Выбери любимый жанр

Гарри Потер и Обряд Защиты Рода - Collinerouge Danielle - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

– Площадь Гриммо, 12, - прорычал он, прижимая к себе безжизненное тело Гарри. Вспыхнул ярко-зеленый огонь.

– Извините, - вежливо произнес Люпин, - я сейчас все уберу здесь, не волнуйтесь.

* * *

Гарри открыл глаза. Самочувствие было просто отвратительным – словно только что вытащили из выгребной ямы и он успел наглотаться её содержимого. Голова гудела, все тело лихорадило, перед глазами плыло.

– Ты жив, Гарри, - услышал он голос профессора Дамблдора, в котором ощущалось огромное облегчение. Чьи-то руки надели на Гарри очки, и он увидел обеспокоенные лица директора, Муди, Люпина и Гермионы. Все смотрели на него так, словно он воскрес из мертвых.

– Что со мной было? – еле ворочая языком, спросил Гарри.

– Все гораздо серьёзнее, чем я думал, - встревожено ответил Дамблдор.

Гарри осмотрелся – штаб-квартира Ордена Феникса, комната, в которой он спал прошлым летом. В обстановке мало что изменилось. Разве что нет Сириуса.

– Все свое имущество Сириус оставил тебе, Гарри, - произнес осторожно Дамблдор.

У Гарри не было сил как-либо отреагировать на это известие. Он провел по лицу все ещё дрожащей от слабости рукой. Запястье обвязывало несколько веревочек с амулетами.

– Нужно это выпить, - Дамблдор протянул кубок с темно-красной жидкостью, похожей на вино. – Это придаст тебе сил.

Гарри покривился от кислого питья, но тошнота начала отступать. Его руку кто-то сжал, по-особому нежно. До Гарри только сейчас дошло, что рядом сидит Гермиона.

– Что со мной случилось? – спросил у неё Гарри.

– Ты почувствовал то, чем питается Волдеморт, - ответил вместо девушки Дамблдор. – Это плохая энергия, которую отдают ему Упивающиеся.

– Он питается энергией? – удивился Гарри.

– Да. Он заставляет их испытывать злость, пьяный угар, похоть… Эта гремучая смесь едва не убила тебя, Гарри. Хвала Мерлину, участников банкета было немного. Но Волдеморт набирает силы, боюсь, что защита рода твоей мамы уже не спасет тебя. Мы так испугались, что Волдеморт отравил тебя из-за той связи, которая существует между вами, - Дамблдор коснулся шрама на мокром от холодного пота лбу Гарри.

– Что же делать? – спросил Гарри.

– Есть один обряд. Очень древний, - осторожно произнес Дамблдор. – Обряд защиты рода. Поскольку твоей семьи нет и защита, оставленная мамой, практически исчезла, то тебя может уберечь другой род.

– Семья Уизлей? – высказал предположение Гарри. – Они всегда ко мне хорошо относились.

– Нет, мальчик, - ещё вкрадчивей и осторожнее ответил Дамблдор. – Хорошую защиту в данном случае может предоставить только род девушки.

Гарри посмотрел на Гермиону – так вот почему она здесь! Девушка ободряюще улыбнулась ему.

– Мисс Грейнджер любезно согласилась помочь тебе, Гарри, - тоже улыбнулся Дамблдор.

– Это значит, что остаток каникул я проведу у тебя, Гермиона? – пошутил Гарри, слабо улыбаясь.

– Нет, Гарри, я не хочу рисковать, - сказал Дамблдор. – Оставшиеся каникулы ты проведешь в Хогвартсе. Ты должен изучать блокологию, чтобы суметь перекрыть любой доступ Волдеморта в твою голову. То, что он делает, - небезопасно для твоей жизни.

Гарри сел на кровати, посмотрел на свою поношеную одежду, мокрую от пота, и прикрыл глаза – перед ними мелькали черные мушки.

– Нужно приступать к обряду, - деловито поднялся Дамблдор. – Ремус, помоги Гарри.

Люпин помог Гарри встать с кровати и увел его в ванную.

– Перед обрядом нужно вымыться, - пояснил он. – Впрочем, ты и сам чувствуешь в этом необходимость, верно?

О, да, Гарри ощущал себя ужасно грязным. Его никак не покидало то видение потока нечистот, которое едва не убило его.

– Справишься? – участливо спросил Ремус.

Гарри кивнул, придерживаясь за стену. От слабости его пошатывало.

– Снимешь маггловское тряпье и наденешь вот это, - Люпин положил сложенную чистую одежду и черную мантию.

* * *

После купания Гарри почувствовал себя намного лучше. Чистая одежда дополнила это приятное ощущение. Мантия, оставленная Люпином, не была школьной. Гарри впервые надел одежду взрослого волшебника. Когда он вернулся в комнату, где все уже его ждали, он увидел, что Гермиона также одета в нарядную мантию.

– Этот древний обычай имеет право выполнить волшебник, которому больше ста лет, - произнес Дамблдор. В руках он держал маленький золотой бокал и нож.

– Гермиона, как представительница рода Грейнджеров, протяни мне руку, - профессор взял руку девушки и, сделав небольшой надрез, пронаблюдал, как в бокал упало несколько капель крови.

– Гарри, как представитель рода Поттеров, - Дамблдор проделал то же самое и с рукой Гарри, бормоча заклинания и странные, непонятные ни Гарри, ни Гермионе слова.

К своему удивлению, Гарри не почувствовал боли от сделанного надреза. А через несколько секунд ранка затянулась и полностью исчезла. Пальцы Дамблдора крепко сжали бокал со смешанной кровью так, что его почти не стало видно.

– Это будет храниться у меня, - пояснил он и внимательно посмотрел на Гарри и Гермиону.

– Как вы себя чувствуете? – вдруг обеспокоено спросил он.

– Хорошо, - одновременно ответили Гарри и Гермиона.

Лицо Дамблдора неожиданно просияло.

– Замечательно. Обряд прошел успешно, - радостно блеснул очками профессор. – Теперь вам нужно отправляться в Хогвартс. Как я уже сказал, это безопасное место. К тому же профессор Снейп ждет вас, чтобы продолжать уроки блокологии. Да, мисс Грейнджер, вы тоже должны будете изучать блокологию. После обряда защиты рода вы стали самым близким и родным человеком Гарри и будете помогать ему. Изучение блокологии вместе должно идти легче.

Гарри удивленно смотрел на Гермиону, Дамблдора, Люпина и Муди. Его охватило странное ощущение, которое он не смог бы описать даже самому себе. Что-то словно изменилось.

Глава 4. Хогвартс летом

Странно было видеть Хогвартс без учеников. Замок был абсолютно пустынным. Похоже, на каникулы разъезжались даже учителя, хотя Гарри всегда казалось, что они там живут вечно. На месте был только Хагрид и, судя по вкусному завтраку, домашние эльфы. Гермиона, сидевшая рядом за длинным гриффиндорским столом, озвучила все мысли Гарри вслух.

– Наверное, будет интересно побродить здесь, когда никого нет, - сказала она, отпивая тыквенный сок.

– Да, - согласился Гарри, - надеюсь, Филч не будет возражать.

– Ах, да, Филч, - Гермиона слегка сморщила носик.

Гарри вспомнил Спейпа. Настроение его сразу упало.

– Интересно, Снейп будет заниматься с нами блокологией одновременно? – спросила Гермиона.

– Не знаю, но предполагаю, что ему будет страшно интересно залезть тебе в голову. Тебе есть что скрывать от него? – Гарри повернулся к ней.

– Гарри, каждому человеку есть что скрывать, - ответила Гермиона таким тоном, словно объясняла, что дважды два всегда четыре. -Детские страхи, подростковые комплексы, порожденные робостью и неуверенностью в себе…

Гарри рассмеялся:

– Знаешь, мне кажется, что самый большой твой страх – плохо сдать экзамены. В остальном ты очень рассудительная, - последнюю фразу он добавил поспешно, словно бы извиняясь, что не воспринимает страхи Гермионы всерьёз.

– Я тоже человек, Гарри, - взрослым тоном сказала она.

* * *

Первый урок блокологии прошёл, как и предполагал Гарри, неприятно и безуспешно. Снейп беспрепятственно пересматривал мелькающие перед ним воспоминания о битве с Волдемортом в министерстве магии.

– Плохо, Поттер, похоже, за те несколько месяцев, что мы не встречались, вы пополнили коллекцию своих сладких героических воспоминаний, - язвительно заметил Снейп. – Теперь ваша очередь, мисс Грейнджер, – он повернулся к Гермионе.

– На счет три. Раз, два, три… - Гермиона инстинктивно крепко зажмурилась, но перед её внутренним взором замелькали её воспоминания: она поспешно читает книги перед первым годом обучения в Хогвартсе, плача, бежит к мадам Помфри с огромными зубами, и вот она с ужасом чувствует, что кровь протекла на мантию, как сделать так, чтобы Рон и Гарри ничего не заметили! Она стоит в магазине и выбирает эротический фильм, ведь это ужасно интересно, с научной точки зрения, естественно!!!

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело