Пять волшебных кристаллов - Кингсли Кэза - Страница 16
- Предыдущая
- 16/87
- Следующая
— Не понимаю! Если король Питер знает, кому назначено править вместе со мной, почему он пытается это скрыть?! И даже сейчас ничего говорить не хочет! Надо найти способ все разузнать.
Бетани кивнула. Вид у нее был очень растерянный, и Эреку стало неловко, что он жалуется ей на короля, которого Бетани любит как отца. Он поспешил сменить тему.
— Хочешь отправиться со мной к Оракулу?
Джем сосредоточенно хлопотал вокруг сковородки с дымящимся омлетом, очевидно прислушиваясь к разговору.
— И вы тоже, Джем, — добавил Эрек. — Хотите?
Джем вспыхнул от восторга.
— Да, сэр! Конечно, сэр! Не знаю, достоин ли я такой чести, но, поверьте, счастливее меня… — Он умолк, не в силах подобрать слова.
— Отлично! — сказал Эрек. — Значит, и вы с нами!
Джем пробормотал что-то о необходимых вещах и сборах и пулей вылетел за дверь.
Бетани радостно улыбнулась:
— Конечно, я хочу с тобой! Будет здорово! А Оскара с Джеком возьмем? Получится не трое, а пятеро, но ведь и испытание еще не началось, так что правила мы не нарушим.
— Оскара? Ты предлагаешь позвать Оскара? — переспросил Эрек. — Ты что, смерти моей хочешь? Как ты можешь ему верить после того, что случилось?
Бетани упрямо скрестила руки на груди и заявила:
— Ты обещал взять его с собой! Он так обрадовался! Говорю тебе, Баскания врет, ничего Оскар ему не докладывал. Этот негодяй просто хочет нас поссорить! К тому же Оскар потерял папу. Представляешь, каково ему будет, если мы бросим его одного?!
Эреку было жаль Оскара, но рисковать он не мог. Он согласился обсудить предстоящее путешествие с Джеком. Бетани сунула в ухо палец, в который ей вживили микрофон.
— Прикольно выглядишь, — заметил Эрек с улыбкой.
Бетани цыкнула на него и показала язык.
— Не мешай, я гудков не слышу!
Она поднесла палец к губам, сказала:
— Джек Зайц! — и снова сунула палец в ухо. Эрек рассмеялся.
— Смотрится так, будто ты ешь ушную серу.
— Очень смешно! — огрызнулась Бетани.
— Ну да, есть такое, — усмехнулся Эрек.
— Заткнись. — Бетани вынула палец из уха и принялась его рассматривать. — Странно. Не работает… Я велела Джеку приходить в замок, а потом что-то зашумело, затрещало, раздался хлопок, и связь оборвалась. Сломался, что ли…
Она попыталась позвонить подругам — Мелодии и Дарле, — но микрофон совсем отказал.
— Надо же… А ведь совсем новый, — с досадой протянула Бетани.
— Ладно, пока Джек не явился, давай сходим в библиотеку, почитаем, что там за Оракул. Надо узнать как можно больше и скорее отправляться в путь.
Вернулся Джем.
— Я все подготовил, сэр. И прихватил серебряный поднос из магазина «Вулкан». На нем появляются любые блюда по желанию заказчика. Так что на этот раз не придется перебиваться орехами и ягодами.
— Ух ты! Здорово! Можно и сладости выбирать?
— Какие только пожелаете, сэр, — ответил Джем с поклоном.
Библиотекарша Кэрол Эсперпенто только что пришла на работу. Ее маленькие глазки были едва видны за большими очками в тонкой оправе. Библиотекарша направила ребят на пятый этаж, где хранились книги об Оракуле, и сердито добавила:
— Книги не выносить!
— Хорошо, что мы ее застали, — сказал Эрек.
— Подумаешь, — отмахнулась Бетани. — Питер дал мне ключ. Все эти книги вроде как мои.
Ее? Эрек подумал, что вся эта игра в королевскую дочь немного вскружила Бетани голову.
Они нашли раздел, посвященный Оракулу, на полке с табличкой «Книги о мойрах». Корешки многочисленных изданий гласили: «Незабываемые путешествия к Оракулу с бюджетом менее 400 золотых колец», «Величайшие пророчества Оракула в истории», «Поездка к Оракулу — что ждет вас на самом деле», «Как я упал в колодец. История одного близкого знакомства с дельфийским Оракулом». Бетани сняла с полки «Руководство по раскручиванию Оракула на правдивые пророчества для полных недотеп» и «Все, что вы хотели знать об Оракуле, но боялись спросить». Эрек остановился возле секции «Хотите верьте, хотите нет» и выудил книгу под названием «Откровение или надувательство: вещают ли мойры устами Оракула?».
— Тут сказано, что Оракул — это человек, который передает то, что говорят ему мойры, — объявила Бетани, листая книгу.
— Нет, вот тут пишут, что это место в Дельфах, — возразил Эрек. — Все как говорил король Питер.
— Постой-ка, и тут так же… А вот здесь сказано, что Оракул — это послание мойр. — Бетани подняла глаза на Эрека. — Человек, место и послание. Куда уж яснее… Похоже, все эти писатели никогда не видели Оракула.
— Значит, мы идем искать Оракула, чтобы встретиться с Оракулом и получить Оракул, — заключил Эрек.
— Вроде того, — вздохнула Бетани и перевернула страницу. — В этой книге говорится, что есть лишь один настоящий Оракул — в Дельфах. Там находятся развалины древнего храма Аполлона. Но Оракул не в развалинах. Его нужно искать под горой Парнас, в маленьком каменном колодце. Ух ты, тут картинки! Там так красиво!
— Ну вот… — мрачно сказал Эрек и протянул Бетани другую книгу. — Тут написано, что Оракул — это просто надувательство. Иначе к нему бы выстроилась бесконечная очередь желающих узнать свое будущее.
Бетани скрестила руки на груди и задумалась.
— Хм… Об этом я не подумала. В самом деле, у такой диковинки отбою не было бы от посетителей. Может, Оракул находится под охраной какого-нибудь жуткого чудовища?
Услыхав про чудовище, Эрек вздрогнул. Он больше не бросался подобными словами с тех пор, как подружился с гидрой по имени Тина.
— Нет, он никем не охраняется. Просто идти туда бесполезно, если не взять с собой медиума. В этой книге говорится, что таких медиумов еще никто не встречал и от Оракула пока никому не удалось ничего услышать.
— Медиума? Это что-то вроде экстрасенса? — Бетани отложила книгу, схватила другую и начала торопливо ее листать. — Вот, гляди! «Чтобы говорить с мойрами посредством Оракула, необходим истинный медиум». Здорово… И что нам теперь делать?
Ребята уныло поплелись в трапезную западного крыла и обнаружили, что Джек и Джем сидят там в ожидании.
— Ага! Вот и вы! — воскликнул Джек. — Я за тебя волновался, Эрек. Добыл задание?
Эрек ввел его в курс дела, и Джек сообщил:
— Мой микрофон тоже не работает. Сломался после того, как я постоял рядом с Басканией. Видимо, причина в этом.
— Что же делать? — протянула Бетани. — Как нам связаться с Оскаром?
Она вопросительно посмотрела на Джема, но тот покачал головой.
— Увы, мадам. Я немного консерватор. Так и не обзавелся этой штуковиной.
— Ты все еще хочешь взять с собой Оскара? — спросил Эрек. — Жить надоело?
Бетани не ответила. Она улыбнулась Джеку.
— Король Питер посоветовал нам отправиться к Оракулу и попробовать узнать, в чем состоит задание.
— К Оракулу? — переспросил Джек. — А с вами можно? Я успел позвонить Оскару прежде, чем микрофон сдох окончательно. Сказал ему, чтобы он шел сюда.
Эрек замер.
— Оскар вот-вот придет? А он знает, что я здесь?
— Пока нет, — ответил Джек. — Я ведь сам только что об этом узнал. А в чем дело? Ты не доверяешь Оскару? Слушай, я знаю его с самого детства. Он отличный парень! Неужели ты думаешь, что он и правда спелся с Басканией?!
Эрек смотрел на друзей в замешательстве.
— Я понимаю, вы любите Оскара, но надо смотреть в глаза действительности! Я тоже хорошо отношусь к Оскару. И все же нельзя забывать того, что случилось! — Он начал вышагивать по комнате. — Я сердцем чувствую, что совершаю ошибку. Но ради вас я дам Оскару еще один шанс. Пусть он меня увидит. Только я должен быть готов немедленно бежать. Так что давайте соберем все необходимое для путешествия прямо сейчас. Как только Оскар узнает, что я здесь, мне будет грозить опасность. — Увидев, что Бетани упрямо скрестила руки на груди, он развел руками. — Возможно, я ошибаюсь. Просто хочу быть готовым к любой неожиданности.
— Я уже все приготовил, сэр, — произнес Джем с поклоном.
- Предыдущая
- 16/87
- Следующая