ладно, решил он, есть и другие.

Елена! Елена Санчес!

Неделю назад он обнаружил, что девушка устроилась на лето в универмаг «Хэммондз». Насколько он знал, она продавала косметику в секции, расположенной на первом этаже с выходом на Третью улицу. Повинуясь внезапному порыву, Эвери вышел из телефонной будки и зашагал по улице в сторону универмага.

Нет, он не питал особых иллюзий по поводу Елены. Он отдавал себе отчет, что соблазнить девушку, а тем более – завоевать её сердце – будет совсем не просто. Эвери уже не раз приглашал её отобедать с ним, но Елена неизменно отказывалась, уверяя, что на обед довольствуется простым сандвичем и бутылочкой кока-колы. Однажды, когда он сам принес ей сандвич с кока-колой, ему даже показалось, что девушке приятен такой знак внимания с его стороны.

Войдя в универмаг, Эвери сразу увидел, что Елена обслуживает покупателя. Повернув голову, девушка заметила его, и лицо её осветилось. Затем она тут же потупила взор и снова занялась клиентом, но на прелестных губах играла легкая улыбка. Наконец, покупатель отошел и Елена обернулась к Эвери.

– Могу я вам помочь, сэр?

– Можешь, – улыбнулся Эвери. – Я хочу выбрать хорошие духи – в подарок молодой девушке.

– Конечно, что-нибудь легкое и фривольное?

– Вовсе нет, – снисходительно улыбнулся Эвери. – Что-нибудь, свидетельствующее об искренности и серьезности намерений.

– Право, мистер Эвери, – шутливо покачала головой Елена. – Пристало ли рассуждать об искренности человеку с вашей репутацией?

– Я уже порвал со своей репутацией, – заявил Эвери, глядя девушке в глаза.

Елена устремила на него недоверчивый взгляд, затем достала и поставила на прилавок несколько изящных флакончиков.

– Вот эти пользуются сейчас большой популярностью, – сказала она, придвигая к нему красиво выгнутую матовую темного стекла бутылочку. Называются очень звучно – «Желание на рассвете». Пятьдесят пять долларов. А вот эти, – она показала ему украшенный золотом флакончик в виде сердечка, – называются «Разбитое сердце» и стоят тридцать четыре доллара. Самые дорогие стоят шестьдесят семь долларов, а называются просто – «Мечты».

– А что бы лично ты мне порекомендовала? – спросил Эвери.

Елена осмотрелась по сторонам, чтобы убедиться, что другие продавцы не подслушивают, затем тихонько ответила:

– Сама я пользуюсь более дешевыми духами, мистер Эвери, но лично для вас, по большому секрету, скажу: мне поручено рекомендовать «Желание на рассвете».

– А я предпочитаю «Мечты», – сказал Эвери. – Хотя бы за название.

– Запах у них в самом деле восхитительный. – сказала Елена. Вытащив пробочку, она легонько прикоснулась к горлышку, затем поднесла тонкую руку к его лицу. – Вот, понюхайте.

Эвери с удовольствием принюхался.

– Да, чудесно, – кивнул он. – Я их беру.

– Завернуть?

– Нет, это не обязательно.

– Вот, пожалуйста.

Вытаскивая бумажник, Эвери сказал:

– Могу я после закрытия угостить тебя кока-колой?

– Если хотите, – смущенно ответила девушка. – Мы закрываемся в пять тридцать.

Эвери вернулся в офис в приподнятом настроении.

– Неужели таинственный звонок от миссис Логан так порадовал вас, босс? – осведомилась Донна Бронсон.

– Нет, – сказал он, ухмыляясь. – Кое-что получше. Спасибо, что напомнила. Свяжись с Сэмом Брандтом и назначь ему встречу. Скажи, что мне обсудить с ним одно щепетильное дельце. А сейчас – запри дверь и иди ко мне.

Он уже извлек из ширинки член и игриво помахивал им из стороны в сторону.

* * *

Эвери сидел в офисе до четверти шестого. Донну и остальной персонал он отослал ещё в пять. В половине шестого он стоял перед входом в универмаг «Хэммондз». Минутой спустя появилась Елена. В легком белом платьице она казалась такой хорошенькой, свеженькой и юной, что сердце Эвери екнуло.

– Ну что? – улыбнулась девушка. – понравились вашей девушке духи?

– Я их ещё не подарил, – ответил он. – Ты по-прежнему согласна выпить кока-колы?

– Да.

Эвери завел её в бар и они уселись за стойкой. Эвери угостил Елену сигаретой, но девушка отказалась, и он закурил сам. Поразительно, но он не знал, как завязать разговор. Наконец Елена не выдержала.

– Почему вы все время молчите, мистер Эвери?

– Сам не знаю, – пожал плечами он. – Даже не по себе становится.

Глаза Елены удивленно расширились.

– Может быть, я вас как-то смущаю?

Эвери собрался с духом и выпалил:

– Понимаешь, Елена, я ведь днем сказал тебе, что порвал со своей репутацией… Так вот, я ведь и в самом деле переменился.

Елена не ответила, а только загадочно улыбнулась.

Когда она допила свою коку, Эвери предложил:

– Может быть, поужинаем вместе?

– Нет, мистер Эвери, я не могу.

– Не поздно, – поспешно добавил он. – А место можешь выбрать сама.

– Право…

– Сразу из ресторана ты пойдешь домой, – сказал он. – Никуда больше звать я тебя не стану и даже домой могу не подвозить.

Чуть поколебавшись, Елена уступила:

– Хорошо. Тогда пойдемте в «Крейли».

Семейный ресторанчик «Крейли» был последним заведением в Аризоне, которое выбрал бы сам Эвери, но тут он спорить не стал.

– Что ж, «Крейли» так «Крейли», – весело произнес он и придвинул к девушке флакончик духов.

– Это, между прочим, тебе.

– О, нет, – охнула девушка. – Я не могу принять такой подарок.

– Почему?

– Это слишком дорого.

– Это вопрос спорный, Елена. Я, например, вовсе не считаю, что это дорого.

Елена молча покачала головой, но глаза у неё сияли. Потом она сказала:

– Боюсь, что нам с вами никогда не понять друг друга, мистер Эвери.

Он расхохотался.

– Надеюсь, что ты заблуждаешься.

Ужин оказался именно таким, как и ожидал Эвери. В «Крейли» было людно, неуютно и накурено; как пища, так и обслуживание оставляли желать много лучшего. Однако Эвери твердо решил набраться терпения. Елена – такая юная и чувствительная душа – она ещё научится ценить добротную пищу и изысканные манеры. Он её обучит, шаг за шагом, не торопясь.

Эвери сдержал обещание: покинув ресторан и провожая Елену к своему автомобилю, он спросил только, куда её подбросить.

– На угол Третьей улицы и Леннокс-авеню, – попросила девушка. – Там я сяду на автобус.

Он высадил её близ автобусной остановки и с удовлетворением убедился, что духи Елена все-таки взяла.

– Спасибо за ужин, – сказала она. – Было очень вкусно. И… за это. – Она полюбовалась на флакончик. – Не следовало бы мне, конечно, принимать их. – Елена серьезно посмотрела ему в глаза. – Я ничего не понимаю, мистер Эвери. Почему? Я ведь никто. Живу в бедном предместье. Моя мать – служанка, отец сидит в тюрьме. Почему, мистер Эвери? Может быть, вы смотрите на меня просто как на глупую девчонку? Легкую добычу.

Эвери негодующе замотал головой.

– Разве я дал тебе повод, чтобы так думать? – укоризненно спросил он. – Нет, Елена, я вовсе не считаю тебя ни глупой девчонкой, ни легкой добычей. Ты хочешь знать, почему я обратил на тебя внимание? Прежде всего – потому что я одинок. Да, у меня было несколько жен и множество любовных интрижек, но по большому счету я – человек одинокий. Порой мне кажется, что у меня есть все, но, немного пораскинув мозгами, я тут же понимаю, что на самом деле у меня нет ровным счетом ничего. Нет самого главного. Не подумай, я вовсе не пытаюсь и не намереваюсь соблазнять тебя. Но… ты мне очень нравишься и мне бы хотелось увидеть тебя снова. Видеть тебя снова и снова, как можно чаще. Пусть хотя бы так, как сегодня.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело