Выбери любимый жанр

Огонь эльфов. Сага о Тале - Фельтен Моника - Страница 73


Изменить размер шрифта:

73

И вдруг мимо нее пронеслась тень.

Сунниваа удивленно подняла голову и увидела, что на скале, прижавшись к земле, стоит волчица. Шерсть ее колыхалась под ветром. Казалось чудом, что вихрь не унес ее, и Сунниваа спрашивала себя, каким образом попал сюда бесстрашный зверь.

— Когда я прыгну, беги! — слова волчицы едва пробились в мысли Сунниваа через свист и завывание ветра в сфере. Сунниваа понятия не имела, что собирается противопоставить волчица вихрю, но она верила ей и приготовилась бежать.

Появление волчицы, казалось, не впечатлило мага. Циклон продолжал свой путь к скалам, сопровождаемый жутким звуком, напоминавшим хруст костей.

— Твоя мохнатая дворняжка не спасет тебя, смертная! — продолжал насмехаться он, а зеленые молнии внутри вихря все набирали и набирали силу. — Умрете вместе.

То, что случилось вслед за этим, длилось всего несколько мгновений, показавшихся Сунниваа вечностью. Очень медленно, так, по крайней мере, казалось ей, устрашающая белая колонна, внутри которой, словно два зеленых огонька, светились глаза мага, преодолела последние шаги, остававшиеся до скал. Одновременно с этим волчица вплотную прижалась к холодному камню, чтобы вихрь не снес ее. Только сейчас заметила Сунниваа, что у серого животного что-то зажато меж зубов. Но, как она ни старалась, разглядеть, что это, она не могла.

Теперь циклон от спасительных скал отделял всего локоть. Первые камни уже начали вырываться из земли и исчезать внутри белой стены кружащегося снега, в то время как хруст и треск стали просто невыносимыми.

И в этот миг волчица прыгнула. Прыжок ее длился не более нескольких мгновений, но этого хватило, чтобы фигура волчицы изменилась. На глазах у удивленной Сунниваа исчезла серая шерсть — она превратилась в длинную белую накидку. Затем волчица окончательно преобразилась в прекрасную молодую женщину с длинными черными волосами, которая, держа в руках маленький коричневый мешочек, бесстрашно двигалась навстречу стихии.

Когда маг понял, кто перед ним, он зарычал от ярости и ужаса. Он то и дело посылал свои зеленые молнии, пытаясь поразить молодую женщину, помешать ей оказаться внутри вихря. С каждой молнией, попадавшей в нее, бесстрашная женщина сгибалась, словно от боли, но не сдавалась. Захваченная силой притяжения циклона, она неуклонно приближалась к его центру.

Чем дальше она шла, тем больше молний поражало ее, и вскоре она вся уже была охвачена зеленым сплетением. Нежный образ мигал, вот-вот угрожая погаснуть под натиском мага. Но она по-прежнему крепко сжимала в руках мешочек. Затем в ее тело попала последняя зеленая молния. Раздался громкий крик, и женщина исчезла. Мешочек выпал у нее из рук, поднялся вихрем вверх и исчез в водовороте. Сунниваа услышала, как испуганно вскричал маг, и увидела, как циклон стал удаляться от нее. Жуткий вихрь стал слабеть, и она смогла выпрямиться. Держа Жезл в одной руке и рюкзак в другой, она покинула скалы, давшие ей приют, и поспешила вверх по плато. Там больше не было укрытий, но буря осталась позади, и она неуклонно продвигалась вперед.

Она ушла еще не так далеко, когда небо озарила яркая молния. За ней последовал раскат грома, от которого содрогнулась вся гора, и девушка упала навзничь. Со склонов горы сорвалось множество камней, и они с грохотом понеслись в пропасть. Всего в нескольких шагах от Сунниваа через все плато прошла широкая трещина, расколов его на две половины. Девушка легла на землю, прижавшись животом к обледеневшим скалам, молясь, чтобы в нее не попал ни один из огромных обломков скалы, по-прежнему летевших в пропасть.

Ее терпение быстро истощалось. Гора все дрожала и дрожала и, похоже, успокаиваться не собиралась. Один раз Сунниваа подняла голову и увидела краем глаза, как часть узкой кромки, по которой она взобралась на плато, с грохотом обрушилась в пропасть. Удивительно, но сознание того, что обратный путь теперь закрыт, не обеспокоило ее, и она не позволяла себе даже думать об этом.

Наконец все стихло, отгрохотали последние раскаты обвала. Облегченно вздохнув, девушка поднялась, дрожащими руками убрала волосы с лица и огляделась.

Послеполуденное солнце уже низко висело над горами, зато по-прежнему тепло светило с ясного, безоблачного неба. Снег, ветер, тучи — все исчезло, словно их никогда и не было, а там, где еще недавно вращался жуткий циклон, на мокрой скале валялись обрывки маленького кожаного мешочка. Сунниваа подняла голову и поглядела вверх, на крутые скалистые склоны Небесной Башни. Где-то там, вверху, должна находиться скала, которая ей и нужна.

Времени оставалось совсем мало.

Все тело болело, но Сунниваа выпрямилась, взяла в руку Жезл, забросила за спину рюкзак и снова тронулась в путь. Все ее мысли были о волчице, которая, прежде чем погибнуть, превратилась в служанку Благой Богини, тем самым открыв для Сунниваа свою сущность. Девушка спрашивала себя, может ли вообще умереть такое существо. И, поскольку ответа на этот вопрос у нее не было, она утешала себя мыслью, что, вполне вероятно, такого случиться не может.

Теперь она продвигалась вперед довольно быстро. Поскольку девушка не знала, высоко ли ей еще карабкаться, она часто оборачивалась, чтобы посмотреть, высоко ли еще солнце, золотисто-красноватый диск которого неотвратимо склонялся к закату. Потом ее взгляд снова устремлялся вперед — она боялась, что света будет недостаточно, чтобы хоть что-то разглядеть.

— Сунниваа?

Завывание и свист исчезли, и в ее мыслях прозвучал чистый голос Наэми.

— Наэми! — знакомый голос подействовал на нее успокаивающе.

— Я не могла дотянуться до тебя. Что там произошло? — обеспокоенно спросила туманная эльфийка.

Сунниваа коротко описала события и свое спасение благодаря волчице.

— Ты думаешь, что волчица была служанкой Благой Богини? — Сунниваа почувствовала, что даже Наэми с трудом верит в то, что она сказала. Но тут эльфийка сменила тему. — Может быть, ты и права. Ведь никто, кроме меня, не знал, сколь сильным является тот порошок и…

— Наэми, я вижу ее! — взволнованно перебила ее Сунниваа. — Там, наверху, скала, похожая на вытянутый палец!

— Я знала, что у тебя получится! — голос Наэми внезапно стал тише. — Повстанцы уже пошли на приступ, и, может быть, нам еще удастся предотвратить самое худшее.

9

Над Нимродом висели густые тучи дыма. Высокие стены города-крепости гудели от шума битвы, звона стали и жутких криков раненых. Широкая равнина у стен города в течение нескольких мгновений превратилась в кипящее поле битвы. Такого страна не видела со времен вторжения Ан-Рукхбара. Земля была красна от крови убитых.

После полудня тысячи повстанцев по знаку своего предводителя начали штурмовать стены, и, хотя земля уже была черна от тел павших, они все нападали и нападали, и число их, казалось, не убывало. Они с отчаянным мужеством пытались поставить принесенные с собой лестницы, надеясь найти какую-нибудь брешь в плотных рядах защитников крепости.

Никому из повстанцев не удалось достичь цели. Воинам Ан-Рукхбара было практически нечего делать. Они то и дело опрокидывали лестницы при помощи длинных палок или выливали на головы нападающих кипящее масло из огромных котлов, а огромные пращи сеяли в рядах подступающих повстанцев смерть и разрушение.

Наконец, когда было уже почти совсем поздно, повстанцы подтащили осадные башни и установили их вне досягаемости камней, выпускаемых пращами. И когда внизу люди еще занимались укреплением осадных башен, повстанцы, находившиеся наверху, начали с помощью специально построенных для этого катапульт швырять в направлении города-крепости обломки скал и горящие, пропитанные смолой тряпки.

Вскоре это принесло свои первые плоды. Ряды защитников на стенах города поредели, и там, где брешь закрывалась не сразу, первым повстанцам удалось забраться на стены города.

В рядах нападающих пробежал возглас ликования. Зародилась новая надежда, и это помогло им собраться с силами. Но крик еще не успел стихнуть, когда он внезапно перешел в вопль ужаса. На стенах крепости появились три десятка исполинских воинов, одетых в черные доспехи. У них не было оружия, но стрелы и удары мечей нападающих отскакивали от доспехов, не причиняя воинам ни малейшего вреда. Не колеблясь ни минуты, они стали хватать нападающих и швырять их со стен, словно кукол.

73
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело