Встреча у земляничного дерева - Грин Грейс - Страница 19
- Предыдущая
- 19/30
- Следующая
— Облегчения? — Джеймс с удивлением взглянул на друга.
— Облегчения, потому что я больше не должен буду часами выслушивать женщин, изливающих на меня ненависть к своим мужьям, которых они раньше так любили. Облегчения, что мне не придется больше выслушивать мужчин, которые часами рассказывают мне, как прекрасна станет жизнь, когда они избавятся от «старой кошелки». Не говоря уже о детях, из которых нужно бы готовить свидетелей то обвинения, то защиты…
Он размешал сахар в кофе.
— И еще я чувствую радость и волнение, вступаю в новую жизнь. Даже не знаю, справлюсь ли я с этим новым бизнесом.
— У тебя будет Мэг, — заметил Джеймс. Уж она-то может управлять этим отелем с закрытыми глазами, правда, Ди?
— Да, — ответила Ди после секундного колебания. — Я несколько раз разговаривала с ней по телефону с тех пор, как мы вернулись. Похоже, у нее проблемы с Энди.
— Ты не связался с ней после отъезда, Сэм? — спросил Джеймс.
— Нет. Мы договорились, что я дам ей и Энди время, чтобы они привыкли к мысли, что теперь у них есть я. Для них обоих было тяжким испытанием лишиться сейчас твоей поддержки, Ди.
— Ты будешь осторожен, Сэм?
— Да, конечно.
— По-моему, с Мэг у тебя не будет проблем, — сказала Ди. — Теперь, когда она, наконец, поняла, почему ты исчез, не говоря ни слова, она больше не держит на тебя зла. Лично мне твое поведение сразу же показалось странным, но она была такой юной и неопытной…
— Моя мама всегда говорила, что Мэг на тебя просто молилась, — пробормотал Джеймс. — Наверное, для нее было ужасно думать, что ты предал ее.
Лицо Сэма напряглось.
— Я причинил ей много горя. То, что я сделал, непростительно…
— Не суди себя слишком строго, — нахмурился Джеймс. — Обстоятельства были…
— Не имеет значения, какие были обстоятельства! — Сэм в ярости откинулся на спинку стула. — То, что я совершил, непростительно. Я воспользовался неопытностью совсем юной девушки и сбежал. Всю оставшуюся жизнь я должен буду просить у нее прощения.
Над столом повисло тяжелое молчание. Потом, когда они закончили пить кофе, Сэм поднялся из-за стола:
— Ди, спасибо за обед. Я так рад увидеть вас снова, но теперь мне пора ехать.
Хозяева дома проводили его до машины, и, когда он завел двигатель, Ди сказала:
— Мэг не ждет тебя раньше завтрашнего дня. Сегодня она собирается на вечеринку в отель — Марк и Дебора дают там прощальный ужин.
— Да, Марк сообщил мне, и это стало одной из причин, по которым я решил поехать туда раньше. Я надеюсь быть в «Сишор Инн» к десяти вечера. Если будешь звонить Мэг, не говори ей, что я уже выехал, — я хочу сделать ей сюрприз.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
После торжественного ужина все друзья Марка и Деборы собрались на коктейль на лужайке перед отелем. Виновник торжества заговорил, обнимая свою невесту за плечи:
— Вы все знаете, что мы собираемся пожениться в Чикаго, где живет мать Деборы…
— Она в доме для престарелых, — вставила Дебора, — и слишком слаба, чтобы приехать сюда…
— Поэтому мы поженимся возле ее постели! — закончил Марк.
— Мама уже совсем распрощалась с мечтой увидеть свою единственную дочь в роли невесты, но теперь она будет счастлива! — добавила сияющая Дебора.
Гости засмеялись, и Марк поднял бокал шампанского:
— А теперь, прежде чем мы начнем собирать в дорогу, я хочу предложить тост. — Он посмотрел на Мэг, стоявшую среди гостей. — За нового управляющего гостиницей, за Маргариту! — Взгляд Марка задержался на гостиничных дверях за спиной Мэг, и он добавил, еще ярче сверкая улыбкой и еще выше поднимая бокал: — А также за нового владельца отеля, за Сэма Грейнджера!
Мэг замерла, потом ее сердце заколотилось в бешеном ритме. Она совсем не ждала приезда Сэма так рано! Она выпила шампанское, не оборачиваясь, затем услышала позади себя:
— Привет!
Его голос звучал тихо и не совсем уверенно, точно он сомневался, что она обрадуется его появлению.
Если бы он только знал, как затрепетало все ее тело, каждая клеточка, каждый нерв! Мэг едва дышала от волнения, думая о том решении, которое приняла в его отсутствие.
Очевидно, Сэм не был так виноват перед ней, как она раньше полагала, поэтому теперь ее долг состоял в том, чтобы помочь ему управиться с гостиницей, во-первых, и получше познакомиться с сыном, во-вторых.
— Мэг? — он осторожно взял ее за локоть. Нервно сглотнув, она медленно повернулась.
Сэм был в джинсах и голубом свитере поверх фланелевой рубашки. Его серо-зеленые глаза внимательно изучали ее лицо.
Легкая тень усталости делала его еще привлекательнее. Как же она влюблена, подумала Мэг в ужасе. Как бы ей хотелось сейчас прижаться к его груди, своими ласками прогнать его напряжение…
— Привет! — ответила она, улыбаясь. — Добро пожаловать домой!
Сэм отвел глаза. Он не ожидал, что Мэг встретит его с такой теплотой и мягкостью.
Хотя, конечно, в ней чувствовались и некоторая вполне понятная сдержанность, и взволнованность — ее глаза казались немного потемневшими, дыхание — учащенным. Надо поскорее начать разговор о чем-нибудь, подумал он.
— Ты похудела. — Он обвел восхищенным взглядом ее изящные бедра и тонкую талию, обтянутые черным шелком вечернего платья. — Ди сказала, у тебя проблемы с Энди.
— Ты виделся с Ди?
— Я заехал к ним на обед по дороге сюда. Она сказала, что Энди…
— Ему требуется время.
Она говорила спокойно, но Сэм заметил, как забилась тоненькая жилка у нее на шее, и подумал, что для нее, должно быть, очень мучитель эта враждебность сына.
— Я могу тебе как-то помочь?
Ему показалось, что в ее глазах сверкнули слезы.
— Просто оставайся самим собой, когда будешь рядом с ним.
— Между нами все по-прежнему?
— Да. — Она прямо взглянула ему в глаза, и он не мог не восхищаться ею в этот момент. — Все по-прежнему.
Тут к Сэму подошел Марк, а когда их разговор закончился, Мэг нигде не было видно. Он почувствовал себя разочарованным, потому что хотел еще поговорить с ней…
Марк и Дебора планировали переночевать у Эльзы, чтобы наутро выехать в Чикаго, и, когда вечеринка закончилась, повели Сэма в большой люкс на первом этаже, который считался официальной резиденцией хозяина отеля.
Сэм очень устал, поэтому, как только остался один, сразу же лег в постель, но скоро обнаружил, что не может заснуть, потому что думает о Мэг.
Он лежал, сцепив руки за головой и вслушиваясь в шум океанских волн. Лежал и думал о той ночи, когда был зачат Энди.
Мэг сказала, это случилось под старым земляничным деревом. Он нахмурился и попытался сосредоточиться на своих воспоминаниях, делая невероятные усилия, чтобы извлечь хоть что-то из глубин памяти. Безуспешно.
Проклятие, как он мог забыть? Забыть, как занимался любовью со столь восхитительным и желанным созданием, как Мэг Стеффорд?
Он вскочил с постели и подошел к окну. Полная луна серебрила поверхность океана. Его глаза не отрывались от старого дерева в конце пляжа, которое сейчас отбрасывало глубокую тень.
Интересно, было ли так же темно в ту ночь, когда они… Он вздрогнул, припомнив, какое странное чувство охватило его в тот день, когда Энди вернулся из лагеря и застал их с Мэг на кухне. Он обнимал ее, прижав к себе, и почувствовал что-то знакомое, что-то, что уже было.
Да, он что-то помнил, но воспоминание оказалось таким смутным и расплывчатым…
А ведь ей было всего восемнадцать… Юная и невинная… Что же он натворил! Ледяной озноб прошел по его обнаженной спине, и, сжав руку в кулак, Сэм с силой ударил ею о стену, затем еще и еще раз…
— Твой отец вернулся, — непринужденно заметила Мэг на следующее утро, когда Энди спустился на кухню. — Он был на вечеринке у Марка.
Энди избегал смотреть на нее. Схватив свой пакет с ланчем, он направился к двери со словами:
— Я пошел. Опаздываю!
— Но ты даже не позавтракал!
- Предыдущая
- 19/30
- Следующая