Связанный честью - Браун Сандра - Страница 32
- Предыдущая
- 32/49
- Следующая
Она смотрела на сына, пока тот не закончил, и передала мальчика отцу. Лукас держал его на руках, а Эйслин поправляла одежду. А потом даже помог поменять Тони подгузник.
Они больше не разговаривали. Все слова уже были сказаны.
– Здесь Джин, – отметил Лукас, останавливая машину перед аккуратным белым домиком с оштукатуренным фасадом. Перед домом был ухоженный сад, окруженный заборчиком. На крыльце приветливо горел свет. На клумбах по обе стороны дорожки пышно цвели циннии.
Было уже совсем темно. Они добирались до резервации несколько часов, хотя уже не выбирали окольные пути, как в тот раз, когда Лукас был беглецом от правосудия. Но дорога все равно была долгой и утомительной. Эйслин ужасно устала.
– Мы сегодня здесь переночуем? – с надеждой спросила она.
– Нет, мы только поздороваемся. Я хочу поскорее оказаться на своей земле.
На своей земле? Она понятия не имела, что у него есть земля. И ей до сего момента даже не приходило в голову поинтересоваться, на какие деньги он собирается растить Тони. Ведь он не может практиковать как адвокат. Но она почему-то не слишком об этом волновалась. Грейвольф показал себя чутким, находчивым и способным человеком. У нее не было сомнений, что он устроит жизнь своего сына как можно более комфортабельно.
Лукас обошел машину и помог ей выйти. И в первый раз за все время у Эйслин неприятно засосало под ложечкой. А что, если Элис Грейвольф и доктор Декстер отреагируют на Тони не лучше ее родителей? Здесь она была большей чужачкой, чем Лукас среди англо. Как то они ее примут?
Но Лукас, похоже, не испытывал никаких сомнений и колебаний. Он побежал по дорожке к дому и прыжком взлетел на крыльцо. Он постучал в дверь, потом еще раз. Ему открыл Джин Декстер:
– Ты как раз вовремя. Элис уже…
В этот момент доктор увидел, что по дорожке к дому идет Эйслин, и оборвал свою приветственную речь.
– Джин, это Лукас? – крикнула из глубины дома Элис. – Лукас? – Она обошла Джина и заулыбалась. – О, наконец-то ты приехал! Мы так волновались. Почему ты не поехал прямо домой? Ты решил несколько дней провести в Фениксе?
Лукас отступил в сторону. Взгляд Элис упал на Эйслин, и она округлила свои прекрасные глаза, потом увидела у Эйслин на руках ребенка, и ее рот превратился в маленькую букву «о».
– Мне кажется, тебе лучше войти, на улице уже прохладно.
И Эйслин поняла, что полюбит Элис Грейвольф. Никаких вопросов. Никаких обвинений. Никакого осуждения. Она просто сразу приняла ее, по-доброму и безоговорочно.
Лукас придержал им с Тони дверь. Эйслин вошла в дом. Простая, но со вкусом обставленная гостиная.
– Мама, Джин, я думаю, вы помните Эйслин.
– Конечно, – сказал Джин.
– Привет. – Элис улыбнулась ей и застенчиво попросила: – Можно мне взглянуть на ребенка?
Эйслин повернула Тони, чтобы его было лучше видно. Элис тихо ахнула. Со слезами на глазах она протянула руку и коснулась темных волосиков.
– Лукас, – выдохнула она.
– Энтони Джозеф, – гордо поправил ее Лукас. – Мой сын.
– О да, я не сомневаюсь, что он твой сын. – Элис закусила губу, ей хотелось плакать и смеяться. – Он твоя копия. Джин, ты видишь? Правда, он чудесный? Энтони Джозеф. В честь папы. – Она посмотрела на Эйслин блестящими от слез глазами. – Спасибо тебе.
– Я… мы… мы зовем его Тони. Хотите подержать?
Элис всего на секунду заколебалась, а потом протянула руки. Она много лет ухаживала в клинике за новорожденными, но Тони принимала так осторожно, словно он был из фарфора. Не отрывая от малыша взгляда, Элис села вместе с ним на диван и стала напевать индейскую колыбельную.
– Похоже, мне придется быть за хозяина, – отметил Джин. Он наконец осознал, что надо закрыть дверь и не греть улицу. – Эйслин, проходи и садись, – предложил он, широким жестом показывая гостиную.
– Мы с Эйслин сегодня поженились, – вызывающе заявил Лукас, как будто ждал встречных возражений.
– Ну, это… здорово, – с большим сомнением отозвался Джин.
И снова вмешалась Элис, предотвратив неловкую ситуацию.
– Садитесь все, – сказала она. – Я принесу вам что-нибудь перекусить, только побуду чуть-чуть с Тони.
– Не беспокойся, мама. Мы надолго не задержимся.
– Уже уезжаешь? Но ты же только что приехал.
– Я хочу добраться до дома, пока совсем не стемнело.
Элис недоверчиво посмотрела на сына:
– До дома? Ты имеешь в виду трейлер?
– Да.
– С Эйслин и Тони?
– Конечно.
– Но ты не можешь поселить их в трейлере. Он слишком мал для вас. Там не убрано, и…
– Элис, – с нежным укором произнес Джин.
Она тут же замолчала и смущенно взглянула на Эйслин и Лукаса:
– Я понимаю, это совсем не мое дело, но я надеялась, что ты хоть несколько дней побудешь со мной.
Лукас посмотрел на Эйслин. Она не выразила своего мнения, и он знал, что и не выразит. Боже, ну и мужество у нее. Когда нужно, она держится крепко, как кремень. Это ее качество восхищало его с самого начала. Но он видел и усталые круги у нее под глазами, и поникшие плечи.
– Ладно. Только одну ночь, – уступил он, сам себе удивляясь.
– О, я так рада, – улыбнулась Элис. – Эйслин, возьми малыша. Я приготовила еду, надеясь, что Лукас приедет сегодня вечером.
– Давайте я помогу вам, – предложила Эйслин.
– Это не обязательно.
– Но я хочу помочь.
Джин и Лукас тоже последовали за женщинами. В дверях Лукас поймал за руку Джина.
– Мы ведь не вытащили вас из постели, нет? – шепотом спросил он.
– К сожалению, нет, – уныло отозвался Декстер.
– Все то же?
Доктор печально покачал головой:
– Все то же. Твоя мать – редкая женщина, Лукас. Я не собираюсь сдаваться, пока она не станет моей женой.
Лукас хлопнул его по спине:
– Отлично. Ты-то ей и нужен.
Входя вместе с Джином в кухню, он подумал о том, на какой редкой, необычной женщине женился он сам. И сразу же поискал глазами Эйслин.
Она поймала его взгляд и застенчиво посмотрела в ответ. Обычная семейная сцена, которая все же таковой не была. Ей нужно привыкнуть к своему новому положению замужней женщины. И все равно она очень обрадовалась, когда Лукас сел рядом.
– Лукас, почему ты не сказал мне о ребенке? – спросила Элис после ужина, относя грязные тарелки к раковине.
Вопрос повис в воздухе, пауза затянулась и превратилась в напряженное молчание. Эйслин в конце концов нарушила его признанием:
– Он не знал о ребенке, пока три дня назад не приехал поблагодарить меня за то, что я не стала выдвигать против него обвинения. – Она попыталась было встретиться взглядом с потрясенной матерью Лукаса и ее другом, но храбрость ей изменила, и она опустила глаза.
– Я вынудил ее выйти за меня замуж, – сообщил Лукас с присущей ему откровенностью. – Я угрожал, что в противном случае заберу у нее Тони.
Джин неловко заерзал на стуле. Элис прижала пальцы к губам, стараясь не показать, насколько она шокирована. Потом наконец произнесла:
– Я очень рада иметь такую невестку, как ты, Эйслин.
– Спасибо. – Эйслин улыбнулась ей. Она понимала, что Элис и Джин сгорают от любопытства, и ценила их сдержанность.
– Ты наверняка устала после долгой дороги, – просто сказала Элис. – Давай устроим тебя на ночь. Ты можешь спать в моей комнате.
Но никто не успел двинуться с места.
– Нет.
Все замерли в ожидании.
– Эйслин – моя жена. Она будет спать со мной, – твердо произнес Лукас.
Глава 9
Наступившее молчание было ужасным. Джин уставился в свою чашку и заерзал на стуле. Элис разглядывала свои руки, она ничего не сказала, но выглядела смущенной. Эйслин неотрывно смотрела на макушку Тони, ее щеки заливал румянец. Один только Лукас остался невозмутимым после своего дерзкого заявления.
– Тебе принести какие-нибудь вещи из машины? – спросил он, вставая из-за стола.
– Маленький чемодан и сумку с детскими вещами, – негромко ответила Эйслин.
- Предыдущая
- 32/49
- Следующая