Выбери любимый жанр

Некродуэт - Ефимов Алексей Алексеевич - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

— Знаешь, — отчитывал меня сеньор Карло, которого неудачная рыбалка опять превратила в ворчливого учителя, — твое стремление повсюду влезть и все знать попахивает юношеским максимализмом. По моим прикидкам, этот жизненный период у тебя должен был пройти лет десять назад!

— Желание всеобщего познания не очень-то часто свойственно подросткам... Тут надо брать или детей помладше, или уже взрослых постарше...

— А кто говорит про познание? Я что-то не особо наблюдаю в тебе стремление учиться...

— А ради чего я все это затеял? Для того чтобы освоить некромантию.

— Да? Правда? — Сеньор Карло саркастически хмыкнул. — Так почему же ты не сидишь над учебниками, которые, кстати, у тебя есть? Почему не проводишь ночи в лаборатории, проверяя сочетания различных элементов поднятия мертвых? Где слезы умиления при виде первых шагов поднятого тобой скелета? Опять нет? Зато есть глобальная заварушка, в которую ты зачем-то влез, и постоянные прыжки непонятно куда и непонятно зачем. Тоже полезно, не спорю, но согласись, на классический учебный процесс не очень-то похоже!

— Вам виднее, вы же учитель! — Я улыбнулся. Сеньор Карло был абсолютно прав, но его ворчание всегда вызывало у меня улыбку.

— Вот я и говорю, что непохоже!

— А на что похоже?

— На что, на что — на обычное поведение обычного Темного Властелина. Только сам знаешь, чем подобные вещи обычно заканчиваются.

— Вы думаете, что в том мире есть какой-нибудь свой Голос, которому мое вмешательство может не очень-то понравиться?

— А я почем знаю? — пожал плечами сеньор Карло. — Я не специалист по голосам и их предпочтениям. Я просто очень не хочу, чтобы тебя накрыло какой-нибудь антивластелиновой программой, вот и все. Я понимаю, что пока ты рассматриваешь свои действия как благодеяние для того мира, но как их оценят проживающие там люди? Ну те, которые будут ждать за вторым барьером? По твоим словам, они не слишком-то жалуют некромантов, а чувство благодарности — более чем сомнительная основа для возведения длительных отношений. Скорее уж наоборот — если вся твоя затея действительно удастся и ты и вправду разгромишь наступающую армию, то вместо слез и цветов ты узнаешь, что нанес им смертельное оскорбление, не дав прославиться в веках победой над самой большой армией урфов... Такие вещи, как мысли об упущенной славе, почему-то очень любят лезть в головы генералам, особенно когда непосредственная опасность прошла мимо. Так что из всеобщего спасителя ты мигом превратишься в коварного повелителя нежити, зачем-то приведшего армию Тьмы в этот прекрасный мир...

— А это меня уже мало будет заботить — я же не собираюсь оставаться в том мире. Пусть с ними Оокотон разбирается, если захочет. А если не захочет, пусть остается со мной. Согласитесь, в нашей веселой компании как раз не хватает некроманта!

— Да, явное пустое место. А то как это так — Темный Властелин, да без нежити. Несолидно... А что ты будешь делать со своей армией?

— Полежит, не заплесневеет! У скелетов есть еще одно большое преимущество — когда они не нужны, их можно очень компактно уложить! Кормить не надо, тренировать не надо. Чудо, а не армия!

— Пожалуй. К тому же остаточная энергетика смерти от такого некрополя прекрасно пойдет для любых других дел.

Рыбалка у нас так и не удалась. Окончательно заскучав к полудню, мы уже начали перебирать различные варианты заклятий, которые должны заставить рыбу изменить свое поведение. Я упирал на мощные электрические разряды, а более практичный сеньор Карло предлагал сложные проклятия, под действием которых рыбка сама выползет на своих плавниках на берег и тихо скончается прямо у наших ног. Этот способ был тяжелее, но зато не требовалось отрываться от нагретых сидений и собирать мертвую рыбу с поверхности озера.

Придя к единому мнению, что не стоит портить пейзаж горами тухлой рыбы, мы смотали удочки и отправились назад.

— Странно... В этом озере полным-полно рыбы... Ее специально там разводили по моему приказу. Да обычно рыба дерется за право ухватить наживку!.. В первый раз такое!

— Это все я виноват — ну не везет мне на рыбалке. Не моя стихия!

— Ладно, — сеньор Карло махнул рукой, — пусть это будет наш самый большой прокол в этой жизни!

Еще пара дней прошла в комфортном ничегонеделании, но наконец я решил, что хватит гостить, пора и за дело браться. Шрам моим решением был недоволен, но признавал, что лучше немного, чем вообще ничего.

13

Поездка в столицу Синдарии показалась мне невероятно утомительной — я уже вполне отдохнул, так что меня распирало непреодолимое желание действовать, а не сидеть в карете сложа руки. Но я честно выполнял данное сеньору Карло обещание и ничего не предпринимал, довольствуясь лишь теоретическими изысканиями.

Столица встретила нас своеобычным шумом и гамом. Народ толпился на улицах и площадях, рынки были забиты всевозможными товарами, бравые стражи правопорядка бодро чеканили шаг... Ужас! После трех недель, проведенных в карете, меня раздражало все на свете, и мне пришлось здорово держать себя в руках, чтобы не устроить настоящий погром на улицах города. Вместо этого я приказал сразу ехать в квартал ремесленников в гости к мастеру Юзуфу.

Мастер Юзуф чрезвычайно обрадовался моему визиту. У меня создалось ощущение, что он опознал мои сапоги, спускающиеся по лестнице в его обитель, потому что он заговорил еще до того, как я смог его лицезреть.

— А мне таки не зря моя жена сказала, что сегодня таки настанет праздник на нашей улице. Я даже не знаю, чего мне больше хочется — этого самого праздника или сказать, что она таки опять не права. Но это сказать можно будет и завтра, благо повод найдется, а вот праздник на нашей улице бывает-таки редко, поэтому добро пожаловать!

Я вежливо поздоровался с мастером Юзуфом и выложил перед ним двадцать один «средний» алмаз.

— Ой, мама дорогая, у меня, похоже, в глазах двоится... Надо сказать Розочке, чтобы таки отметила этот день в календаре и приготовила чего-нибудь вкусного. Вы любите фаршированную рыбу, уважаемый?

— Не особо. Более того, могу вас заверить, что это не более чем промежуточная работа...

— Ой, уважаемый, вы говорите такие вещи, что мои старые уши готовы свернуться в трубочку, а угасающий разум уже пишет заявление об уходе на пенсию! И в каком виде вы желаете получить вашу промежуточную работу?

— В том же, что и предыдущие. Более того, десять из них должны быть одинакового размера, а остальные — одинаковы попарно. Да, я понимаю, что это означает существенную потерю в массе для более крупных камней, — поспешил добавить я, видя, как перекосилось лицо старого мастера, — и я попрошу по возможности скорее сказать мне точные размеры будущих изделий. Эту информацию передайте мастеру Андре-асу, он проследит, чтобы она дошла до меня. Что же касается более серьезной работы... — Я заглянул за спину старому мастеру. — У вас там ваша табуреточка на месте? Сядьте на нее, пожалуйста... — Мастер Юзуф послушно сел. Было видно, что его колотит крупная дрожь. На всякий случай я просканировал тело старого ювелира и неодобрительно покачал головой: — Нет, уважаемый, так дело не пойдет: у меня на вас большие планы, а вы собрались инфаркт схлопотать! И кто тогда мне будет камни гранить?! — Я обошел вокруг импровизированной витрины и положил руки на голову мастеру. Прошептав простенькое заклятие, усыпил старика и принялся за работу.

Похоже, вид «средненьких», по меркам сеньора Карло, и гигантских, по меркам всех остальных, алмазов здорово пошатнул здоровье уважаемого ювелира, который считал, что за десять лет обучения и пятьдесят лет самостоятельного бизнеса повидал в своей жизни все, что только можно. Мне пришлось хорошенько подлатать его сердце, чтобы мастер Юзуф не спел свою последнюю песню при виде следующего этапа работы. Окончив строить из себя «красный крест», я разбудил мастера:

— Ну и как вы теперь себя чувствуете?

Ювелир прислушался к своим ощущениям, а потом изумленно посмотрел на меня:

34
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело