Не играй со мной - Робертс Нора - Страница 18
- Предыдущая
- 18/46
- Следующая
Заинтригованный, Джастин протянул ей расчёску, но она отвергла её и посмотрела на него сквозь волосы.
И куда бы ты отправилась?
– Англия Артура, Греция Платона, Рим Цезаря. – Она вздохнула, находя ощущения от того, как Джастин проводил расческой по её волосам, чувственными и успокаивающими. – Сотни других мест. Я должна была бы встретить Роба Роя в Шотландии, или мой отец никогда не простил бы меня. Хотелось бы увидеть Запад прежде, чем поселенцы обнаружили его, но тогда я должна была бы быть в первом фургоне, направляющемся к штату Орегон. – Смеясь, она откинула голову дальше назад – так, чтобы увидеть его лицо. – Ради этого стоит рискнуть оказаться оскальпированной твоими предками.
Джастин взвесил ее волосы в одной руке.
– Это был бы настоящий приз.
– Я постаралась бы сохранить волосы, – признала Сирина с перекошенным лицом. – А что же относительно тебя? – спросила она. – Ты хотел бы вернуться на пару столетий и изображать Красную Собаку в салуне «Надгробный камень»?
– Они не приглашали команчей.
Откинувшись на спину, она убрала влажные волосы с его лба.
– Ты снова становишься реалистичным.
Его глаза на мгновение задержались на ней.
– Я был бы в вооруженном отряде, напавшем на ваши фургоны.
– Да. – Она снова взглянула на море. Было глупостью забыть, кем и чем он был, даже на мгновение. Он был другим. И это только добавляло привлекательности. – Я предполагаю, что ты бы так и сделал. Мы бы устанавливали новые границы, вы бы защищали то, что было вашим. Ты никогда не задавался вопросом, что грань здесь настолько размыта, что, возможно, обе стороны были изначально неправы? Ты когда-нибудь чувствуешь себя обманутым? – Громко задала она вопрос. – В твоих неотъемлемых правах?
Джастин не спеша провёл расчёской по её волосам. Поскольку они уже высохли, он мог видеть все тонкие оттенки, которые слились вместе в цвет богатого золота.
– Я предпочитаю иметь то, что я имею, а не размышлять о наследии.
Она кивнула, потому что эти слова точно выражали ее собственные чувства. – МакГрегоров преследовали в Шотландии, вынудив отказаться от своего имени, своего пледа и своих земель. Если бы я была там, то боролась до конца. Теперь же это – только очаровательная история. – Она засмеялась низким смехом, и её настроение изменилось. – Только мой отец снова и снова говорит о новых провокациях.
Малышка, бегущая по песку, чтобы ускользнуть от матери, подобно пухлому шару приземлилась на колени Сирины. Хихикнув, девчушка обхватила руками шею Сирины и уцепилась за неё так, как будто они были в заговоре.
– О, привет. – Сирина со смехом обняла девочку, затем отвела ее голову назад для того, чтобы видеть полные веселья карие глаза. – Сделаем перерыв?
Девочка схватила прядь волос Сирины. – Красивые.
– Какой солнечный ребенок, – прокомментировала она, просмотрев через плечо на Джастина. К ее удивлению, он взял ребенка к себе на колени и коснулся пальцем кончика её носа.
– Ты тоже очень милый – хихикая, она запечатлела влажный поцелуй на его щеке.
Прежде, чем Сирина пришла в себя от неожиданной непринужденности, с которой он принял это влажное приветствие, женщина в аккуратном черном купальнике запыхавшись, подбежала к трио.
– Рози! – Измотанная мать держала пластмассовое ведро и совок, в то время как ее щеки стали розовыми. – Извините, пожалуйста.
– Красивый, – снова заявила Рози, даря Джастину еще один поцелуй. На сей раз Сирина взорвалась от смеха.
– Рози! – рассердилась, мать, поправляя рукой волосы. – Мне действительно жаль, – повторилась она – Она постоянно убегает. Невозможно остановить.
– Когда убегаешь, появляется больше времени, чтобы играть, не так ли, Рози? – Сирина погладила теплые каштановые волосы, улыбкой успокоив мать. – Вы, вероятно, постоянно заняты ею.
– Вымотана – признала женщина. – Но я действительно…
– Не стоит извиняться. – Джастин мягко стряхнул песок с руки ребенка. – Она замечательная.
Явно довольная, мать расслабилась, затем протянула руку дочери.
– Спасибо. У вас есть дети?
Сирине потребовалась минута, чтобы понять, что они выглядели как пара. Прежде, чем она смогла оправиться от этого, Джастин уже отвечал. – Еще нет. Я не думаю, что вы продадите нам эту.
Поднимая Рози с его колен, молодая женщина улыбнулась им.
– Конечно, иногда мне кажется, что я с удовольствием отдала бы её кому-либо на время. Ненадолго. Спасибо. Не каждый оценит атаку двухлетнего торнадо. Скажи «до свидания», Рози.
– Пока! – Рози помахала пухлой ручкой из-за материнского плеча, затем сделала отважное усилие снова спуститься вниз. Сирина смогла услышать восхищенное хихиканье, когда мать и дочь пошли по пляжу.
– Право, Джастин. – Сирина стряхнула песок, который принесла с собой Рози. – Почему ты сказал женщине, что мы не у нас пока что нет детей?
– У нас их нет.
– Ты прекрасно знаешь, что я подразумеваю, – начала она.
– И кто теперь у нас практичный? – Прежде, чем Сирина смогла парировать, он обвил руками её талию и прижался губами к ее плечу. Она не сопротивлялась, а откинулась вместе с ним назад, наслаждаясь близостью.
– Она милая.
– Как и большинство детей. – Он прижался поцелуем к её другому плечу – Они не претенциозны, не предубеждены и не пугливы. Скоро мать будет учить её не разговаривать с незнакомцами. Это необходимо, но несколько грустно.
Сирина отодвинулась, чтобы перевернуться и видеть его полностью. – Я не представляла до сих пор, что ты задумываешься о детях.
Джастин не стал говорить ей, что встреча с ребенком пробудила в нём давно забытую потребность в семье. Женщина около него, ребенок, тянущийся за поцелуем. Однако он отбросил в сторону эту мысль так же, как Сирина стряхнула песок. Лучше осторожно ступать по незнакомой тропе, подумал он.
– Я стал об этом задумываться. – наконец признался он.
Она заметила его колебание, но обнаружила, что сама находится в замешательстве. – Ты уверен? – улыбаясь, она продолжала обнимать его.
– Разумеется.
– Я хочу сказать тебе кое-что, – начала Сирина торжественно, наклоняясь немного ближе.
– Да?
– Я не думаю, что ты милый.
– Дети видят намного яснее, чем взрослые.
– У тебя совсем не милый характер, – настаивала она, но нашла, что когда его губы прижаты к её губам, слишком сложно сопротивляться.
– Так же, как и твой. – Пробежав руками по её спине, Джастин углубил поцелуй. Его веки опустились, но не до конца, так же, как и ее. Она чувствовала, как что-то покинуло ее, в то время как ее кости стали мягкими – что-то маленькое и живое, что одно мгновенье назад было ее, а в следующий миг стало его. Сирина уступила ему, и в поцелуе появилось обещание чего-то большего, чем просто страсть.
– Я никогда до этого не хотела ребенка, – пробормотала она.
– Слава Богу. – Его рука на миг сжала её волосы, хотя его рот остался нежным.
Сирина отодвинулась. Кое-что изменилось. Не было ясного объяснения, почему или что именно произошло, но кое-что изменилось. Была потребность отложить объяснение этого, пока у неё не появится время, чтобы все расшифровать. Она ощущала своё тело мягким, слабым и чужеродным.
– Нам лучше пойти, – предложила она. – Мне нужно приобрести в городе некоторые вещи, прежде чем вернуться на судно.
– Время и отливы не ждут никого, – размышлял он.
– Это так. – Поднявшись, она стряхнула песок со своей одежды, прежде чем одеться.
– Ты не всегда сможешь воспользоваться этим оправданием. – Джастин встал возле нее, взяв за руки, которые застёгивали пуговицы.
– Да, – согласилась Сирина и снова взялась за пуговицы. – Но сейчас у меня есть такая возможность.
Потребовалась некоторая ловкость и удача, чтобы в уличном движении Шарлотт-Амалии, найти пустое место для парковки. Улицы были забиты такси, людьми, и маленькими открытыми автобусами с весело раскрашенными крышами. Джастин и Сирина хранили молчание, занятые каждый своими мыслями.
- Предыдущая
- 18/46
- Следующая