Выбери любимый жанр

Редкий цветок (СИ) - Шолох Юлия - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Принц на секунду оглянулся на Правителя, пытаясь понять, почему незнакомцу позволяют здесь находится. Однако Правитель задумчиво изучал индюка и, судя по лицу, был бы не прочь понаблюдать сам процесс охоты.

— А-ааа! — обрадовано протянул незнакомец, узрев, наконец, княжескую чету, к которой быстро подошел, кланяясь так, что зайцы задевали пол.

— Вашшсветлость! — поклон Правителю. — Вашш эээ… младший светлость. — Вожаку.

— Мать, — третий поклон. На Лесную делегацию юноша вылупился весьма изумленно, поискал в голове знания о чем-то подобном, не нашел и ограничился простым:

— И вам здрасте!

Не давая времени ответить, впрочем, ответить пока никто не мог, незнакомец завел беседу.

— Разрешите представиться — Потап Яземский, сын старосты Яземского удела, — с великой гордостью сообщил юноша. — Дошли слухи до наших земель, что вы эта… княжну замуж выдаете. Далеко выдаете, в чужие земли. Батька и говорит — сходи сынок, глянь на девку, может и нам самим на что сгодится, жалко так далеко от дома отдавать — то.

Незнакомец перевел дух, а княжна стала похожа на свежесваренного рака.

— Вот я и пришел, — потупился юноша, но тут же поднял глаза на Вожака и, неловко переминаясь, спросил:

— Глянуть бы только вначале. Ну, где эта… Где княжна-то? — спросил, вытягивая шею.

Лесной принц видел, как крепко сжимает зубы вожак, но все же дерганым жестом указывает на Власту.

Незнакомец тут же преобразился: выпятил грудь, расправил плечи, быстро засеменил к княжне, стал ходить вокруг, прицокивая языком и покачивая головой, словно увиденное его вполне устроило. Со стороны это походило на хождение петуха возле только что появившейся в его гареме курицы.

Власта, пунцовая от ярости, закрыла глаза.

— Подойдет, — вдруг довольно кивнул юноша, и, обернувшись к Правителю, оглушительно провозгласил:

— Я согласен! Женюсь!

А потом, широко размахнувшись… шарахнул княжну огромной ладонью прямо по месту пониже спины. И, не останавливаясь, стал тут же это место щупать, примеряя к руке.

Делегация лесных коллективно издала изумленный вздох.

После юноша спокойно развернулся и неспешно направился к выходу, снял с двери засов и, обернувшись, сказал каким-то другим, ровным голосом.

— Да, еще вот. Я, пожалуй, займу свою гостевую комнату?

Вожак тяжело вздохнул и быстро кивнул.

Когда за спиной незнакомца закрылась дверь и оттуда раздался шум, быстро переросший в гогот, Лесной принц, наконец, облек в слова ощущение, сопровождавшее его все время после появления странного типа в комнате: все это подстроено.

Вожак тем временем неотрывно смотрел на Княжну, от лица которой осталось только два круглых глаза, окруженных пылающей краснотой.

— Ну что, Власта, — сказал. — Твоей руки только что попросили. Пойдешь за э-э-э… Потапа, сына Яземского старосты?

Зеленой волной взметнулись юбки и "образец красоты и скромности" понеслась к выходу. В гробовой тишине громко хлопнула тяжелая дверь.

Радим обернулся к начинающей приходить в себя делегации. Ритуальный брачный свиток, наполовину вынутый из расшитого золотом тубуса, уже медленно задвигался назад.

— Жаль, что она не ответила… Придется теперь ждать, что же она решит. Но… такой видный парень, — задумчиво сообщил Радим. — Думаю, княжна не устоит.

Правитель хмыкнул, но согласно кивнул.

Дынко успел снять шляпу и сапоги. В дверь разъяренной фурией влетела Власта и остановилась, пытаясь вздохнуть. Воздух вокруг ее лица почти колыхался от жара. Через секунду комната пропиталась почти душным цветочным ароматом.

— Как хорошо, что ты пришла, — спокойно сказал Дынко, развязывая веревку на поясе и вместе со всеми трофеями отбрасывая ее в сторону.

— Нам давно пора прекращать тратить нашу короткую жизнь на всякую ерунду, — сказал Дынко, вытряхивая из волос остатки соломы.

— Я предлагаю перейти в другим занятиям, — сказал Дынко, растягивая шнуровку рубахи и стягивая ее через голову.

— К… каким? — выдавила Власта.

— К тем самым, за которыми ты приходила в прошлый раз. Признаться, тогда я был не в себе и сдуру отказал. Но сейчас — слава богам! — я в здравом уме и, раз уж ты так настойчива и пришла еще раз…, - Дынко дошел до двери и крепко ее запер.

Власта хотела завопить посильнее, но из горла вырвался только изумленный возглас.

— Как ты смеешь? — неуверенно спросила княжна.

— А что поделать? Я простой парень, этикету не обучен… да и вообще, мужик, — пожал плечами Дынко и подошел ближе. — А вот ты и княжна и женщина! Женщины, знаешь, какие?

— Женщины — самые добрые в мире существа. Их доброта, как живая вода, способна исцелить даже самую заблудшую душу, — сказал Дынко, вытаскивая из ее волос все шпильки и украшенные драгоценностями заколки.

— Женщины, — самые умные, — сказал Дынко, снимая с нее бусы и браслеты, — они способны найти выход из любой ситуации, даже из самой дурацкой, и выход единственно правильный.

— Женщины — самые милосердные. Они могут простить все, что угодно и простить совершено искренне и бескорыстно, — сказал Дынко, расстегивая ее платье. — Просто потому что… любят.

Когда он закончил говорить, из одежды на Власте почти ничего не оставалось. Внезапная тишина прозвучала так громко, что княжна как будто очнулась от транса. С изумлением посмотрев на себя, она сделала движение, будто желала прикрыться руками, но… все же не прикрылась. Дрогнули плечи, руки… Власта прерывисто вздохнула.

Впервые за весь день Дынко растерялся. Страх — это единственное, что может между ними встать. Это его, конечно, не остановит, но будет гораздо сложнее.

— Власта… Ты дрожишь? Я не хотел тебя пугать. Ты только скажи… и ничего… Если скажешь, я не…, - Дынко не стал думать, какого это будет — выпустить сейчас из руки единственный, самый редкий в его жизни цветок и что это будет значить… для него.

Власта вдруг вскинула глаза, и на дне этих голубых глаз плавали легкие искорки смеха. И посмотрела на такое удивительно родное существо, на своего Дынко, рядом с которым даже умирать не страшно.

— Я дрожу не от страха, — твердо сказала княжна.

И тогда, больше не мешкая, его ладонь сжала самый прекрасный на свете цветок, сжала бережно, но крепко, так, чтобы больше никогда не отпускать.

Впрочем, на девичнике, слушая рассказы Дарьки, Власта прилежно смущалась, но не потому, что старалась вести себя так, как подобает невесте, а просто потому, что не хотела расстраивать будущую мать.

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шолох Юлия - Редкий цветок (СИ) Редкий цветок (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело