Выбери любимый жанр

Наемник - Мухин Денис "Zang" - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

– Для меня деньги не представляют такой ценности, как приобретаемый опыт и знания, – пояснил я. – Если бы я хотел заработать денег, то пошел бы в стражу, куда меня приглашал знакомый маг. Или стал бы создавать артефакты на продажу.

– Но в страже ты тоже получал бы опыт, а не только деньги, – возразила Шинва.

– Да, но там договор заключается на определенный срок, а здесь я могу покинуть вас в любой момент, после выполнения очередной работы.

– Вижу, ты все продумал, – вздохнула Миррива, – лучшего предложения нам действительно не найти, так что я согласна. Куда ставить подпись? Я с магами из Братства не заключала еще договоров, так что не знаю всех особенностей.

– Просто приложи к листу ладонь и подержи ее немного. Как только почувствуешь, что в нее кольнуло, можешь убирать.

Я проследил, как викаэлка проделала все сказанное. Договор полыхнул, вбирая в себя след ауры, и стал прежним, только внизу листа появилась руна, обозначающая согласие заказчика. Шинва передала его мне, и я произвел те же действия, после чего призвал свой значок мага и приложил под двумя рунами, заверяя документ. В очередной раз полыхнувший лист бумаги расслоился, и у меня на руках оказалось уже два договора. Один я отдал Мирриве, а другой забрал себе.

– Теперь у каждого из нас по одному экземпляру и такая же копия появилась в архивах нашего местного представительства.

– Предлагаю хорошо обмыть присоединение к нам Зэла, – предложила Элия.

– Присоединяемся, – дружно поддержали сестры.

– Теперь можно и за настоечку приняться, – потерла руки Авелия, с вожделением глядя на стоящие в центре стола кувшины, – давно мы как следует не отмечали! Нури, разливай!

Викаэлки решили не мелочиться и выставили на стол всю оставшуюся в доме гномью настойку – целых двадцать три кувшинчика. Последние две недели оказались для них очень удачными в плане денежных средств, поэтому Элия, ответственная за закупку продуктов, забила кладовку до потолка, не обойдя вниманием и крепкие напитки.

Хоть я и не питаю пристрастия к таким занятиям, но застолье оказалось неожиданно интересным и информативным – раскрасневшиеся воительницы наперебой делились различными историями, приключавшимися во время работы. Рассказывали, кого можно встретить в местных лесах и самые лучшие способы убийства большинства перечисленных тварей, а также от кого надо со всех ног удирать, не вступая в сражение. Та же юлва оказалась именно в последнем списке. Как ни странно, про себя самих они не проронили ни слова, а я не стал расспрашивать. Лишь под конец, когда все уже не очень связно говорили и не обращали на меня внимания, тихо поинтересовался у Ориллы – не родственники ли все они. Если полусонное бурчание можно принять за утвердительный ответ, то я оказался прав в своих предположениях.

После пяти часов пьянства и обжорства я единственный остался на ногах, в то время как все остальные благополучно улеглись отдыхать вокруг стола и на нем самом. Несмотря на мою сопротивляемость различным ядам, я не мог составить конкуренцию викаэлкам по части потребления алкоголя, поэтому старался пить как можно медленней и больше доливать в почти полную кружку, чем по-настоящему глотать настойку. Но здоровье воительниц внушает уважение – обычный человек, выпив столько спиртного, мог бы и помереть от отравления, а этим хоть бы что. Из всей семерки дольше всех продержалась в сознании Авелия, устроившая соревнование по количеству выпитого с Мирривой. При почти равном весе обеих им пришлось залить в себя по пять кувшинов, прежде чем определился победитель. Впрочем, и выигравшая викаэлка скоро заснула.

Посмотрев на бессознательное царство полегших в битве с алкоголем, я грустно вздохнул, но принялся растаскивать бесчувственные тела по комнатам – оставить их просто так мне показалось неправильным, особенно в силу того, что я теперь тоже состоял в отряде. Первой подверглась транспортировке самая легкая девушка – Элия. Затем обе сестры и Нури. Брать их приходилось на руки, и даже со всей моей силой это оказалось не так просто – никто, кроме Ориллы, не желал висеть бесчувственной тушкой, девушки дергались во сне, мешая мне двигаться. Нури так вообще умудрилась проснуться, когда я шел по лестнице, посмотреть мутным взглядом и, бормоча что-то про симпатичных юношей, обнять меня за шею. После чего опять заснула. А я от этого чуть не полетел со своей ношей вниз – пересчитал бы телом все ступеньки.

Следующей на очереди была Ирили, и тут-то меня поджидало довольно неприятное открытие – волосы, ранее закрывавшие левую сторону лица викаэлки, теперь не мешали разглядеть безобразный след ожога и отсутствовавшее ухо. Так как викаэлка почти не говорила за столом и вообще не привлекала много внимания, я не очень на нее смотрел, так что и не заметил этого. Осторожно отогнув высокий воротник, я обнаружил, что оставленные огнем следы спускаются по шее на плечо и ниже. Скорее всего, та же самая картина будет на всей левой половине тела, если вспомнить едва заметное прихрамывание на левую ногу при ходьбе. Второй раз я осматривал викаэлку уже с помощью магии. Судя по поврежденной ауре и исковерканной структуре потоков силы в теле, огонь был магический – при простом пострадала бы только плоть. Теперь понятно и то отвращение ко мне. Должно быть, из-за потери своей красоты она возненавидела всех магов и меня в том числе. Но можно же было оплатить услуги хорошего целителя и привести все в нормальный вид, так почему же девушка по-прежнему живет, испытывая боль от ожогов?

Хотя если вспомнить цены, то исцеление таких повреждений обойдется не меньше полутора или двух сотен золотом. А может, и больше. Не думаю, что викаэлки смогли бы скопить подобную сумму при их-то затратах на еду. А кроме того, у них нет мага, который мог бы лечить их и наполнять силой магические вещи. Все это вместе не так уж дешево обходится. Скорее всего, именно поэтому они так обрадовались моему появлению.

Наложив обезболивающее заклинание, я осторожно поднял Ирили и отнес в ее комнату. Прожив тут две недели, я в совершенстве выучил расположение комнат и где чья, а уж вычислить, где спали ранее отсутствовавшие воительницы – не составило большого труда. С Мирривой и Авелией получилось проще всего – они сильно напились и вовсе не реагировали на тряску, поэтому я перекидывал их через плечо и уже таким способом доставлял до кроватей.

Разобравшись с последствиями обильных возлияний, мной было единогласно решено сегодня уже никуда не ходить (тем более что больше половины дня уже прошло), а использовать выдавшееся свободное время для накачки моего духа собранной силой. Если сейчас отдать ему весь резерв, то к утру завтрашнего дня я почти полностью восполню утраченное. И мне польза – тренировка увеличения резерва тела, и ему – быстрее будет восстанавливаться, чем от сырой силы из браслета. Сказано – сделано. Теперь мне даже не надо доставать вместилище духа из котомки – оно всегда при мне и передать силу можно в любой момент.

Воин в серьге излучал волны довольства, поглощая всю магию до последней капельки, а я добрел до кровати, устроился удобнее и погрузился в транс, предварительно наказав слуге охранять дом, пока мы отдыхаем.

Глава 2

Новый день начался довольно весело, во всяком случае, для меня. Из медитации я вышел сам и, одевшись, выбрался из своей комнаты. Викаэлки еще не встали, но за некоторыми из дверей уже копошились. Прислушавшись, я различил слабое бормотание.

– Ой, моя голова, – вполне внятно раздалось из-за двери напротив.

Ага, против похмельного состояния никакое здоровье не поможет, а уж если вспомнить количество выпитого, то я удивляюсь, что викаэлки вообще не лежат пластом, не в силах пошевелиться.

Послышались тяжелые шаги, дверь открылась, и в проеме предстала Авелия, одной рукой она опиралась на косяк, а другой держала голову.

– А, Зэл, ты уже встал? – прошептала она.

– Да, доброе утро, – жизнерадостно откликнулся я.

4
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Мухин Денис Наемник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело