Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 18
- Предыдущая
- 18/93
- Следующая
– Сеновал со всеми удобствами! В каком трактире у нас был бы ночлег лучше? – умиротворенно вздохнул Сандр, наконец устроившись на мягком сене.
– Может, и ни в каком, но в трактире мы были бы сытыми. – С ним, конечно, не поспоришь, не в каждом трактире найдешь воду в таком количестве, чтобы смыть с себя дорожную пыль, и тем более в Подгорье, но и от моей правоты никуда не денешься. Есть хотелось зверски, даже больше, чем спать. Сколько времени мы уже на ногах?
Я вздохнула, прислушиваясь к завывающему желудку, и принялась сооружать себе постель.
– Да. В этом с тобой легко согласиться. – Он рывком поднялся, вытащил из-за пазухи небольшой сверток и подошел ко мне. Развернув чистую тряпицу, он сунул мне в руки что-то мягкое. – Вот. Совсем забыл. Хлеб. Прихватил из дома.
– О! Спасибо! – Ухватив предложенный ломоть, я плюхнулась на сено и с наслаждением принялась жевать. – Мм! Да это самый вкусный хлеб на свете!
Сандр тихо усмехнулся и опустился рядом.
На некоторое время мы сосредоточились на ужине, но хлеб быстро закончился, даря ни с чем не сравнимое ощущение сытости. Глаза начали сонно слипаться.
– Айна… – вкрадчивый голос Сандра вырвал меня из уютной дремоты. – А все-таки, откуда в тебе эта «странная сила»? Как она появилась? Когда? Как вы общаетесь?
Глаза распахнулись сами собой.
Сердце тревожно забилось.
К чему эти вопросы?
Я помолчала.
Сандр тоже молчал, но даже в сумраке я чувствовала его цепкий взгляд.
В конце концов, я решилась.
Почему бы не рассказать о своей страшной тайне, не поведать о своих тревогах и страхах человеку, о существовании которого я до вчерашнего вечера даже не догадывалась! Ведь завтра, возможно, мы расстанемся навсегда…
– Мне кажется, я слышала этот голос с детства… Он помогал, объяснял, наставлял. Узнать о моей силе мне довелось гораздо позже, когда я, сама не ведая как, вобрала в себя огонь пожара и призвала дождь… – Перед глазами вновь встала пылающая конюшня, бьющиеся в панике животные и колючий, наблюдающий взгляд отца. Невольный вздох сорвался с губ, но я заставила себя улыбнуться и беззаботно закончить: – С тех пор я и оказалась запертой в обители.
Только мне не удалось одурачить Сандра наигранной беспечностью.
– В тот день твою силу заметил отец?
– Да. – Чтобы спастись от его взгляда, я взяла в пальцы сухую травинку и сосредоточенно стерла ее в пыль. – На следующий день он увез меня из дома. Его условия были просты: я должна жить в обители до тех пор, пока не понадоблюсь ему. – Еще одна травинка стала пылью. – И это волнует меня больше всего, Сандр! Зачем я ему понадобилась?
– Возможно, действительно, всему виной твоя сила. Если бы ты была обычным ребенком, твоя жизнь пошла бы совсем по другому руслу. Скажи… – Сандр набрал побольше воздуха и нерешительно произнес: – А ты хоть раз видела того… кто дает тебе силу, полеты и говорит с тобой?
Я нахмурилась.
Зачем он спрашивает? Что он знает?
Да, изредка я видела тень. Даже не тень – ветер, чуть сгустившийся воздух в виде странной небольшой крылатой фигурки. А когда, подчинившись совету этого «нечто», я разрешила поднимать себя в небо, то чувствовала шершавые жесткие пластины, на которых сидела, либо лапы, бережно обхватывающие мою талию.
Но как объяснить Сандру – что такое мой неведомый помощник?
Неожиданно пришедшая на ум мысль обожгла: а вдруг и у Сандра есть нечто подобное?
Я взглянула в его блестящие в темноте глаза, и… решительно мотнула головой:
– Нет. Не видела. – Я даже не услышала – догадалась, как он едва заметно вздохнул, и принялась торопливо оправдываться: – Мне кажется, я этот голос просто придумала! Чтобы легче объяснить самой себе происходящие со мной странности. Разве сила может быть «кем-то»? Разве она не дается нам с рождения? – И осеклась. – А что?
– Ничего. Просто кое о чем подумал. Так… глупости! – тоже чересчур поспешно отмахнулся он и сменил тему: – А твоя мать? Что с ней случилось?
Я помолчала, радуясь, что разговор о таинственной силе закончен.
– Не знаю. – Так уютно сидеть, прижавшись к нему плечом. – Моя кормилица говорила, что я очень на нее похожа. Когда мне было пять лет, я задала кормилице вопрос о том, что случилось с мамой. Она ответила, что та умерла, подарив мне жизнь, а после нянька всю ночь плакала. Я слышала ее всхлипы даже через стену… А отец как-то обмолвился, что мама умерла от болезни. Поэтому – скажу честно: я не знаю, что на самом деле с ней случилось. Кстати! Раз уж мы заговорили о родителях, не подскажешь, что могут означать слова того краснобородого гнома? Что за король Бьярд? Ведь до Сайруса правил его отец – король Джад.
– Шеркх его знает! – оживился Сандр. – Сам над этим голову ломаю, но вариант в голову приходит только один. Мой отец всю мою сознательную жизнь избегал По?лыни как огня. Возможно, он и есть тот самый король Бьярд? Возможно, в год моего рождения что-то произошло? Сайрус все это время считал его мертвым, а он скрывался в деревне?
От такого признания я даже уселась так, чтобы мне были видны его блестящие в полумраке глаза.
– Подожди! Если ты сын короля, который правил до Сайруса, значит, Сайрус – самозванец! Ты вправе вернуть себе корону!
– Ха! Отлично! – Он сунул в рот травину и несколько мгновений сосредоточенно ее жевал. После выплюнул и тихо рассмеялся. – И как ты себе это представляешь? Пойти войной на колдуна, держащего в страхе весь Адиран? Одному?
– Ну почему же сразу одному?
– Ох, прости! Забыл о тебе. – Сандр вдруг поднялся и принялся ходить, зло разбрасывая ногами сено. – Да! Вдвоем мы запросто укокошим и Сайруса, и всех его советников-драконов. Простой кузнец и магичка без силы! Они действительно умрут. От смеха! Когда увидят, кто пришел, чтобы отобрать корону. О чем ты говоришь? К тому же еще надо доказать, что я – сын короля!
– Ну… думаю, что свидетели найдутся и подтвердят твою принадлежность к королевскому роду. А пока они не нашлись, нужно самим расспросить про этого Бьярда. Если честно, я о нем даже не слышала. Хотя… Однажды в обители на уроках «истории Объединенного королевства» упоминалось о смутных днях, царивших до коронации Сайруса. Кажется, там говорилось, что последнего лжеправителя вместе с женой убили во время мятежа. Только имен не было. Не знаю, о нем ли речь.
– Вот видишь? Уже что-то не вяжется… – Сандр остановился в паре шагов от меня и буркнул: – Чтобы не сойти с ума от твоих догадок, предлагаю лечь спать.
Он зашуршал сеном, устраиваясь на ночлег, и вскоре все стихло.
Я обиженно хмыкнула. Подумаешь! Да он просто боится и поэтому не хочет замечать очевидное.
– Ты просто боишься того, что с тобой сейчас происходит! Боишься будущего! – Я посмотрела на него в ожидании возражения, спора, доказательств обратного… да чего угодно, только не тишины, снова делающей нас чужими…
Но Сандр промолчал.
Ну и ладно!
…Утро наступило внезапно.
– Шеркхово отродье эти люди! А ну, подъем! – Густой рык заставил меня испуганно распахнуть глаза и сесть, очумело жмурясь от яркого света, бьющего в глаза. Мгновение спустя я поняла, что смотрю на факел, зажатый в руке нашего вчерашнего благодетеля-стражника – жаль, не запомнила его имя. – Ну? Куда закопались? Все сено поистоптали! Как я им теперь буду моих коровок кормить?
– Сам на ночлег пустил, а теперь возмущается! – Рядом со мной из сена вынырнула взлохмаченная голова Сандра. – К тому же еще неизвестно, кто из нас «шеркхово отродье»! Мы уснули всего час назад, а ты нас уже будишь!
– Ну, во-первых, никто вам не виноват! Спать надо было, а не… А во-вторых, мы расстались около полусуток назад. Уже за полдень. Просто в Подгорье, да еще в сарае – время не разберешь.
– За полдень? – Сандр поднялся и принялся сосредоточенно обтряхивать от соломы одежду. – А чего сразу, как пришел, не разбудил?
– Вот. Бужу. – Гном стянул кожаный шлем и пригладил седые волосы. – Ежели куда опоздали – извиняй, да только поубавлю вам прыти. Не нужно вам выходить в город до ночи. Особенно твоей… невесте.
- Предыдущая
- 18/93
- Следующая