Поведай нам, тьма - Лаймон Ричард Карл - Страница 33
- Предыдущая
- 33/83
- Следующая
– Ты вроде бы сказал, что она не существовала, – напомнила ему Кори.
– Да, верно. Не существовала.
– Тебе не обязательно было…
Стрелка остановилась.
– … врать об этом.
Все разом наклонились вперед. Света от четырех свечей, установленных за верхним краем планшетки, было достаточно, чтобы рассмотреть букву под приподнятым пластмассовым сердечком.
– Я, – прочитала Кори. Стрелка вновь приходила в движение и останавливалась в разных местах планшетки, формируя свое сообщение, а Кори вела записи правой рукой.
Когда стрелка вроде бы закончила, Кори наклонила блокнот, чтобы поймать свет.
– Я-О-Д-И-Н-К, – прочитала она. – Я одинок? – Она почувствовала холодный ком в животе.
Может, вернулась Мона? Почему Джейк соврал о ней? Перестань, это всего лишь планшетка. Игра. Успокойся.
С трудом выдавив из себя улыбку, она произнесла:
– Кто бы это ни был, с грамматикой у него нелады.
– Кто ты? – спросил Джейк.
Кори зачитывала вслух буквы по мере того, как стрелка останавливалась.
– Т-Ы-М-Е-Н-Я-3-Н-А-Ш. «Ты меня знаешь».
– Кто знает? – переспросил Джейк.
– Т-Ы.
– Господи, – буркнул Чед. – Может, это действительно Мона.
Холод в животе Кори усилился и начал распространятся дальше.
– Наверное, не такая уж это была замечательная мысль сесть за планшетку, – промолвила она.
Не обращая на нее внимания, Джейк спросил:
– Кто ты?
– Х-О-Ч-У-Т-Е-Б-Я.
– Меня? Зачем?
– О-Д-И-Н-К.
Дрожащим голосом Кори спросила:
– Это Мона?
– Эй, я же сказал тебе, что она не…
Стрелка подвела их руки к верху планшетки, к луне в углу. К ответу «нет».
– Слава Богу, – вздохнула Кори.
Джейк нервно хихикнул:
– Видишь? Это не Мона. Нет никакой Моны. Так кто же ты? – спросил он.
Стрелка вновь задвигалась, и каждый раз, когда она останавливалась, Кори выговаривала букву.
– Д-Ж-Е-С-С-В-А-Ш… – Затем она потеряла дар речи. Словно получила удар под ложечку: вдруг не стало хватать воздуха и бешено заколотилось сердце. Она отдернула руку от стрелки. Под пальцами Джейка и Чеда та продолжала перемещаться и останавливаться, показывая следующие буквы, ей уже известные.
В ушах ревел прибой. Сквозь его шум Кори услышала шепот Джейка:
– Джесс Вашингтон.
– О черт! – воскликнул Чед и, убрав руку, посмотрел вначале на Кори, а затем на Джейка. – Давайте положим планшетку назад в коробку.
Джейк энергично закачал головой.
– Чего ты хочешь, Джесс? – спросил он официальным тоном. Тем, которым говорил на службе, но редко в присутствии Кори. С суровыми интонациями. Словно Джесс был живой подозреваемый, а не дух вооруженного грабителя, которого Джейк пристрелил за три месяца до этого.
Кори с ужасом наблюдала за тем, как стрелка водила руку мужа по затемненной планшетке.
– Записывай! – приказал он жене.
– Джейк…
– Делай, что тебе говорят.
Кори подчинилась.
После того как стрелка окончательно остановилась, она стала всматриваться в то, что записала.
– Т-Ы-Б-Ы-С-Т-Р-У-М-И-Р-А-Т-К-А-К-Р-О-Л-И-К. Не могу ничего понять.
– Дай-ка взглянуть.
Она передала блокнот Джейку. Тот поднес его к одной из свечей и долго присматривался, хмуря лоб. Затем уголок губ полез вверх.
– Кажется, до меня дошло, – произнес он. – «Ты умрешь быстро, как кролик». – Он ухмыльнулся планшетке. – Не дождешься, задница.
И вернул блокнот Кори.
– Следи внимательно, – сказал он.
– Не делай этого больше!
– Мне не терпится услышать все, что этот подонок хочет мне сказать.
Стрелка заметалась по планшетке.
– У-В-И-Д-И-М-С-Я-В-А-Д-У.
Через восемь дней Джейк наткнулся на вооруженное ограбление в одном из ювелирных магазинов. В ходе перестрелки 9-миллиметровая пуля вошла ему в лоб над левым глазом, пробуравила туннель в мозгах и вышла через затылок.
– … Если бы их делали из крышек гробов, – промолвила Кори, – может быть, тогда люди поняли бы, что эти чертовы штуковины не игрушки.
– И стали бы их использовать в качестве досок для серфинга.
Глава 15
Склонившись над кружкой, Кит подул на горячий кофе и отпил глоток. Затем оглянулся через плечо в темноту за костром.
– Интересно, чем занимается сейчас наш приятель?
– Переодевается в меховой гульфик, – сострил Глен.
– Неудачная шутка, – пробормотала Дорис.
– Если у него есть хоть крупица здравого смысла, – заметила Лана, – то сидит сейчас, укутавшись, у костра, как мы.
– Гаубица, а почему бы тебе не пройтись посмотреть – может, углядишь его огонек.
Говард начал подниматься.
– Не обращай на него внимания, – сказала Лана.
– Ничего, схожу. Я все равно собирался пойти посмотреть. – Говард оседлал бревно, а затем соскочил с него. Прочь от жары костра. И еще от едкого дыма. Как бы сильно ему ни нравился запах горящих дров, это было уже слишком. С самого возвращения к костру после мытья посуды от ужина, дым все время задувал ему в лицо, словно предпочитая его всем остальным.
Говард вдохнул полной грудью, наслаждаясь чистым ночным воздухом.
– Хочешь, пойду с тобой? – спросила Анжела.
– Конечно.
Пока она преодолевала разделявшее их бревно, Говард растирал через брюки замерзший и немного онемевший зад.
– Не отходите далеко, – предостерегла Лана.
– Если бы у вас было хоть немного ума, – добавила Дорис, – вы бы вообще никуда не ходили. Задумайтесь на секунду: он может быть где угодно.
Говарда это не волновало. Он знал, что Дорис права. Этот тип мог притаиться в любом месте, куда не доходил свет костра. Быть может, даже наблюдал за ними из-за деревьев. Или прятался возле одной из палаток. Или присел в прибрежных камнях.
Анжела взяла его за руку.
– Куда пойдем?
– Спустимся к озеру?
– Конечно, – согласилась она, и они пошли. – Мне будет уютнее, если мы не потеряем из виду остальных. Ох и натерпелась я страху, когда собирали валежник для костра.
– И я тоже, – признался Говард. – Но парень этот скорее всего исчез навсегда. Готов поручиться, что Лана права. Вероятно, он греется сейчас где-нибудь у костра.
– В своей меховой вещице.
Говард рассмеялся. Но грудь неприятно сдавило и по телу пробежала дрожь.
– Уверен, на нем сейчас чуть побольше одежды.
– Хотелось бы надеяться. Как я довольна, что ты купил мне эту куртку.
– Ты не мерзнешь?
– Во всяком случае, сверху. У меня такое ощущение, словно мои тренировочные брюки не преграда для ветра.
– А ты не хочешь надеть что-нибудь еще?
– Нет. Тогда, видимо, будет слишком жарко там, у костра. Мы идем к нашему камню?
– К нашему камню. Именно о нем я и подумал.
Они ступили на гранитную плиту и сделали несколько мелких шажков по ее скату, прежде чем Говард одернул Анжелу.
– Постой, а то свалимся в воду.
– Да, ничего хуже и представить себе невозможно.
– Удовольствия мало.
Она отпустила его руку и прислонилась к нему. Затем Говард почувствовал, как ее рука нежно легла ему на спину и обвилась вокруг поясницы. И он обнял ее за плечо.
– Как здесь прекрасно, – тихо промолвила она.
– Разве? – Ночное небо было усеяно звездами. По нему проплывало несколько клочковатых облачков, белеющих в свете полной луны. На поверхности воды блестела серебряная дорожка. Гранитные глыбы на другом берегу озера словно кто-то обмакнул в молоко.
«На самом деле – красиво», – подумал Говард. Но затем в глаза бросились черные пятна на дальнем склоне, и он вдруг поймал себя на том, что высматривает одинокую человеческую фигуру.
Медленно поворачивая голову, Говард обвел взглядом долину в поисках костра.
Единственный костер был у них за спиной.
Удивительно, как отчетливо можно было разглядеть сидевших вокруг него: Лану, Кита, Глена и Дорис. Каждая деталь ярко освещена и как на ладони. «Удобные мишени», – мелькнуло у него в голове.
- Предыдущая
- 33/83
- Следующая