Выбери любимый жанр

Рукопись Ченселора - Ладлэм Роберт - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

– Кто из специалистов поставил такой диагноз? – спросил старый еврей, которого присутствующие называли Кристофером.

– Трое психиатров, которые работают в разных городах и незнакомы друг с другом. Каждый из них представил свое заключение. Наши люди проанализировали их и пришли к выводу, что единственно верный диагноз – острая паранойя.

– Какими объективными данными они располагали? – спросил Венис, наклонившись над столом и сложив на нем свои большие черные руки.

– В течение тридцати дней кинокамеры с телескопическим объективом и инфракрасной системой самонаведения фиксировали объект во всевозможных ситуациях: в ресторанах, в пресвитерианской церкви, во время официальных и неофициальных мероприятий. Два специалиста, понимающие речь по движению губ, озвучили пленку. Тексты, представленные ими, оказались идентичными. Кроме того, мы получили подробную, я бы даже сказал, исчерпывающую информацию от наших людей, работающих вместе с объектом. Никаких сомнений быть не может: он ненормален.

– А как поживает упомянутая компания с Пенсильвания-авеню, 1600? – спросил Браво у Бэнера.

– Различные группировки пытаются столковаться между собой, и с каждым днем их сговор заходит все дальше. Есть основания предполагать, что они уже создали что-то вроде формальной организации. Цель, которую она перед собой ставит, разумеется, одна – заполучить досье. Объект ведет себя пока крайне осторожно. Он понимает, что собой представляют эти люди, но ему импонирует их высокомерие и упорство. И потом, они все время ему льстят. Кстати, обратите внимание, каким словом в полученном нами отчете обозначается характер их влияния на объект – лесть!

– И это действует? – подал голос Венис. – Насколько удачной оказалась их тактика?

– Боюсь, что даже очень удачной. Нам стало достоверно известно, что объект доставил в Овальный кабинет[2] несколько досье или по крайней мере ту их часть, в которой содержатся наиболее компрометирующие материалы. Достигнута полная договоренность по всем касающимся выборов вопросам. С помощью пресловутых досье удалось избавиться от двух конкурентов. Один заявил, что снимает свою кандидатуру в связи с трудностями финансирования избирательной кампании. Другой неожиданно выступил с заявлением, которое сделало его позиции на выборах очень шаткими.

– Пожалуйста, объясните, что это означает, – потребовал Генезис.

– Это означает: кандидат либо допустил грубую ошибку в своем выступлении, либо предпринял какой-то неосторожный шаг, что сделало невозможным его участие в избирательной кампании, хотя его положение в конгрессе при этом серьезно не пострадало. Это старый, тщательно отработанный тактический прием.

– От подобных приемов становится как-то не по себе, – рассердился Пэрис.

– Таковы правила игры, – заметил Браво. – Я хотел бы снова вернуться к вопросу о вскрытии. Способны ли мы повлиять на его результаты?

– Возможно, этого и не потребуется, – ответил Бэнер, положив ладони на стол. – Мы пригласили из Техаса специалиста по сердечно-сосудистым заболеваниям. Он думает, что его помощь потребовалась одной состоятельной семье, проживающей на Восточном побережье, в штате Мэриленд. Ему было сказано, что глава семьи лишился рассудка и может наделать много глупостей, причинить серьезный материальный ущерб. В то же время его заболевание не имеет четких, определенно выраженных психических или органических симптомов. По словам этого специалиста, существует препарат, приготовляемый из листьев наперстянки, который в сочетании с внутривенной инъекцией воздуха может оказаться смертельным, хотя и не оставит в организме никаких следов.

– Кто ответствен за данный этап операции? – все еще с сомнением в голосе спросил Венис.

– Варак, – ответил Генезис. – Он же будет осуществлять контроль и за всей операцией в целом.

Присутствующие удовлетворенно кивнули.

– Есть еще вопросы? – спросил Генезис. Последовало молчание – вопросов не было.

– Тогда голосуем, – предложил Генезис, вынимая из-под лежащей на столе папки маленький блокнот. Вырвав шесть листов бумаги, он передал пять из них по кругу. – Римская цифра «один» означает согласие, цифра «два» – несогласие. Как обычно, ровный счет означает, что мы проголосовали против.

Сделав пометки, члены Инвер Брасс сложили листки пополам и вернули их Генезису. Развернув каждый из них, председатель объявил:

– Господа, принято единогласно. – И, обернувшись к Бэнеру, попросил: – Пожалуйста, пригласите мистера Варака.

Самый младший участник совещания встал и направился через всю комнату к выходу. Открыв дверь, он кивнул стоявшему в коридоре человеку и вернулся к столу.

Варак вошел в комнату для совещаний, тщательно прикрыв за собой дверь. Это был тот самый мужчина, который перед началом совещания, стоя в тени на балконе, руководил действиями охраны. Теперь он был уже без винтовки, но на шее у него все еще висела транзисторная рация, от которой к левому уху отходил тонкий провод.

Варак казался человеком неопределенного возраста, что-то между тридцатью пятью и сорока пятью годами. У физически развитых мужчин этих лет, ведущих активный образ жизни, всегда бывает трудно определить возраст. У него были коротко подстриженные светлые волосы. Широкое, скуластое лицо свидетельствовало о его славянском происхождении. Несмотря на несколько суровую внешность, говорил Варак мягким голосом, с легким бостонским акцентом, хотя напевность его речи наводила на мысль, что он выходец из какой-то восточноевропейской страны.

– Решение принято? – спросил Варак.

– Да, – ответил Генезис, – притом положительное.

– У вас не было выбора, – заметил Варак.

– Вы составили план действий? – поинтересовался Браво. Наклонившись вперед, он равнодушно посмотрел на Варака.

– Да. Все произойдет через три недели, первого мая. Тело обнаружат только утром.

– Значит, известно об этом станет второго. Если вы допускаете, что кому-то из нас придется выступить с заявлением, – обратился к участникам совещания Генезис, – приготовьте его заранее. Некоторым из присутствующих лучше выехать из страны.

– Кажется, вы исходите из того, что о смерти объекта будет объявлено в обычном порядке, – заметил Варак. Интонация его мягкого голоса говорила о том, что он как раз уверен в обратном. – Если пустить дело на самотек, я не гарантирую, что все произойдет именно так, как вы предполагаете.

– Почему вы так думаете? – спросил Венис.

– Потому что на Пенсильвания-авеню, 1600, начнется паника. Эта шайка постарается выиграть время, чтобы попытаться завладеть досье. Ради них они не остановятся перед тем, чтобы положить покойника на лед и спрятать его в гардеробной комнате президента.

Сидящие за столом представили нарисованную воображением Варака картину и невольно заулыбались.

– В таком случае не пускайте дело на самотек, мистер Варак, – подвел итог обсуждению Генезис. – Досье должны завладеть мы.

– Прекрасно. Это все?

– Да. Благодарю вас. – Генезис кивком отпустил Варака, который быстро вышел.

Председатель встал со стула и взял в руки лист бумаги с зашифрованным текстом. Затем собрал со стола шесть маленьких, вырванных из блокнота листков, на каждом из которых была четко выписана римская цифра «один».

– Совещание закончено, господа. Как всегда, каждый лично уничтожил свои бумаги. Если делались какие-либо записи, пожалуйста, уничтожьте и их.

Члены Инвер Брасс стали друг за другом подходить к камину. Самый первый снял со стены футляр со щипцами, потом аккуратно уронил лист бумаги на горящий уголь. За ним то же самое проделали и остальные. Стоявшие несколько в стороне Генезис и Браво оказались последними, кто совершил этот ритуал.

– Благодарю вас за то, что вы по-прежнему с нами, – тихо обронил Генезис.

– Вы мне еще четыре года назад сказали, что я не могу просто так взять и исчезнуть, – напомнил Мунро Сент-Клер. – И вы были правы.

вернуться

2

Рабочий кабинет президента США в Белом доме.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело