Выбери любимый жанр

Гость из пекла - Волынская Илона - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Болотный снова захрипел и ничего не ответил.

– Но что же замолчала музыка? – удивилась Ирка. – Неужели никто не пригласит меня танцевать? – И она протянула болотному руку. На запястье, треща и искрясь, то взбегая до локтя, то обнимая ладонь и скользя между пальцами, билась еще одна смертоносная электрическая дуга!

Глава 18

Задачка на завивку

– А он прелестно танцует! – обмахиваясь крылом, томно вздохнула Ирка, стоя на пороге отдельного эркера и глядя на заполненный танцующими зал. – И это несмотря на хромоту… и с рукой… с лапой тоже что-то не так… – продолжала она, разглядывая скачущего в танце хорошо знакомого мамуна в паре с чертовкой в туманном платье. Чертовка злилась – еще бы, мамун на нее даже не смотрел. Едва не сворачивая шею, он все оглядывался на эркер и стоящую у порога Ирку, и выражение морды у него было более чем странное. Словно он поверить не мог, что именно вот с тем существом, что стоит там, гордо вздымая темные крылья и сверкая нестерпимым, смертоносным для него светом, существом опасным, пугающим… завораживающим… очаровывающим… Вот с ним он только что дрался, и лупил хлыстом, и…

Чертовка что-то недовольно сказал мамуну, надула губки… Тот рассеянно кивнул в ответ, развернул чертовку в танце… и продолжил смотреть на Ирку поверх плеча партнерши.

«Правильно подобранный имидж очень много значит», – удовлетворенно подумала Ирка и отвернулась от зала.

– Праздник большой, раз в четыре года бывает – пусть уж молодежь веселится! – суетясь у накрытого в эркере стола, бормотал болотный. – А мы с вами, ваше превосходительство ведьма, тут посидим, в тишине и спокойствии…

– По-стариковски? – вопросительно приподнимая черное крыло, снова томно поинтересовалась Ирка – электрическая диадема в ее волосах взвилась трескучей ломаной дугой и опала искрами по волосам.

Болотный застыл с приоткрытым ртом, восседающий в кресле у стола чертов дедушка мелко захихикал и явно не спешил прийти опростоволосившемуся болотному на помощь.

– Так я ж не имел в виду… В вашем-то юном возрасте и заподозрить невозможно… – лихорадочно принялся отпираться болотный. Глубоко вздохнул, беря себя в руки… то есть в лапы, конечно, и, учтиво склонив увенчанную рогами голову, почтительно сообщил: – Скажем так, в соответствии с вашим высоким положением и личным влиянием, ясновельможная панна ведьма!

– Так что ж, раз высокое положение – девушке уже и не веселиться? – тоном капризничающей принцессы выдала Ирка.

– Мы компенсируем, Ирина Симурановна! – засуетился болотный, отодвигая перед Иркой роскошное, похожее на трон кресло с высокой спинкой.

Ирка поглядела на него иронически – хочешь полюбоваться, как я сейчас с крыльями маяться буду, не зная, куда их девать? Хоть маленькая, да месть? Ла-адно, и это запомним. Подобрав подол светящегося платья – из-под ее пальцев сыпанул фонтанчик искр, прожигая мелкие черные дырки в пушистом ковре, – Ирка изящно опустилась на сиденье… и откинулась на спинку. Крылья медленно и торжественно растворились, исчезая миллиметр за миллиметром. Голова опустилась на резной подголовник… и позолоченное дерево начало стремительно чернеть, подгорая. В эркере отчетливо запахло лесным пожаром.

– Ах, извините… – усмехнулась Ирка, поправляя электрическую диадему.

– Ничего, ангел с ним, с креслом… Да и с ковром тоже… – несчастными глазами глядя на уже причиненные убытки, вздохнул болотный.

Ирка удовлетворенно улыбнулась. Главное, когда вставать будет, не забыть крылья так же аккуратно обратно выпустить, а то весь эффект пропадет.

– Вы угощайтесь, Ирина Симурановна, вот балычок, розовенький, как молодая девушка… э… хм… я хотел сказать, как молодая курочка… хотя сам-то из свинки, да… Тоже молодой… А вот икорка паюсная… И даже золотая есть, если угодно, экзотика! – черт звучно причмокнул губами и повел пятачком.

– А я думала, черти все больше червей там, пауков, скорпионов… – насмешливо сообщила Ирка, вспоминая замеченные на отдельном столике блюда. Наверняка ведь для нее готовили. – Может, прикажете принести, а то вам балычок потреблять – на каннибализм смахивает, – любезным тоном нахамила Ирка.

– Ну так я по икорке! – Черт проглотил насмешку и быстренько закусил бутербродом. – И вы, сиятельная, – прошу, прошу! – Он положил Ирке на тарелку бутерброд с икрой.

Бутерброд хотелось, уж чего там – особенно после недавних скачек. Но имидж надо держать!

– Я думаю, воздержусь – как от червей, так и от рыбьих яиц! – с усилием унимая бурчание в голодном желудке, надменно объявила Ирка.

– Обижаете, Ирина Симурановна! – окидывая взглядом стол, прогудел черт.

– Ну, обида – это ведь не такси, которыми меня задавить пытались, – резонно напомнила Ирка. – Не болото и не вирус в мой дорогущий компьютер! – с особой претензией добавила она.

Болотный старательно наполнял свою тарелку – дескать, я даже не понимаю, о чем речь: такси какие-то, вирусы, а про болото так вообще впервые слышу!

– Что ему, бедняге, оставалось, Ирина Симурановна? – без зазрения совести (впрочем, какая у чертей совесть!) заложил болотного чертов дедушка.

– Вот именно! – с силой швыряя ложку в блюдо с мясом, рявкнул болотный. – Как быть бедному черту, когда со всех сторон в осаде! Разве ж мы хорошо живем? Едва-едва на хлеб хватает! – простирая лапу над уставленным блюдами столом, выдохнул он. – И даже на наш худой кусок и то иностранцы всякие рот разевают! – взвыл черт и, видать от большого расстройства, шлепнул толстенный кусок печеного мяса поверх такого же толстого куска хлеба. – И что же я слышу? Наша, родная, можно сказать, до самых корней своя, хортицкая ведьма захватчиков поддерживает! Вот оно, тлетворное влияние иностранщины на ведьмовскую молодежь! Никакого патриотизма! – И с горечью закончил: – Предали вы нас, Ирина Симурановна.

Вот правильно она решила ничего не есть, а то бы сейчас подавилась!

– Я всегда думала, что предавать можно только друзей, – хмыкнула Ирка.

– Предательство врагов – еще горше! – с истинной слезой в голосе вздохнул черт. – Никому, ну никому не можно верить! Вот чем он вас прельстил, этот Тео, а, Ирина Симурановна? На мамаше вашей обженился?

– Ну а что ж вы думали – мне плевать, кто на моей маме женат? – пожала плечами ведьма.

Рожа черта стала задумчивой.

Ирка вдруг почувствовала, как внутри у нее все захолонуло.

– Это какая такая мысль пришла сейчас в вашу рогатую голову? – со змеиным шипением откликнулась она. – Уж не та ли, что если у меня не будет мамы, так мне сразу станет все равно, за кем она была замужем?

– Госпожа ведьма, как можно! – Замахал на нее обеими лапами болотный. – Что ж я, по-вашему, козел какой безрогий, не соображаю – от вас, ваше превосходительство, и так честному черту житья нет, а коли мы мамашу вашу тронем, вы на нас вовсе охоту устроите. Еще и ведьм-хозяек из других местностей призовете – уж на такой-то случай они вам не откажут. Прилетят – только метлы засвистят. Будет нам на рога – межрегиональный слет ведьм…

– Вы поэт, господин болотный! – восхитилась Ирка. Это он насчет других ведьм-хозяек вовремя подсказал – сама она не сообразила.

– В мыслях не было сиротой вас делать, госпожа ведьма! – суетливо закивал черт. – Другая мыслишка есть… – Морда у него стала лукавая. – Может, вашей матушке понравится стать красивой молодой вдовой? Даже и богатой! Пусть уж она от немца поганого банк унаследует – черт с ней! – залихватским жестом – эх, забирай, для хорошего человека ничего не жалко! – болотный махнул лапой. И совсем другим, расчетливым тоном добавил: – Я, например!

– Что – «вы, например»? – опешила Ирка.

– Ну, черт, который с ней, с вашей матушкой. Я тот черт! – пояснил болотный. – Вполне могу на ней жениться. Раз уж ей такие парни нравятся, с чертовщинкой. – Болотный выпятил грудь, гордо распушил слегка облезлый хвост, огладил кривые рога. – И станет у нас с вами, Ирина Симурановна, все хорошо – в одной семье-то!

Ирка поглядела на него. Ирка со всей силы закусила губу. Наверное, начать дико хохотать при сложных дипломатических переговорах с опасным противником – верный путь к провалу. Но что делать, если при одном взгляде на приосанившегося болотного у нее аж кости погромыхивать начинали – так трясло! Вот это, значит, и есть ее папа номер три?

61
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело