Выбери любимый жанр

Всадники высоких скал - Ламур Луис - Страница 37


Изменить размер шрифта:

37

— Что, не ждал, Кэссиди? Я тебе не Под Гриффин.

Ничего не ответив, Хопалонг прыгнул влево. Этот маневр озадачил Болта, поскольку он не понял смысла. А целью прыжка было сбить с толку бандита и заставить его повернуться. А еще Хопалонг хотел отойти с линии возможной атаки из дверей хижины. Он неожиданно замер в тридцати ярдах от бандита. Болт смотрел широко раскрытыми от ненависти глазами.

— Если бы я был уверен, что ты не вернешься и не станешь досаждать этим людям, — заявил Кэссиди, я бы не преследовал тебя.

Болт усмехнулся. Смех получился сухой и надтреснутый. Где-то вдалеке грянул гром.

— Имей в виду, я вернусь! Я вернусь за оставшимися стадами, а их дома спалю! Сим присоединится ко мне…

— Сим мертв.

— У него есть братья, Индеец, Слим…

— Слим убит Индейцем в схватке за лошадь. А лошадь убила самого Индейца. Что касается Арагонов, то Мануэль тяжело ранен, а Пит в тюрьме.

— Да ну? Найдутся другие. — Болт посмотрел на Хопалонга еще внимательней. — Это ты убил Сима Арагона?

Хопалонг кивнул.

Джек Болт пожал плечами и обеими руками схватил револьверы. Лицо его хищно оскалилось. Хопалонг бросился вперед на два шага и резко остановился, его каблуки вонзились в землю, а револьверы вылетели из кобуры. Тело Болта дернулось, он покачнулся, но успел выстрелить в Кэссиди.

Хопалонг почувствовал, как что-то дернуло его за рукав рубашки. Он выстрелил снова и снова. Болт покачивался, ненависть горела в его глазах все с той же силой.

— Быстр же ты, Кэссиди! — произнес он. — Но… — Его голос затих, рот беззвучно приоткрылся в попытке произнести слово. И он молча рухнул на землю.

Снова ударил гром, на землю упало несколько капель дождя. Хопалонг посмотрел на хижину. На ступеньках стоял безоружный Грэт. Целую минуту они смотрели в глаза друг другу, не двигаясь с места.

— Я не воюю, Кэссиди. Уже настрелялся. Если ты не дашь линчевать меня, то пойду с тобой добровольно.

— Отлично! — отозвался Хопалонг. — Надейся на справедливое судебное разбирательство.

На поляну выехал Меските Дженкинс, ведя в поводу Топпера. И сразу же вслед за ним появился Ред Коннорс. Оба кинулись к Хопалонгу.

— Ты ранен?

— Нет, — ответил необычно бледный Кэссиди и опустил взгляд на Болта. — Отнесите его в сарай. Дождь собирается.

Когда они зашли в хижину, Грэт держал в руках дымящийся кофейник. На столе красовались четыре тарелки.

— Все готово, — сообщил он. — Садитесь ужинать!

Все трое оторопело смотрели на него какое-то время, потом дружно рассмеялись. Без дальнейших колебаний уселись за стол, а Грэт принялся раскладывать еду по тарелкам.

— Мое оружие и патроны лежат на кровати, — сказал он. Подавая чашку, посмотрел на Реда. — Тебе от нас крепко досталось, Ред. Знаешь, мне жаль. Не слабый ты парень.

Ред пожал плечами.

— Ну, это в прошлом. Хороший у тебя получился кофе.

Хопалонг перевел взгляд с одного на другого, вокруг его глаз образовались чуть заметные морщины, ему подумалось: это люди высокой пробы. Выиграли или проиграли, они не станут суетиться из-за этого.

Прогремели раскаты грома, и первые капли упали с неба. Кэссиди смотрел сквозь открытую дверь и вдыхал аромат дождя, увлажнившего пересохшую землю.

Такая погода может затянуться на несколько дней. Он откинулся назад и вытянул под столом ноги.

Кофе был крепкий и горячий.

37
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело