Выбери любимый жанр

В твоих сильных руках - Шелдон (Шелвис) Джилл - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Лаки-Харбор-Резорт? — повторил он.

— Да. — Но прежде чем она успела спросить, что именно его так озадачило, взгляд мотоциклиста спустился ниже и он протянул руку к ее любимой толстовке и что-то снял с одного из рукавов.

Половинку чипса.

Еще одну снял с ключицы, отчего кожа Мэдди покрылась мурашками — и вовсе не от страха.

— Простые?

— С солью и уксусом, — отозвалась Мэдди и стряхнула оставшиеся крошки. По идее ей должно быть стыдно, но она уже израсходовала весь стыд до последней капли, когда чуть не расплющила мотоциклиста в лепешку. Ей вообще нет дела до того, что он — или, раз уж на то пошло, любой другой мужчина — подумает. Плевать она хотела на мужчин. Даже на высоких, хорошо сложенных и по-настоящему красивых — с копной взъерошенных волос, с хриплым голосом и проницательным взглядом.

Да, особенно на таких.

Что ей сейчас действительно нужно, так это план отступления. Поэтому, притворившись, что у нее звонит телефон, Мэдди приложила к уху трубку и обратилась непонятно к кому:

— Привет! Да, скоро буду. — Она улыбнулась, словно говоря всем своим видом: «Видишь, какая я занятая, мне срочно пора ехать», и, отвернувшись, вскинула руку в прощальном жесте. При этом продолжая делать вид, что болтает по телефону, чтобы избежать неловкого «до свидания».

И в этот момент… ее мобильный зазвонил. И вовсе не понарошку. Украдкой кинув взгляд на сексуального байкера, Мэдди обнаружила, что его брови удивленно поползли вверх: он взирал на нее с неприкрытой иронией.

— Думаю, теперь вам звонят по-настоящему, — сказал он. В его голосе прозвучали какие-то новые нотки. Возможно, ему было смешно, но скорее всего он просто не верил своим ушам — его едва не отправила на тот свет умственно отсталая цыпочка из Лос-Анджелеса.

Залившись румянцем, Мэдди ответила на звонок. И тут же пожалела об этом. Звонили из отдела кадров с ее бывшей работы с вопросом, куда отправить ее последнюю зарплату.

— На мой счет в банке, — прошептала она, после чего еще несколько нескончаемых минут выслушивала болтовню и глупые вопросы по поводу увольнения и была вынуждена подтверждать, что таки да, она отдает себе отчет в том, что уволенные не получают рекомендаций. Мэдди со вздохом отключила связь.

Байкер наблюдал за ней.

— Уволили, да?

— Я не намерена это обсуждать.

Он не стал развивать тему, но и с места не двинулся. Просто стоял на как вкопанный, оседлав свой байк и распространяя вокруг себя волны тестостерона. Было очевидно, что он предоставляет ей право удалиться первой. То ли из джентльменских побуждений, то ли потому, что не хочет снова рисковать своим здоровьем и жизнью.

— Еще раз простите. Я правда очень рада, что не убила вас… — И Мэдди отправилась восвояси, прямо к своей машинке. Неплохой финал.

Не оглядываясь, она плюхнулась на водительское сиденье. «Правда рада, что не убила вас? — повторила она про себя. — Что, серьезно? Ну, как бы там ни было, что сказано, то сказано. Главное, не оборачивайся. Не…»

Обернулась.

Он смотрел ей вслед, и Мэдди показалось, что он выглядит, пожалуй, слегка ошеломленным.

Так, с нее хватит.

Минутой позже она уже въезжала в Лаки-Харбор. Это было просто райское местечко, как и обещал «Гугл». Живописный курортный городок штата Вашингтон, угнездившийся в бухточке среди скал, причудливо и эклектично сочетающий в себе старое и новое. На главной улице выстроились в линию викторианские домики, раскрашенные в яркие цвета, на ней же находились необходимые продуктовые магазины, почта, заправочная станция и скобяная лавка. Затем начинался, собственно, пляж с длиннющим пирсом, уходящим в воду, вдоль которого выстроились еще магазины и уличные кафе.

А еще там было чертово колесо.

Увидев его, Мэдди вдруг испытала странное желание купить билет и прокатиться — только для того, чтобы представить на четыре минуты, что ей еще нет двадцати девяти, что она не угробила это воскресенье непонятно на что и что у нее есть дом.

А, да. И что она не боится высоты.

Но она не вышла из машины. Через две минуты Мэдди подъехала к развилке. Вот уж неясно, какую дорогу надо выбрать. Съехав на обочину, она взяла в руки карту и тут увидела, как мимо проносится Сексуальный Байкер — в своих потертых джинсах, которые самым идеальным образом обтягивали его не менее идеальный зад.

Как только прекрасное видение исчезло, Мэдди продолжила изучать карту. Лаки-Харбор-Резорт находился, по всей видимости, у самой воды. В его существование до сих пор верилось с трудом: насколько Мэдди знала, единственное, чем когда-либо владела ее мать, был многоместный автомобиль-универсал 1971 года выпуска[2], обшитый деревянными панелями, и все-все без исключения альбомы группы Deadhead.

Согласно бумагам юриста, владения матери состояли из небольшой пристани для яхт, отеля и хозяйского коттеджа. Полная приятных предчувствий Мэдди нажала на газ и повернула направо… только для того, чтобы доехать до конца асфальтированной дороги.

Ха!

Она посмотрела на последнее здание слева. Картинная галерея. В дверях стояла женщина в ярко-розовом велюровом спортивном костюме с белой окантовкой, в белых же спортивных туфлях и махровой повязке на светлых волосах. На вид ей с равным успехом можно было дать как пятьдесят, так и восемьдесят. В углу рта — в прямом противоречии со спортивной экипировкой — была зажата сигарета. Кожа была такой смуглой, словно женщина загорала лет десять — двадцать подряд.

— Привет, милая, — сказала она хрипло, когда Мэдди вылезла из машины. — Ты или заблудилась, или хочешь купить картину.

— Немного заплутала, — призналась Мэдди.

— Здесь это часто случается. Полным-полно дорог, ведущих в никуда.

Отлично. Она на дороге в никуда. Лейтмотив ее жизни.

— Я ищу Лаки-Харбор-Резорт.

Белесые брови незнакомки взметнулись вверх, практически исчезнув под челкой.

— О, наконец-то! — Она улыбнулась, и в уголках глаз распустились лучики морщинок. Затем радостно всплеснула руками. — Так ты которая, милая? Дикарка, Стальная Магнолия или Мышка?

Мэдди вытаращила глаза от удивления:

— Э…

— О, ваша мать обожала рассказывать о своих девочках! Всегда говорила, что сбежала от вас для вашего же блага, но, мол, однажды вы все втроем тут соберетесь и будете управлять отелем, как настоящая семья.

— Вы хотите сказать, вчетвером?

— А вот и нет. Ваша мать откуда-то всегда знала, что вы останетесь здесь без нее. — Незнакомка затянулась сигаретой и зашлась сухим надсадным кашлем. — Она хотела для начала отремонтировать отель, но не успела. Подхватила воспаление легких и умерла. — Улыбка незнакомки слегка увяла. — Наверное, Богу не терпелось с ней пообщаться. Еще бы, это такое удовольствие.

Незнакомка склонила голову к плечу и принялась с любопытством разглядывать Мэдди, которая, смутившись, еще раз стряхнула с одежды несуществующие крошки.

Женщина улыбнулась:

— А ведь ты — Мышка.

Черт! Мэдди тяжко вздохнула, пытаясь убедить себя, что на правду обижаться глупо.

— Да.

— Значит, это ты та расторопная девчушка, которая управляет грандиозной кинокомпанией в Лос-Анджелесе?

— Э… — Мэдди отчаянно замотала головой. — Я была просто ассистентом. — Ну да, ассистентом. Которому порой приходилось покупать своему боссу нижнее белье и искать его девкам подарки. Ну и иногда действительно выпускать фильмы и телешоу.

— Твоя мамочка предупреждала, что ты так и скажешь. Ей лучше знать. Мол, корпоративная этика и все такое. Она говорила, что ты работаешь на износ.

Мэдди и впрямь работала на износ. И, черт возьми, она тоже где-то как-то управляла компанией, гори она синим пламенем!

— Откуда вы все это знаете?

— Я Люсиль. — На Мэдди это откровение не произвело никакого впечатления, и ее собеседница зашлась кудахтающим смехом. — Вообще-то я работаю на вас. Ну, в отеле. Всякий раз, когда приезжают гости, я прихожу и делаю уборку.

вернуться

2

Легковой автомобиль с откидными сиденьями и задним откидным бортом.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело