Выбери любимый жанр

Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 78


Изменить размер шрифта:

78

– А зачем вы в По?лынь?

Я попробовала изменить голос, подражая легенде о младшем брате, но, судя по пристальному взгляду мужика, у меня это не особо получилось.

– Так на казнь. Завтра поутру, говорят, опять кому-то голову посекут.

– И какая тебе в этом радость? – заинтересовался Зарин.

Мужичок пожал плечами:

– Так подберу. Мало ли какой ведьме черепушку продать или какие косточки. А то, если бедолага знатных кровей, может, и отдать тело родне. За деньги. Но я не один такой. Просто приехал раньше других, чтобы место поближе к плахе занять. Вот поглядите потом, что тут будет делаться под утро!

Я стиснула кулаки и направилась к городской стене.

Боги, почему вы отреклись от нас?

Почему творится такое в гордом городе Хранителей Равновесия? Почему???

Вскоре меня догнал Зарин и, взяв за руку, повел в противоположную сторону от приближающихся ворот.

– Плюнь на этого болтуна. Время и власть всегда диктуют свои порядки, но все изменится. Поверь мне! – Некоторое время мы шли молча, а когда телега вместе с мужичком уже скрылась за кустами, растущими у стены, Зарин остановился. – Пришли. Отсюда начинается ход, указанный в карте Берша.

Он внимательно простучал валуны. Под одним явно почувствовалась пустота.

– Здесь. Только знать бы еще, как его открыть.

Я провела ладонью по шершавому камню и вдруг увидела, как.

– Отойди. – Подойдя вплотную, я кулаком надавила на небольшую вмятину. Незаметная пластина легко ушла в стену. Что-то щелкнуло, хрустнуло, каменная плита ушла вбок, и прямо перед нами в стене открылся ход с покрытыми мхом ступенями. Зарин восхищенно прицокнул и начал спускаться первым. Я проводила его завистливым взглядом. Впереди плескалась густая, абсолютная тьма, но что она для перевертыша? Стоило полезть ночью в катакомбы, и сразу стало понятно, как мне не хватает рядом моего Хранителя. Сиреневый отсвет, позволяющий видеть в темноте, исчез, заставляя в полной мере почувствовать себя беспомощной.

Я осторожно сделала шаг, другой… и вдруг поняла, что вижу! Слепота, присущая моей расе, снова исчезла.

«Ты здесь?» – осторожно подумала я. Ступени закончились, и мы заспешили по узкому каменному коридору. Иногда потолок опускался так низко, что приходилось пригибаться, чтобы избежать встречи с вековыми тенетами пыльной паутины.

«А куда я от тебя? – тут же раздался шепот Рисара. – Только тс-с-с! Не нравится мне это место. И то, что мы здесь без ведома За Зу – тоже!»

«Ты же сам посоветовал выбирать? Вот я и выбрала!»

«Посоветовал! – Хранитель вздохнул. – Только я не знал, что мне будет так страшно!»

Ха! Страшно ему, видите ли! Тоже мне Хранитель!

«И вообще! Нам даже общаться здесь не рекомендуется! Поэтому – делайте то, зачем пришли, и уходим! От греха подальше!»

Я улыбнулась, изо всех сил заставляя себя не ответить ему. Страх отчего-то исчез. Совсем! Словно я по-прежнему находилась на Горе Снов, а рядом со мной был и Зарин, и Берш, и… Сандр.

Вина вновь кольнула сердце. Ведь он еще, наверное, ничего не знает, и боль, что я причинила ему, все еще мучает его.

Боги, какая насмешка над нами, смертными! За что? Ведь нас тянуло друг к другу с самой первой встречи, только мы не распознали, что это не зов влюбленности, а зов крови. И теперь приходится расплачиваться.

В душу вдруг закралось подозрение, что все это тоже не случайно, и от осознания того, что наша боль всего лишь следствие чьей-то игры, стало так противно, что захотелось завыть.

Воображение тут же шепнуло мне, как загадочно будет звучать в этих коридорах одинокий вой, и выть расхотелось.

Я оглянулась. Интересно, сколько мы уже здесь? Холод, идущий от стен, заставил поежиться и прибавить шаг.

Какое-то время мы еще шли вперед, затем каменные стены расступились, выпуская нас в круглый зал, разлинованный решетками камер. Потолок здесь оказался выше, а воздух чище, что меня несказанно обрадовало.

– Это что, тюрьма? – Я взяла Зарина за руку.

– Только ее малая часть. Тюрьма в По?лыни идет под всем королевским замком и захватывает часть города. – Он взглянул на меня и сжал пальцы. – И вся она пуста. Король Сайрус не любит оставлять опасных противников в живых. При правлении Бьярда она тоже пустовала, но только потому, что он вершил правосудие с помощью справедливости, а не с помощью решеток или палачей. Пойдем?

Я кивнула и направилась за ним. Из зала мы снова попали в узкий коридор с завешанными паутиной стенами. Как бы не заблудиться!

– Все эти ходы и переходы представляют собой довольно сложный лабиринт, и попасть в определенное место можно несколькими способами, – словно прочитав мои мысли, пояснил Зарин и увлек за собой в открывшийся сбоку ход.

Здесь нас тоже встретил коридор, но он был шире и на первый взгляд состоял из ряда пустующих клеток. Зарин миновал несколько, вдруг упал на колени перед одной из решеток и взволнованно забормотал.

– Шра нэ ла тайета, дин! Не ла литака! Дин! Шра литака!

С трудом заметив среди вороха соломы лежавшего на спине седовласого мужчину в белом одеянии, я прислушалась к певучим словам Зарина. Жаль, что в обители нам не преподавали языки главных рас.

– Я знал, что еще увижу тебя, сынок. – Узник с трудом поднялся и подошел к нам. – Но зачем ты пришел в это проклятое место? Да еще не один. Приветствую вас, госпожа.

– Это Айна – дочь короля Бьярда. Мы пришли за тобой. – Зарин торопливо обошел клетку, старательно касаясь каждого прута, пока, наконец, один не ушел вниз, открывая потайной ход. – Выходи!

– Нет. – Король Шарид качнул головой. Его мужественное лицо на миг исказила гримаса боли. – Если кому-то из нас двоих и суждено умереть, то это буду я.

Он откинул седые, спутанные волосы и с улыбкой, галантно мне поклонился.

– Жаль, что наше знакомство состоялось здесь, но даже здесь я рад познакомиться с будущей королевой.

Я решительно качнула головой, вглядываясь в его строгие черты.

– Нет. Мне никогда не стать королевой. А всему виной… ты!

Кажется, своим ответом мне удалось удивить не только короля Шарида, но и Зарина. Я кожей чувствовала его удивленный взгляд. Дерзость – лучший способ привлечь к себе внимание, а если повезет – заставить считаться с собой!

– Вот как? И почему? – Шарид вскинул бровь, выражая удивление.

– Хранители Стихий ждут тебя, чтобы ты возглавил свой народ, когда начнется война. Твой старший сын подкуплен Сайрусом, и он не будет жалеть никого из Вселесья. Ему уже щедро заплатили твоей короной и твоей смертью! – сказала я на одном дыхании, с ужасом прислушиваясь к собственным словам. «И это говорю я?!»

Король нахмурился:

– Может быть, в твоих словах и заключается правда, но осмелюсь заметить, что я еще жив!

– Нет. – От мрачных взглядов перевертышей мне очень хотелось зажать себе рот, но неведомая сила заставляла меня произносить правду, так нелюбимую правителями! – Ты только что попрощался с сыном, который пришел за тобой, рискуя собственной жизнью! Что ж, принести себя в жертву гораздо легче, чем принять вызов…

– Ты назвала меня трусом? Но ведь ты ничего не знаешь! Ты не знаешь, почему я хочу остаться здесь! – В невозмутимом голосе Шарида послышались стальные нотки. – Сайрус поставил условие! Я должен или отдать на смерть Зарина, или взойти на плаху сам!

– Об этом я и толкую, – отчеканила я. – Ты решил стать жертвой. Принимать условия тебе легче, чем ставить свои. Жаль, Зарин, но ты опоздал! Король Шарид только что умер.

– Как я вижу, ты или безумна, или слепа! – В голосе короля наконец-то проснулась ярость. – Я – пленник! И я здесь, чтобы спасти жизнь Зарина!

– Боюсь, слепец из нас двоих – ты. – С трудом, но я выдержала его взгляд. – Зарин не нуждается в спасении, а пленником ты делаешь себя сам. Это твой выбор. Вместо того чтобы возродить наш мир в очищающем пламени войны, ты с удовольствием выбираешь плаху. Кстати, там, за стенами города, уже выстроилась очередь за твоими мощами.

78
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело