Выбери любимый жанр

По ту сторону - Каменев Виктор - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Ты Спаситель?

— Да, а в чём…

Я широко размахнулся и отвесил ему полновесную оплеуху. Тот рухнул обратно на табуретку, ударившись затылком о стену.

— Что вы себе позволяете?! — визгливо закричал Спаситель, прикрывая ладонью покрасневшую щёку.

— Тебя же ждут! — проорал я в ответ. — А ты…

Далее шла длинная тирада с преобладанием нецензурной брани, закончившаяся словами:

— …сидишь тут как засватанный!

— А что же мне делать? — спросил ошеломлённый Спаситель.

— Я тебе, козлу, сейчас объясню! Бегом за мной!

— Подождите, мне ещё надо взять…

Не дослушав, я рывком сдёрнул его с табуретки, дал пинка и потащил к выходу. Мы сбежали вниз по ступенькам подъездной лестницы, оказавшись в итоге у двери в подвал. Я вышиб её ногой, втолкнул Спасителя внутрь и сам заскочил следом. Затем мы куда-то побежали, спотыкаясь о трубы.

Так, похоже, всё идёт как надо. Пациент, кажется, уже жалеет о своём решении стать Спасителем.

— Пчёлка, давай химер пострашнее, — шёпотом сказал я в передатчик.

Тотчас же Спаситель схватил меня за руку и закричал:

— Смотрите!

У Пчёлки было своеобразное чувство юмора: уродцы и страшилки, появившиеся вдруг откуда-то в подвале, имели головы известных украинских политиков. Я едва сдержался, чтобы не расхохотаться, а пациент перепугался не на шутку.

— Чего ты застыл?! — заорал я на него. — Делай что-нибудь!

— Я? — изумился пациент.

— Да, ты, твою мать! Разве тут ещё есть какие-то Спасители?!

— Но я не могу, — прошептал пациент.

Страшилки, переваливаясь на карикатурно коротких ножках, побежали к нам.

— Останови их, — сказал я пациенту.

Тот лишь затряс головой. Я плюнул ему на тапок и распорядился:

— Ну, так смотри. И учись, пока я жив.

Пулемётная очередь взорвала влажную тишину подвала. Страшилки, посланные Пчёлкой, визжали, падали, разбегались по углам. Спаситель низко пригнулся, уворачиваясь от горячих гильз, которые летели прямо в него. Со стороны, наверное, всё это выглядело очень комично. Через пару минут ни одной химеры не осталось. Я потянул Спасителя за майку и сказал:

— Пошли.

Мой подопечный явно не испытывал восторга от нашей маленькой прогулки. Он пугливо озирался по сторонам, стараясь всё время держаться у меня за спиной, нервничал и что-то тихо бормотал. Его тапки были ему велики, а спортивные штаны со вздутыми коленями постоянно сползали с пояса.

Вскоре подвал кончился, и мы оказались в каком-то туннеле.

— Видишь свет там, вдали? — спросил я. — Нам туда.

— Давно хотел у вас спросить, — заговорил Спаситель, шагая следом за мной. — Зачем вы убили ангела?

— Кого???

— Ангела. Того, что был со мной, когда вы вошли.

— Потому что он не ангел, а представитель Тёмных сил.

— Вот как? Ну а вы? Можете доказать свою принадлежность к Светлым?

Я остановился и со всей дури треснул его по зубам. Спаситель рухнул спиной на грязный бетонный пол, картинно раскинув ноги.

— Такое доказательство подойдёт? — спросил я. — Или добавить?

Спаситель молча встал и с обиженным лицом подался вперёд. Я догнал его, мы пошли вместе. Обида у пациента скоро прошла, потому что он тронул меня за руку и сказал:

— Да, ещё один вопрос…

Я остановился и нахмурился.

— Нет, мне уже всё понятно, — поспешно сказал Спаситель. — Идёмте дальше.

Если бы кто-то меня спросил, куда мы направляемся, то ему долго пришлось бы ждать ответа. Я действовал по обстановке. Понятно, что есть, туннель, свет в его конце, и никуда мы от этого не денемся. Придётся идти вперёд. Только что ожидает нас там, хотел бы я знать?

И в этот момент дорогу нам преградило маленькое мохнатое существо с лысой головой, торчащими в сторону ушами и страшным оскалом мелких жёлтых зубов.

— Кого я вижу! — завизжало оно. — Никак Тристан пожаловал! Говорили же тебе, чтобы ты сюда не совался.

И откуда, интересно, этот урод меня знает? Я, например, его в первый раз вижу. Однако надо было что-то делать.

Я схватился за пулемёт. Шерсть на моём противнике встала дыбом, он зашипел, и вдруг на меня со всех сторон посыпались какие-то омерзительные существа. В мгновение ока мой бронежилет оказался разодранным на ошмётки, пулемёт переломан пополам, а я сам сбит с ног. Меня молотили чьи-то копыта, несколько пар челюстей впились в бока. Спаситель, наблюдая картину моего избиения, беспрестанно орал, хотя его самого никто и пальцем не тронул.

Я был так ошеломлён внезапностью нападения, что даже сопротивляться начал не сразу. Каким-то сверхъестественным усилием мне удалось встать, сбросив с себя всех этих гадов. Но тут меня угостили таким смачным ударом в солнечное сплетение, что свет, которого здесь и так было мало, померк в моих глазах.

— Смерть, смерть ему! — слышалось со всех сторон.

Я отбил чей-то удар, двинул кого-то не в меру прыткого между ног, привалился к стене, чтобы никто не смог напасть на меня сзади. Самое время вызывать на помощь Красавчика, но передатчик мой уже сорвали и раздавили копытом.

— Беги отсюда! — крикнул я Спасителю.

Тот не заставил себя долго упрашивать и со всех ног помчался обратно в подвал. Его никто не преследовал. Уродливые существа снова пошли на меня, но их остановил тот лысый, что преградил нам со Спасителем дорогу. Они остановились перед ним, и он подошёл ко мне, шкрябая когтями пол.

— Сюда бы вашего Красавчика, — прошипел главарь. — Он сказал бы что-то вроде: «Картина Репина „Проваленное задание“». Или «Смерть героя». Но Красавчика я достану позже, в следующий раз он от меня не уйдёт. Давай споём, Тристан. Чего-нибудь на мотив похоронного марша.

— У тебя же совершенно нет голоса, — ответил я. — Тоже мне, Карузо.

— Он ещё и шутки шутит, — удивился лысый урод.

Я провёл рукой по лбу и отнял её — всю в крови. На меня вдруг напала полнейшая апатия.

— Спаситель-то твой тоже никуда не денется, — продолжало существо. — Мы из него такого убийцу-маньяка сделаем, что все ранее жившие потрошители в гробах перевернутся от зависти. И следы будем за ним заметать, чтобы на них легавые не напали. А знаешь, что самое смешное? Он ведь будет думать, будто сражается за светлое будущее человечества. Ты знаешь хоть какую-нибудь молитву, Тристан?

Я молча стоял перед ним, ожидая смертельного удара. Вот, оказывается, что имел в виду доктор, предлагая вызвать из отпуска Зомби. Красавчик, имевший опыт гораздо больше моего, не справился, а я выставил себя самонадеянным придурком, вполне достойным того, чтобы его теперь разодрали в клочья. Ушастый уродец смеялся, обнажив все свои зубы, прочие медленно двигались не меня полукольцом.

Но тут…

— Оставь этого человека в покое, ты, урод, — послышался голос со стороны.

Мы все обернулись туда. К нам шла… Изольда.

— Чего тебе здесь надо? — прошипело существо, меняясь в лице (если, конечно, это можно назвать лицом).

— Я ведь уже сказала: оставь этого человека. И убирайся к себе на Тёмную сторону.

— Зачем ты лезешь не в своё дело, принцесса? — поинтересовалось существо, нервно сжимая и разжимая кулаки.

— Это как раз моё дело, — возразила Изольда.

— Принцесса, ну для чего тебе сдался этот тип? — удивилось существо. — Мы с ним так мило развлекались. Не мешай нам.

— Убирайся, — распорядилась Изольда. — Иначе я назову твоё имя. Вслух. Ты хочешь этого?

Существо засунуло когти в пасть и принялось грызть их в бессильной злобе.

— Считаю до трёх, — решительно сказала Изольда. — Раз!

— Ладно, твоя взяла, — поспешно заговорило существо. — Но мы ещё встретимся. И с тобой, и с твоим дружком.

И оно тут же исчезло вместе со своей свитой.

— Изольда, откуда ты тут взялась? — прохрипел я, отирая кровь с разбитого лица.

Но она лишь посмотрела на меня, будто на нашкодившее дитятко, и сказала только:

— Эх ты!

А затем тоже исчезла.

*

Как будто со стороны я чувствовал, что меня молотят по щекам, делают искусственное дыхание и непрямой массаж сердца. Слышал преисполненный отчаяния голос Пчёлки:

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Каменев Виктор - По ту сторону По ту сторону
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело