Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 59
- Предыдущая
- 59/93
- Следующая
«Он что, делает мне предложение?»
Я отстранилась и посмотрела в его ласковые, как воды Южного моря, глаза.
– Сандр, о чем ты говоришь? Даже если все закончится и наши Хранители смогут восстановить равновесие в мире, нам с тобой покой никогда не грозит! Потому что Тени никуда не уйдут. Они будут следить за нами, вынашивая план мести. Они знают наши страхи, а больше всего на свете я боюсь потерять тебя!
– Айна… – Не договорив, Сандр стиснул меня в объятиях, и от его легких поцелуев загорелось лицо. – Я… я буду тебя беречь… ты мое единственное сокровище, и никто не сможет нас разлучить. Никто! Скажи только, ты любишь меня?
Не отводя взгляда от его вспыхнувших багровыми сполохами глаз, я тихо произнесла:
– Если с тобой что-то случится, я не смогу жить… Без тебя. Я поняла это вчера. Когда думала, что потеряла тебя. Поэтому – да. Конечно, я люблю, Сандр, и… – Договорить мне не дал легкий скрип.
Я бросила быстрый взгляд на дверь, но увидела только, как она закрывается.
Шеркх!
Почему-то сам факт того, что кто-то смог подслушать наш разговор, поселил в душе какую-то вину и обиду.
– Наверное, не ты один решил испортить мне настроение сумасшедшей новостью о походе в Эльфириан! – Я поднялась и, скрестив руки на груди, встала у окна, разглядывая зеленое море Вселесья. Навеянные увиденным, в мыслях зазвучали слова Зарина, сказанные им вчера: «Это лес, и я хочу, чтобы он принадлежал тебе». А если сейчас заглянул он?
– Что тебя так встревожило, Айна? – Мне на плечи легли горячие ладони Сандра. – Подумаешь, кто-то заглянул… Я даже знаю кто. Дей! Собрался пожелать тебе доброго утра, но услышал наш разговор и решил не мешать.
– Почему ты так уверен? Это мог быть и Зарин, и Берш… – Не знаю, почему, но мысль о том, что мои признания довелось услышать не перевертышу, а кому-то другому, чуточку успокоила.
– Нет. Они на вершине. На смотровой площадке. Готовят переход в Сильвиорс. Это портовый городок и там мы возьмем судно.
– Сильвиорс? – Я развернулась к нему. – А почему бы не переместить нас сразу в Лиин-Тей?
Сандр усмехнулся и коснулся ладонью моей щеки.
– Времена нынче неспокойные. Берш сказал, что охранная магия государства может даже уничтожить переход, поэтому будем добираться вплавь. Всего ночь пути.
– Ясно. Только я никогда не плавала на кораблях!
– Не бойся. Летом штормов почти не бывает, к тому же наши Хранители не допустят, чтобы мы стали жертвой обстоятельств.
– А я и не боюсь. Просто… – я пожала плечами, – ставлю тебя в известность. Мало ли…
– Учту. А сейчас, пока еще есть время, пойдем, позавтракаем. – Сандр поманил меня за собой и направился к двери.
Завтрак оказался простым и сытным: каша, молоко и хлеб. Что ж, каша так каша. Для меня эта пища была привычной едой на протяжении многих лет.
Я невольно вздохнула, мыслями возвращаясь в прошлое. Как бы то ни было, время, проведенное в обители, оказалось самым беззаботным в моей жизни.
Мы с Сандром уже почти разделались с едой, когда к нам присоединились Берш и Зарин.
– Приятного аппетита. Надеюсь, каша вам понравилась? – Берш опустился за стол, а вот перевертыш остался стоять рядом с ним, с ничего не выражающим видом разглядывая едва мерцающее в камине пламя.
– Спасибо. Все было очень вкусно. – Я улыбнулась и бросила быстрый взгляд на Зарина. – А вы? Что же? Не составите нам компанию?
– О, нет. – Берш вернул мне улыбку. – Мы с Зарином проснулись еще до рассвета и уже позавтракали. Сейчас каждая секунда дорога.
– Н-да. На войне, как в любви, каждый миг несет в себе победу или поражение! – глубокомысленно заявил Дей, появляясь в зале.
– Совершенно верно. – Берш обернулся к нему. – А где все утро носило тебя?
– В отличие от вас, у меня нет планов изменить мир и я не влюблен. Поэтому я воспользовался случаем и как следует выспался. – Он уселся за стол и, придвинув к себе тарелку каши, начал уписывать ее за обе щеки.
Я почувствовала, как моих щек коснулся пожар. А кто же тогда стал свидетелем моего признания? Или Дей лжет?
Заметив мой пристальный взгляд, он на мгновение отвлекся от еды и едва заметно мне подмигнул.
У меня вырвался вздох облегчения. Лжет!
– Что ж, как я уже заметил – сейчас каждая секунда на счету. – Берш поднялся. – Прилетающий поздно – пролетает мимо.
– А без драконьих поговорок можно обойтись? – Дей проворно выскреб остатки каши и поднялся вместе со всеми. – Мне больше нравится поговорка подгорников: «Наш пострел везде поспел».
– А еще есть пословица перевертышей: «С кем поведешься, от того и наберешься…» – выдал Зарин.
– Ну, думаю, вы к плаванию готовы. Темы для беседы есть, – усмехнулся Берш. Он поднялся и подошел к камину. Легкое касание скрытого в стене рычага, и в стене открылась дверь, за которой манили в неизвестность вырезанные из камня ступени.
Глава 21
Сандр
Подъем по заточенной в скале лестнице отчего-то вызвал у меня довольно неприятное чувство безысходности. Мы словно попали в ловушку и теперь до конца веков должны будем идти к призрачной цели. Вначале я честно пытался считать витки лестницы, но, в конце концов, сбился со счета и даже растерялся, когда на миг ослепив, над нами вспыхнули лучи солнца. Мы вышли на довольно большую площадку. Идеально ровную и даже гладкую, словно часть вершины смахнул огромный меч. В центре площадки уже клубились темные тучи, окружавшие нежнейшую гладь зеркала перехода. Ощутив озноб волнения, я невольно сжал рукояти кинжалов и замер, наслаждаясь пьянящим чувством абсолютного могущества.
«Осторожнее с «Убийцами», – тут же шепнул голос Лимара. – В отличие от обычных клинков они созданы для одного-единственного боя, а все остальные сражения для них, лишь повод лишний раз напиться крови. Не выпускай их без нужды».
Знать бы, когда будет эта нужда.
– Переход ждет, – привлек наше внимание Берш. Он первым приблизился к нему и теперь стоял, поджидая нас.
– Но… наверное, нужно было взять с собой что-нибудь в дорогу? – Айна остановилась в шаге от перехода, с опаской поглядывая на ожидающую нас магическую дверь.
– Ничего, кроме денег, а этого добра я Зарину насыпал целых два кошеля.
– У меня тоже немного завалялось от выигрыша в байдяге. – Я коснулся глухо звякнувшего на поясе кошеля.
– Если есть деньги, купите все, что пожелаете. И не забудьте – вы идете на торжество. В образе бродяг вас вряд ли пропустят во дворец. – Берш в нетерпении помялся у перехода и заторопил: – Ну же? Идите. Сандр, Айна, помните, Хранители рядом, и если они молчат и не отвечают на ваши призывы, значит, так лучше для вас!
– Надеюсь, в нужный момент они заговорят и подскажут, как мне обелиться в глазах отца и моего народа. – Дей широко улыбнулся, но я знал, что за улыбкой он мастерски прячет неуверенность и волнение. – Нет, я, конечно, ни секунды не сомневаюсь в хитрости Великих и Могучих, но… хоть намек! Чтобы знать, когда и куда бежать… Всякое ведь может случиться…
– Не волнуйся, Дей, когда придет время, ты все узнаешь. – Берш выразительно прищурился, взглянув на яркое солнце, с каждым мгновением поднимавшееся выше и выше. – Теперь поторопитесь! А я, пока вы будете налаживать отношения с Эльфирианом, наведаюсь в Подгорье, навещу братца.
Не тратя времени на прощальные слова, Зарин первым шагнул к переходу и исчез. Следом за ним направился Дей с намертво приклеившейся к губам бесшабашной улыбкой. Айна нерешительно покосилась на зеркало перехода, но спешить не стала, а осталась стоять рядом со мной.
– Спасибо, Берш. – Я протянул ему руку. – Как бы все ни обернулось, благодарю за то, что помог.
– Нет уж! – возразил он, словно не заметив моего жеста. – Через три дня ты должен быть здесь. Попробуем завершить вместе то, что так безрассудно начал ты один.
– Мою жизнь? – Я не сдержал усмешки от такой удачно проведенной аналогии.
- Предыдущая
- 59/93
- Следующая