Выбери любимый жанр

Громобой - Горовиц Энтони - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

Блант тихонько кашлянул.

— Все не так просто, как кажется.

— То есть?

— Ты действительно привлек к себе внимание на пункте утилизации, а затем у нас на Ливерпуль — стрит. Верно и другое: то, что ты уже знаешь, и то, о чем я сейчас расскажу, должно остаться между нами. Но дело даже не в этом, а в том, что нам, Алекс, нужна твоя помощь.

— Помощь?

— Да. — Блант сделал паузу. — Тебе приходилось слышать о человеке по имени Ирод Саэль?

Алекс на секунду задумался.

— Читал о нем в газетах. Он вроде связан с компьютерами. И у него несколько скаковых лошадей. Кстати, он не египтянин?

— Ливанец. — Блант сделал глоток. — Давай я расскажу о нем. Уверен, тебе будет интересно.

Ирод Саэль родился в нищей семье. Отец — разорившийся парикмахер, мать — прачка, брала работу на дом. ПомимоИрода у них было еще девять сыновей и четыре дочери. Вся семья вместе с домашним козлом ютилась в трех крохотных комнатках на задворках Бейрута. Маленький Ирод ни разу не переступал порога школы. Как и остальные члены его семьи, он бы так и остался неграмотным, без работы, если бы не случай, произошедший с ним в семилетнем возрасте.

Шел он как — то раз по Оливковой улице в центре Бейрута и вдруг увидел, как из окна четырнадцатого этажа летит пианино. Видимо, инструмент решили переставить, но что — то там недоглядели. Ну, как бы там ни было, в это время внизу по тротуару проходила супружеская пара — туристы из Америки, и не миновать им гибели, если бы в последний момент Ирод не кинулся и не отпихнул их в сторону. Инструмент упал в миллиметре от них.

Туристы, естественно, были безмерно благодарны маленькому оборванцу. Тут заодно выяснилось, что они сказочно богаты. Супруги навели об Ироде справки, узнали, насколько он беден, что одежду донашивает за девятью братьями… И вот из чувства благодарности решили его более или менее усыновить. Посадили Ирода на самолет, привезли в Англию и отправили в школу, где он стал блестящим учеником. Сдал программу средней школы и — вот уж, поистине, поразительное совпадение: в 15 лет Ирод Саэль оказался за одной партой с мальчиком, которому суждено было стать премьер — министром Великобритании. Нынешним премьер — министром Великобритании. Они одноклассники.

Дальше я опущу некоторые детали. Саэль поступает в Кембридж, где становится лучшим студентом экономического факультета. Затем начинает карьеру в бизнесе, где одерживает победу за победой. Руководит собственной радиостанцией, студией звукозаписи, производит программное обеспечение… И да, верно, даже находит время для покупки нескольких скакунов, которые, правда, почему — то все время приходят последними. Однако наше внимание привлекло его последнее изобретение. Можно сказать, революционный компьютер, который Саэль называет «Громобой».

«Громобой». Алекс вспомнил досье, которое он обнаружил в кабинете Йана Райдера. Теперь все начинало проясняться.

— «Громобой» выпускается на Sayle Enterprises, — продолжила миссис Джонс. — Дизайн компьютера вызвал у всех большой интерес: черная клавиатура, черный корпус…

— На боковой стенке — изображение молнии, — подхватил Алекс. Он видел фотографию в PC Review.

— Машина не только необычно выглядит, — вставил Блант. — В основе ее работы лежит принципиально новая технология. Компьютер использует что — то под названием круглый процессор. Полагаю, это мало о чем тебе говорит.

— Круглый процессор представляет собой интегральную схему, расположенную на поверхности кремниевой сферы диаметром около миллиметра, — ответил Алекс. — Его изготовление обходится на девяносто процентов дешевле обычного чипа, поскольку корпус процессора герметичен и сборка не требует стерильных условий работы.

— Ну да… — Блант кашлянул. — Итак, дело в том, что сегодня Sayle Enterprises собирается сделать одно интересное заявление, согласно которому компания бесплатно передаст десятки тысяч этих компьютеров. Другими словами, они намерены подарить каждой английской школе по «Громобою». Это беспрецедентный акт щедрости. Таким образом, Саэль хочет отблагодарить страну, ставшую для него домом.

— Ну тогда он герой.

— Именно так Саэль и хочет, чтобы о нем думали. Пару месяцев назад он послал нашему премьеру письмо следующего содержания:

«Уважаемый премьер — министр!

Вы, возможно, помните меня по тому времени, когда мы вместе ходили в школу. Вот уже почти сорок лет, как я живу в Англии, и хотел бы сделать что — то, что никогда не забудут, дабы выразить свои истинные чувства к Вашей стране…»

— Дальше в нем говорилось про сам дар. В конце стояло: «нижайше Ваш», написанное рукой самого Саэля. Конечно же, все в правительстве довольно потирают руки.

Компьютеры собирают на заводе ливанца в Порт — Таллоне в Корнуолле. Оттуда в конце месяца их развезут по всей стране, а 1 апреля в Лондоне, в Музее науки, пройдет специальная церемония, на которой премьер — министр нажмет клавишу, и «Громобой» объединятся в единую сеть по всей Великобритании. В качестве награды — это, кстати, совершенно секретно — Саэлю пожалуют британское гражданство, о котором он всегда мечтал.

— Что ж, очень рад за него, — сказал Алекс. — Но вы так и не ответили, какое отношение это имеет ко мне.

Блант посмотрел на миссис Джонс. Пока он говорил, та уже закончила есть и разворачивала очередную мятную конфету. Дальше стала рассказывать она:

— С недавнего времени наш отдел начал интересоваться Саэлем. У нас возникли подозрения, что он не совсем тот, за кого себя выдает. Не вдаваясь в подробности, скажу, что мы отследили его деловых партнеров… Как выяснилось, Саэль заключал контракты в Китае и странах бывшего Советского Союза — государствах, которые никогда не были нам дружественны. Пускай в правительстве считают его святошей, для нас он скорее волк в овечьей шкуре. В частности, нас тревожит то, сколько внимания он уделяет вопросам безопасности в Порт — Таллоне. Содержит там что — то вроде частной армии и ведет себя так, будто ему есть что скрывать.

— Правда, нохоже, что до этого никому нет никакого дела, — проворчал Блант.

— Вот именно. Правительству слишком по душе пришлась затея Саэля с компьютерами, и теперь они и слушать ничего не хотят. Поэтому мы решили послать на предприятие своего агента под видом инспектора по безопасности производства. Ему было поручено присмотреться к Ироду Саэлю.

— Вы имеете в виду моего дядю? — Алекс вспомнил, как Йан Райдер сказал ему, что едет на конгресс страховщиков. Еще одна ложь в жизни, которая вся была одним большим обманом.

— Да. Там он провел три недели. Как и мы, особой симпатией к Саэлю он не проникся. В первых отчетах Райдер описал его как вспыльчивого и неприятного человека, признав, однако, что ничего подозрительного не обнаружил. Сборка «Громобоев» шла по графику, все были довольны.

Однако вскоре Райдер позвонил нам. Разговор был коротким — линия могла прослушиваться. Ему удалось кое — что выяснить. Компьютеры, по его словам, ни в коем случае не должны покинуть территорию завода, а сам он немедленно возвращается в Лондон. Райдер выехал из Порт — Таллона в четыре пополудни. До шоссе он не смог добраться: на тихой проселочной дороге ему устроили засаду. Машину обнаружили местные полицейские. Ее доставку сюда организовали мы.

Алекс сидел молча. Перед глазами возникла петляющая сельская дорога, только что зацветшие деревья по ее краям. Блеснувший серебристым боком, торопящийся BMW. Поджидающая его за поворотом вторая машина…

— Зачем вы мне это рассказываете?

— Это подтверждает наши опасения, — ответил Блант. — У нас возникают определенные сомнения по поводу намерений Саэля, мы отправляем к нему человека. Нашего лучшего агента. Ему удается что — то выяснить, и его убивают. Может, Райдер докопался до правды…

— Все равно не понимаю! — прервал его Алекс. — Саэль раздает компьютеры. Раздает даром. Взамен получает британское гражданство. Отлично! Что ему скрывать?

— Мы не знаем, — ответил Блант. — Не знаем. Но хотим выяснить. И как можно скорее. Пока компьютеры не покинули завод.

7
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Горовиц Энтони - Громобой Громобой
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело