Вдовий клуб - Кэннелл Дороти - Страница 81
- Предыдущая
- 81/87
- Следующая
– Я… не уверена насчет шампанского, Бен. По-моему, я заразилась твоей головной болью.
– Бедняжка! Ты сегодня так испугалась, правда? И Мамуля тоже что-то не в себе. Она почти не разговаривает с Папулей.
Когда мы вернулись к столу, Примула вытащила свою узорную фляжку с бренди и скромно спросила джентльменов, не хотят ли они по капельке в кофе. Джентльмены дружно согласились. Пока я удивлялась, почему она не предложила того же дамам, Бен и Папуля уткнулись носами в чашки.
– Очень мягкое снотворное, приготовленное исключительно из даров природы, – заверила Примула.
– Мне кажется, на этот раз вы зашли слишком далеко! – Я гневно уставилась на нее поверх головы Бена, пытаясь поднять своего супруга.
– Понимаю, моя дорогая, это выглядит не очень красиво, но как мы сможем обустроить подземелье, если Бен-тли или его отец станут путаться под ногами?
– Мисс Трамвелл совершенно права, Жизель, – вмешалась Мамуля.
Вернувшийся Страш перекинул Папулю через плечо, словно скатанный ковер.
– В какую спальню его отнести, мадам? Магдалина вызвалась в гиды. Через пять минут они вернулись, настал черед Бена.
– Жизель, – подала голос Мамуля. Я плохо видела ее, глаза заволокло слезами. – Жизель, я помолилась и приняла решение: Исаак должен отправиться в подземелье вместе с Беном.
– Верно! – Я кинулась к ней на шею, да с такой страстью, что мы едва не рухнули на пол. – Какая блестящая идея!
Вскоре мы развили бурную деятельность. Анну убили с такой поспешностью, что мы надеялись отправить Бена с Папулей в темницу максимум на пару дней, тем не менее следовало обеспечить тюрьму всем необходимым. Пока Страш сновал с ведрами, полными воды, я откопала в кладовке электроплитку – пусть Бен займется в заключении любимым делом!
– А как насчет бритвы и мыла? – прошептала Примула. – Мне вообще-то нравятся бородатые мужчины, но бритье помогает сохранить присутствие духа. И… – Тут она еще больше понизила голос: – …не забудьте свежее исподнее…
Я выбрала несколько книг, не читанных Беном, в том числе и романы Эдвина Дигби, которые Рокси так и не удосужилась забрать. Сунув книги под мышку, я хотела спуститься в темницу, как вдруг заметила на столе зеленый гроссбух Гиацинты. Меня осенила идея. Гиацинту я нашла в кухне.
– Гиацинта, в вашем дневнике содержится подробный отчет о расследовании, верно?
– Совершенно справедливо. Очень полезные записи, когда-нибудь мы с Примулой благодаря этому блокноту издадим мемуары.
– Давайте оставим его в подземелье для Бена. Я напишу ему письмо, но…
Гиацинта положила печенье и сжала мои ладони.
– Конечно! «Цветы-Детективы» в вечном долгу перед вами. Мы сделаем все, чтобы вам было легче.
Наконец все было готово. Две кровати застелены пушистыми розовыми одеялами и снабжены пухлыми подушками. Теперь оставалось дождаться утра. На рассвете Страш предложил спустить одурманенных мужчин в подземелье, но я не настолько очерствела душой. Нельзя, чтобы наши сони проснулись в темнице, я сторонница честного подхода. Как говорила моя мамочка, если уж грешить, так грешить по правилам. Мы с Магдалиной оставили гостей в гостиной, а сами поднялись на второй этаж.
– Бен, проснись! Я должна тебе кое-что показать! Большой сюрприз!
Бессвязная болтовня давалась мне без малейшего труда, сложнее было одеть Бена и заставить сойти вниз.
– А почему нельзя надеть халат? – Кудри Бена были всклокочены, щеки раскраснелись от сна, как у ребенка. Я обняла его, теряя остатки решимости.
– Потом все тебе объясню, потом.
– Ну хорошо, хорошо. Но сюрприз должен быть необыкновенным, иначе ты перестанешь быть моей любимой женой! – Он покачал головой. – Наверное, я совсем вырубился прошлой ночью. Даже не помню, как лег спать.
Магдалина тоже изрядно намучилась с Папулей. Впервые с тех пор как они приехали в Мерлин-корт, она вошла в спальню к Папуле. Но в холл мы спустились почти одновременно.
– Очень хорошо! – бодро прокричала я и приказала: – Теперь встаньте здесь! Вот так, рядом с Руфусом. Закройте глаза, закройте рты и не шевелитесь.
– Что такое? Вы затеяли фотосъемки? – Папуля радостно погладил лысину.
Бен пожал плечами, улыбнулся и развел руками. Мамуля повернула столбик, я нажала полочку в нише… Земля разверзлась и поглотила их. Вместе с воплями ужаса.
– Знаю, дорогие, вам пришлось нелегко! – Примула оторвала мои ладони от ушей. – А теперь, чем скорее вы позвоните миссис Джоппинс и начнете шахматную партию, тем скорее Основателю придется сделать ход, чтобы вас убить.
– Не бойтесь, голубушка, мы не позволим, чтобы с вами случилось что-нибудь дурное. Будем сторожить вас днем и ночью! – бодро добавила Гиацинта.
Примула усадила Магдалину в кресло и улыбнулась.
– Успокойтесь! Парочка безобидных с виду старушенций не отпугнет самонадеянного преступника. К тому же едим мы мало, а свои вещички способны простирнуть и самостоятельно.
– А мной вы можете располагать, как вам будет угодно, мадам! – подхватил Страш и подобрал платочек, выпавший из рук моей свекрови.
Мне тоже понадобятся друзья в тяжкий период ожидания, да и потом… когда я останусь одна-одинешенька. Пялясь на телефон, я проклинала себя за эгоизм. Каждая впустую потраченная минута продлевает заточение Папули и Бена.
Но стоило протянуть руку к трубке, как телефон зазвонил. Наяда осведомлялась, как после вчерашнего взрыва поживает Бен.
– Замечательно!
– А что полиция говорит? Ох, Элли, до чего ж мерзкие слизняки служат нынче в полиции!
– Что-что?.. Ах, да! – Удивительное дело, но Человек в Плаще превратился во второстепенный персонаж. Сестры ожесточенно жестикулировали, подавая мне знаки. – Наяда, прошу прощения, но у меня мало времени.
– Не гони лошадей! – пропела Наяда. – Я просто хотела напомнить, что в понедельник в одиннадцать утра – репетиция нашего шоу. Ты непременно должна прийти, чтобы отработать сцену с тортом. Элли, ты как-то странно дышишь. С тобой все в порядке?
Наконец мне удалось расшифровать жесты сестер, и я энергично всхлипнула в трубку.
– Я… не знаю, как я себя чувствую. Бен меня оставил… быть может, это лишь временно, но мне не хочется об этом говорить.
– Превосходно! – восторженно выдохнула Гиацинта, когда я повесила трубку. – Ничто так не подстегивает молву, как отказ что-либо обсуждать.
Она собственноручно набрала номер миссис Джоп-пинс, потому как пальцы меня не слушались, и вложила трубку в мою скрюченную ладонь.
– Амелия? – выдавила я дьявольски буднично. – Это Элли Хаскелл.
– Как приятно вас слышать! – В голосе Президентов звучала легкая неуверенность.
– Не волнуйтесь, – успокоила я, – у меня нет стремления жаловаться по поводу вчерашнего происшествия, хотя я и пришла в ярость: полиция ворвалась как раз в тот момент, когда все пошло как по маслу!
Ее вздох облегчения чуть не сдул меня со стула.
– Вы все правильно поняли! Скажите, что я могу для вас сделать?
– Боюсь, придется вычеркнуть Бена из списка… Он все испортил, бросив меня сегодня утром. В записке говорится, что он никогда не вернется. Его вещи я должна отослать на Аляску.
– Надо же, какая досада! – Легкое землетрясение в трубке свидетельствовало, что миссис Джоппинс рухнула на стул. – Подумать только, так все хорошо начиналось…
– Да, но из этого несчастного союза я вынесла серьезный урок. – Помолчав, чтобы выровнять дыхание, я продолжала: – Надо мне было выйти замуж за Роуленда Фоксворта.
– Воистину, моя дорогая! – Громкий сентиментальный вздох.
– Но ведь и сейчас не все потеряно, правда? – Я постаралась, чтобы в моем голосе слились надежда и ревность. – Единственная проблема – моя кузина Ванесса. Похоже, она околдовала беднягу Роуленда, но если убрать ее с дороги…
– Миссис Хаскелл, не желаю слушать подобные глупости! Вы сами не знаете, что говорите!
– Очень даже знаю. Я хочу, чтобы Ванессу прикончили. А в чем дело? Вступительный взнос я заплатила и не требую его назад. Я вправе получить то, за что заплатила. А если нет, то полиция узнает массу интересных вещей… – В трубке послышались частые гудки.
- Предыдущая
- 81/87
- Следующая