Выбери любимый жанр

Искатель. 1992. Выпуск №5 - Кинг Стивен - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Спасибо. — Роджер набрал коммутатор Ярда и попросил срочно соединить его с Чэтуортом, — Сэр, не могли бы вы позвонить в Пэдинтон-хоспител и поинтересоваться, не требуется ли помощь мистеру Филипсону, оперирующему Дерика Тэлбота?

— Кого-кого?

— Дерика Тэлбота. Жизнь Тэлбота висит на волоске, а ему известно имя убийцы. Если бы удалось хотя бы на несколько секунд привести его в сознание, он смог бы назвать…

— Понятно. — Иной раз Чэтуорт схватывал все с полуслова. — Я все понял. Перезвони.

— Спасибо, сэр. — Родлер повесил трубку и снова склонился над написанными кровью буквами. — Рукав Тэлбота был в крови, — бормотал он. — Он мог сам их смазать, когда потерял сознание.

— Если бы вы, Уэст, были моим пациентом, я бы посоветовал вам по крайней мере недельку отдохнуть от всех дел, — изрек хирург. — Начиная с этой минуты. Черт побери, что с вами?

— Извините, но я не слышал, что вы сказали. Спасите Тэлбота, если сможете, ладно? — Он попытался улыбнуться. — Да, да, вы его спасете!

Роджер вскочил и стремительно вышел из комнаты.

Полицейские изумленно посмотрели ему вслед.

Он сел в свой «моррис», закурил и какое-то время молча разглядывал окурок турецкой сигареты. На него с любопытством смотрели столпившиеся на тротуаре люди. Подошли два репортера, но тут же ретировались. Вскоре из ближайшего дома вышла женщина. Роджер видел ее раньше. Да, конечно, это миссис Джеймсон, соседка, которая проявляет участие к миссис Хауорд.

Она подошла к сидящему в машине Роджеру.

— Вы — старший инспектор Уэст, верно?

— Да.

Он попытался изобразить улыбку.

— Я так и подумала. Инспектор, Риджина на самом деле жива-здорова, а? Я не могу позволить миссис Хауорд вернуться домой, она же туда рвется. Боится, как бы с ее Риджиной чего не случилось. Она видела, как какой-то мужчина…

— У нее нет причин волноваться за Риджину, — сказал Роджер. Появление миссис Джеймсон отвлекло его от мрачных дум. — Риджине абсолютно ничто не угрожает.

— Может, вы… зайдете и сами поговорите с миссис Хауорд?

Что ему оставалось делать?..

Он вылез из машины и последовал за миссис Джеймсон. Миссис Хауорд ходила по комнате большими кругами, ее глаза горели лихорадочным блеском, губы совсем посинели. Одна половина лица застыла наподобие маски, в то время как другая все время дергалась. Увидев Роджера, она застыла как вкопанная. Он удивился, что миссис Хауорд его узнала.

— Миссис Хауорд, даю вам честное слово — Риджине абсолютно ничто не угрожает, — сказал Роджер. — Я разговаривал с ней сегодня утром. В ваш дом проникли воры, наши люди занимаются расследованием, но к Риджине это происшествие не имеет никакого отношения. Насколько мне известно, ничего не украдено. Ну разве только если у вас были деньги…

— Деньги? Но что мне за дело до денег? Я…

Миссис Хауорд внезапно замолчала, замахала руками, зашаталась и закрыла глаза. Соседка поспешила ей на помощь.

Миссис Хауорд нащупала правой рукой привязанную к ее талии матерчатую сумку. Соседка перехватила ее руку, открыла сумочку, достала из нее пузырек, откупорила его, извлекла оттуда маленькую коричневую таблетку и сунула ее в рот миссис Хауорд.

— Сейчас вызову врача, — сказала соседка. — Хотя, думаю, она и так отойдет. Эти таблетки просто чудо. Спасибо, спасибо, что вы к нам зашли.

Улизнув из-под носа двух настырных репортеров, Роджер сел в свой «моррис». Нет, для прессы у него нет времени. Недокуренная турецкая сигарета, лежавшая в кармане, казалось, жгла его… Он вспомнил глаза Тернбула, затуманенные звериной яростью. Да ведь Тернбул ненавидит Дерика Тэлбота. А на Марка Осборна Тернбул набросился как дикий зверь.

Да, да, теперь он точно уверен в том, что Риджина действует на Тернбула так же, как на Тэлбота и Осборна.

Факт остается фактом, и никуда от него не деться.

Тернбул следовал по пятам за Тэлботом. Тернбул был в спальне Риджины.

Роджер знал, что обязан немедленно написать рапорт, объявить розыск Тернбула, взять его и допросить. На одежде и руках того, кто совершил преступление, наверняка окажется кровь жертвы.

Тернбул жил в Кенсинтоне.

Роджер теперь держал путь туда. Все обстоит очень скверно: Тэлбот между жизнью и смертью, местонахождение Риджины и Нормы уже больше не тайна, Дикерсон на свободе, а Тернбул…

Роджер припарковался возле старинного здания, отыскал на коричневой полированной дощечке фамилию «Тернбул».

«ИНСПЕКТОР УГОЛОВНОЙ ПОЛИЦИИ УОРРЕН ТЕРНБУЛ. За особые заслуги отмечен орденом ВОЕННЫЙ КРЕСТ».

Тернбул не страдает излишней скромностью. Конечно, Роджеру известно о том, что его коллега имеет награды. Тернбул обладает недюжинной физической силой. Сила силой…

Роджер поднялся по ступенькам и очутился у двери, на которой красовалась медная табличка с аналогичной надписью.

Он нажал на кнопку звонка.

Теперь он твердо знал — не нужно было ему сюда являться. Следовало доложить обо всем Чэтуорту, и тот решил бы, как поступить. Ведь Тернбул, ни секунды не колеблясь, спас ему жизнь, причем подвергая опасности собственную.

Хотя, вероятно, он знал, что в него не будут стрелять…

Роджер снова нажал на кнопку звонка.

Послышались шаги, где-то хлопнула дверь.

Перед ним стоял Тернбул.

Он был облачен в блестящий шелковый халат с переливающимися синевой и золотом узорами. Глыба, а не человек. Прищурил глаза, в которых проглядывало беспокойство. Визит Роджера для него полная неожиданность — так и застыл с поднятыми до уровня груди руками и открытым ртом.

— Привет. Нам нужно поговорить, — бросил Роджер.

Он решительно шагнул вперед. Сначала ему показалось, что Тернбул ни за что не пустит его в дом, однако тот посторонился, уступая дорогу, и тут же захлопнул дверь. С таким грохотом, точно это были врата в царство мертвых.

Роджер очутился в прихожей, куда выходила залитая солнечным светом комната окнами в сад. По небу плыли облака. Роджера поразила роскошь убранства комнаты. В углу стоял дорогой телевизор с большим экраном, от пола до потолка книги, причем, судя по корешкам, очень ценные.

Его взгляд привлек игрушечный рояль, на котором стояла фотография Риджины Хауорд.

— Смотри на меня, а не на нее, — сказал Тернбул. — Чего тебе здесь нужно?

— Ты что, бросил работу? — вдруг спросил Роджер.

— Черт побери, конечно, нет. Но ты бы наверняка этого хотел, Я приехал домой переодеться.

— Ты хочешь сказать — смыть кровь, — едва слышно уточнил Роджер.

В глазах Тернбула вспыхнул недобрый огонек. Он молча сверлил взглядом Роджера.

— И отстирать от нее одежду. — Роджер глядел в глаза Тернбулу. — Кровавая скотина!

Тернбул все так же держал руки на уровне груди, только теперь сжал пальцы в кулаки. Он шумно дышал, пытаясь укротить свой гнев.

— Зачем ты избил Тэлбота? Зачем? Что это вдруг тебе стукнуло в голову?

— Тэлбот — убийца, — заявил Тернбул. — А ты сегодня утром с ним встречался. Тет-а-тет. Я все видел. Ты в заговоре с убийцей и…

— Господи, не будь идиотом! — вырвалось у Роджера.

— Значит, я идиот. И еще самоуверенный болван, помнишь? Пускай. Зато я не пошел на сговор с Тэлботом. Кстати, сколько он тебе заплатил? Сколько?

— Послушай, Тернбул, а ты еще глупее, чем я думал, — не выдержал Роджер.

— Так, значит, я идиот и болван. Убирайся отсюда, Уэст! Слышишь? Убирайся, пока я не сломал тебе хребет. Убирайся, говорю тебе! — рявкнул он.

— Непременно последую твоему совету, — спокойно сказал Роджер. — Но почему ты вдруг решил убить Тэлбота?

— Это ложь. Хотя ты в состоянии придумать мотив. Ты можешь придумать все, что угодно!

Похоже, Тернбул решил все отрицать — он столь самоуверен, что рассчитывает выйти сухим из воды.

— Мне ничего не нужно придумывать. Ты влюблен в Риджину. Тебе стало известно, что Риджина — убийца. Об этом стало известно и Тэлботу, который решил заговорить. Вот ты и…

Тернбул кинулся на Роджера с кулаками.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело