Выбери любимый жанр

Фаталуния - Вольских Алека - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— К-королем? — заикаясь, переспросил Ростик деревянным голосом. — Я?

— Да, ты, — категорично подтвердил принц.

Он продолжал смотреть на Ростика своими блестящими глазами, которые в это мгновение напоминали ледяную и словно стеклянную толщу арктических вод. Ростик даже поежился невольно, как будто и правда почувствовал холод.

— Дориан! — нарушил ошеломленное молчание Мольфар. — Что это значит? Как вас понимать?

Принц отреагировал сдержанно. Он не торопился пояснять свои слова. Но стражи терпеливо ждали, и принц, наконец, заговорил:

— Много лет я нес свое проклятие, мечтая, что однажды придет день, когда я смогу освободиться от него. Но годы шли, а этот день все не наступал. Я искал выход. Советы самых старых магов Фаталунии ничего не дали. Собственно, ни единый маг во всем мире Двенадцати Городов не знал, как помочь мне — как снять проклятие. Я пытался убежать, бросить Фаталунию. С помощью своего волшебного зонта я совершил несколько попыток бежать сквозь коридор теней в другой мир, но мой трон — этот проклятый трон! — каким-то невероятным образом снова и снова возвращал меня обратно. Все мои попытки провалились. Все до единой. Я уже начал терять надежду избавиться от своего проклятия. Но однажды… — Принц опустил взгляд, лицо его приняло задумчивое выражение. — Однажды я зашел в библиотеку замка. Я не люблю читать книги и, честно говоря, не знаю, что привело меня на этот склад пыли и старой никчемной бумаги. Я просто прохаживался между стеллажами — собственно, мне было все равно, на что тратить свое проклятое время, — и, заворачивая за угол одного из стеллажей, я случайно задел его плечом. В ту же секунду с одной из верхних полок вниз упала книга.

Ростик вздрогнул, вспомнив, как то же самое произошло и с ним в «Лавке госпожи Говерлы».

— Книга упала мне прямо на ногу. Скривившись от боли, я наклонился над ней с намерением немедля сжечь ее в камине. Но когда я увидел знак, выдавленный на переплете, я позабыл о боли и о своем гневе. Я понял, что это за книга.

Мольфар издал странный тихий звук: он то ли был озадачен, то ли усмехался. Ростик услышал и повернул голову, чтобы посмотреть на старого мага. У Мольфара было такое выражение лица, будто он уже знал, что будет дальше.

— Да, — тоже посмотрев на старого мага, сказал принц Дориан. — Ваша догадка верна, Мольфар. Это был Тайндар, Книга Тарханкута, — огромный толстый фолиант в кожаной обложке рыжего цвета и…

— …с тиснением в самом центре в виде свернутой спиралью змейки, — закончил вместо принца Ростик.

Принц, не улыбаясь, и вообще без какого-либо выражения сказал:

— Да. Для меня остается тайной, каким образом эта книга попала в мой замок, но это, без всяких сомнений, была она. На ней был знак мага западных владений. А если точнее — знак Змеиной Кожи. Так, кажется, маги называют Змеевик Тарханкута?

Стражи переглянулись между собой с удивлением. И только Ростик не смотрел ни на кого, кроме принца.

Принц отошел от стола и, прихрамывая, направился к своему трону. Наклонившись, он достал из-под трона огромный сверток — что-то прямоугольное, завернутое в вишневый бархат.

Вернувшись к столу, он положил тяжелую ношу на дубовую столешницу и, по очереди окинув всех присутствующих спокойным, каким-то даже безразличным взглядом, произнес:

— Я внимательно изучил книгу. Всю — от первой страницы до последней. Многое было непонятно мне: заклинания, магические формулы, в которых я ничего не смыслил. Но наконец я нашел то, что искал так долго. Я нашел предсказание Тарханкута и понял, что должен сделать, чтобы избавиться от проклятия. Тарханкут предсказал, что в месяц, когда в одном мире произойдет солнечное затмение…

Ростик вспомнил тот день: он возвращался из школы, поссорившись со своим школьным приятелем, и на дороге у него стал Рыжий — наглый соседский кот. А потом полоумный сосед дал ему свои очки, чтобы Ростик смог посмотреть на небо. Это было солнечное затмение. А на следующий день… На следующий день он попал в мир Двенадцати Городов, куда провел его Змеевик Тарханкута.

— …а в другом мире, — продолжал тем временем принц Дориан, — случится затмение луны…

И этот день Ростик вспомнил с легкостью. Еще бы! Он мог умереть тогда, если бы лунное затмение началось на несколько секунд позже и оборотень не превратился бы снова в человека.

— …в тот месяц Змеевик найдет своего хозяина, а Фаталуния обретет настоящего короля, который придет на смену другому. Мне нужно было только найти того, о ком шла речь в пророчестве Тарханкута. И я нашел.

Он посмотрел на Ростика.

— Но где вы взяли камень?! — пораженно воскликнул Мольфар. — Змеевик Тарханкута был утерян. Многие годы его не могли найти!

Принц издал странный звук, как будто изумление Мольфара казалось ему преувеличенным.

— Когда я проходил из мира Двенадцати Городов в мир За-Гранью-Теней, мой волшебный зонт всегда, кроме одного-единственного случая, приводил меня в одно и то же место — в «Лавку госпожи Говерлы».

Ростик вздрогнул, услышав имя зеленоглазой великанши.

— Обычно мне удавалось проходить незамеченным для хозяйки этой лавки, — продолжал принц, — но однажды мы столкнулись. Насколько я могу судить, посетителей у нее много не бывает, что не удивительно, если на двери нет вывески. Она задержала меня, чтобы показать свой товар: ужасающее количество бесполезных вещей, среди которых был большой зеленый камень, окраской напоминающий змеиную кожу. Чтобы быстрее отвязаться от нее, я купил этот камень и покинул лавку. Вернувшись в замок, я забросил куда-то камень и забыл о нем. Но лишь тогда, когда прочел пророчество Тарханкута, понял, какой важной была моя находка. Я отыскал этот камень, чтобы найти его нового владельца, нового короля Фаталунии, чтобы исполнить то, о чем было сказано в книге Тарханкута.

Мольфар слушал внимательно и, когда принц закончил, озадаченно покачал головой:

— Хорошо, но вы уверены, что в пророчестве Тарханкута было сказано именно это, принц? — подал голос Мольфар. — Что новый владелец Змеиной Кожи должен стать королем Фаталунии?

Принц не ответил. Он откинул концы вишневого бархата со свертка, лежащего на столе, и, когда Ростик увидел, что пряталось под бархатной тканью, у него занемели ноги и пересохло во рту. На столе перед принцем лежало не что иное, как…

— Тайндар, — глухим голосом произнес Невер, не отрывая взгляда от стола. — Но этого не может быть! Книга Тарханкута существует в единственном экземпляре, и… — он бросил пронзительный взгляд на Ростика, — она осталась в другом мире, не так ли?

Изумрудные глаза Невера яростно буравили лицо Ростика, но тот только тупо пялился на книгу, не понимая, как она сюда попала. Ведь она была в его комнате! Кто мог забрать ее оттуда?!

— Книга была в другом мире, — сообщил принц. — Я сам оставил ее там. Но она вернулась на прежнее место — в библиотеку моего замка. Я не знаю, почему это произошло и когда, но, судя по тому, что этот мальчик здесь, книга побывала в его руках, как я и планировал. Пророчество Тарханкута здесь — вы можете прочесть его сами.

— Но почему я?!!! — с неожиданной для самого себя горячностью воскликнул Ростик, глядя на принца. — Почему вы решили, что это должен быть я? Почему именно мне вы подбросили этот камень?

Принц не дрогнул ни единым мускулом лица. Он был все так же холоден, и отчаяние Ростика как будто было ему совсем безразлично.

— Ты ошибаешься, мальчик, — произнес он спокойно, — я не подбрасывал тебе камень.

Ростик нахмурился и недоуменно качнул головой.

— Но… как же…

— Я не подбрасывал тебе камень, — повторил принц Дориан, — я его выронил в тот же миг, как очутился в мире За-Гранью-Теней. Для меня было большой неожиданностью, когда, пройдя сквозь коридор теней, я попал не в «Лавку госпожи Говерлы», как обычно, а в незнакомое мне место. Все произошло мгновенно — я столкнулся с тобой и, боясь вызвать какие-то подозрения, поспешил убраться подальше. Но когда оказался на улице, вдруг обнаружил, что свертка у меня больше нет. Я услышал твой голос. Ты кричал… Я не разобрал, что именно…

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вольских Алека - Фаталуния Фаталуния
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело