Выбери любимый жанр

Смерть обреченных на жизнь - Санечкина Ольга - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

   – А если серьезно?

   – А если серьезно, твоя кузина пожелала воспользоваться связями моего отца, чтобы узнать, что творилось в доме Хельги Куори на протяжении последних двадцати лет.

   – О как! – опешил Яго. – А почему она не обратилась с той же просьбой ко мне?

   – Возможно, потому что не хочет своими действиями причинить вред, зарождающемуся в твоем сердце, нежному чувству к Хельге Куори?

   – Что за бред? Какие такие нежные чувства?

   – Да, брось! Неужели за эти дни, что ты таскаешься за Морган, красотка не смогла задурить тебе голову, и ты ни разу не взглянул на нее как на женщину!

   – Дэймон, ты же меня знаешь, я вообще на женщин по-другому смотреть не умею.

   – Ну, извини, я не правильно выразился! Неужели ты ни разу не задумывался, что из нее получилась бы отличная супруга для Корина Куори?

   – Не далее как сегодня утром меня посещала эта мысль, – потрясенно пробормотал Яго.

   – Парень, ты попался! Меня удивляет, что при этом ты умудряешься еще уединяться с продавщицами в персональных кабинках, – с сочувствием взглянув на друга, Дэймон с трагедией в голосе добавил, – боюсь, что и это ненадолго, мой друг. Скоро ты перестанешь замечать других женщин, и в твоих глазах будет стоять только прекрасная Морган. – Яго самоуверенно ухмыльнулся.

   – Ну, может перед глазами у меня и стоит Морган, зато в руках я сегодня держал роскошное тело Джинни! – Глаза Дэймона широко распахнулись.

   – Яго! В глазах Морган, в руках Джинни, а на закуску продавщица дамского белья и все в один день? Я надеялся, что годы лихой студенческой юности уже позади.

   – Что делать старик, женщины меня любят и это во мне неистребимо, – пожал плечами Яго, с довольной улыбкой на устах, глядя на которую у многих мужчин возникали приступы неконтролируемой зависти.

   – Значит, Джинни уже прибыла?

   – Не далее как сегодня утром. Этот маленький ураган влетел в дом, сметая все на своем пути, включая меня. И знаешь, возможно, я покажусь тебе немного самоуверенным...,

   – Только немного?

   – Ну хорошо, просто самоуверенным, но мне показалось, что моя встреча с Джинни не вызвала восторга у Морган.

   – А у Джинни?

   – Что у Джинни?

   – У Джинни вызвала восторг встреча с тобой?

   – У Джинни все вызывает восторг, и, конечно, я не являюсь исключением из этого приятного правила.

   – Она что дурочка?

   – Джинни, имеет золотые мозги, в детстве я не выиграл у нее ни одной партии в карты, в какую игру мы бы не играли. Просто она очень жизнерадостная. Она из той редкой породы людей, в присутствии которых ощущаешь, что счастье все-таки есть на белом свете. Ну, если, конечно, она не имеет ничего против тебя лично.

   – А если имеет?

   – Ну, в этом случае всегда есть реальная возможность, что тебе подадут чарку с ядом с улыбкой на устах. Умирать, знаешь ли, тоже надо весело!

   – Сгораю от нетерпения увидеть это чудо природы.

   – Ну, ты всегда можешь наведаться к Мине, под предлогом навестить Морган. Могу составить компанию.

   – А не боишься, что увидев мой несравненный лик, прекрасная Джинни перестанет тебя замечать как нечто несущественное?

   – Я буду даже благодарен тебе, если это случится.

   – Это почему же?

   – Во-первых, это отвлечет тебя от Мины. А во-вторых, может быть удастся снизить накал страстей между Морган и Джинни.

   – То есть, говоря прямым текстом, ты хочешь, чтобы я приударил за Джинни?

   – А разве я сказал что-нибудь другое? – сверкнул глазами Яго.

   – Ну, мне кажется, будет несколько неправильно убрать из этого уравнения Чано. Помнится парень крепко запал на нашу красавицу.

   – Это еще вилами на воде писано, а вот то, что Морган начала точить ногти, чтобы наиболее эффектно выцарапать глаза Джинни, это более чем вероятно. Кстати, и что говорят осведомители твоего отца о Морган? Я, конечно, подниму и своих шпионов, но полезно будет, так сказать, сравнить информацию из разных источников.

   – На первый взгляд, все рассказанное Морган правда. Ее действительно сразу после рождения отправили в одно из поместий Хельги Куори. И череда каждый год менявшихся нянь соответствует действительности. Так же правдой является то, что старшая сестра измывалась над ней, как только могла. Когда она приезжала на лето в поместье, девушки воевали не на шутку. С другой стороны, мой осведомитель говорит, что девчонке дали блестящее образование, у нее всегда была огромная куча нарядов и карманных средств. Полтора года назад она перестала пресмыкаться перед сестрой и научилась давать ей сдачи. Так же, слуга, живущий в поместье, докладывал моему осведомителю, что молодая госпожа последнее время постоянно уезжала верхом рано утром и возвращалась поздно вечером. Вся прислуга пришла к выводу, что девушка завела себе любовника, но, сколько не пытались, подловить ее с кем-нибудь или проследить за ней, им ничего не удалось узнать.

   – Значит, крошка Морган, не так проста, как кажется, – задумавшись, почесал затылок Яго. – Что ж, посмотрим, что скажут мои люди.

   – Меня удивляет, что ты до сих пор не сделал подобный запрос, особенно в свете того, что уже примеряешь ее на роль своей жены.

   – Если честно, я вообще забросил все дела с ее появлением. Мне просто некогда. Я пользуюсь тем, что в сейме все относительно спокойно. Хотя и понимаю, что это обманчивое впечатление.

   – Ладно, я все понял. Предлагаю на сегодня оставить все дела, пойти и как следует повеселиться. Я не помню, когда мы последний раз были в кабаке.

   – Да, немного выпить и закусить нам не помешает. В какой пойдем?

   – Ну, приключений мне сегодня не хочется, поэтому выбирай что-нибудь поприличнее. Это же твой город.

   – Тогда нам в “Нолик”.

   – Чем он лучше остальных?

   – Там отлично готовят мясо, коктейли подают не в стаканах, а в кувшинах, астрономические цены и строгий контроль на входе. Абы кого туда не пустят.

   – Откуда такое название, и почему я о нем ничего не знаю?

   – Ну, “Нолик” – это понятно! Потому, что там делают чудные коктейли литровыми порциями, так что все неизбежно напиваются в ноль. А не знаешь, потому что он открылся всего год назад. Поехали, меньше слов.

   Джинни сидела за угловым столиком “Нолика”, и ждала, когда же вернется Мина из дамской комнаты. Возвращаясь, Малкани Куори была вынуждена остановиться у столика Хетта сейма. Похоже, он опять пытался повесить часть проблем по сбору налогов на нее. Исключительно благодаря тому, что сидела спиной к стене, девушка оказалась готова к встрече с Касиано Борджиа.

   – Джинни, ты не можешь себе представить, как я рад тебя видеть. – Молодой отпрыск Фоли сиял, как золотая царина. – Когда ты приехала?

   – Сегодня утром. Касиано, чем обязана такой чести? Ты удостоил меня своим вниманием!

   – Джинни, что случилось?

   – Случилось то, что я не хочу тебя больше видеть. Забудь, что мы знали друг друга. Считай, что этой встречи никогда не было. – Девушка говорила совершенно серьезно, и это крайне удивило молодого человека.

   – Джинни, ты что обиделась? Этого не может быть! Я же все объяснил!

   – Чано, оставь все это. Я не желаю тебя больше знать. Ты сын Корина Фоли, я дочь простого садовника, что между нами может быть?

   – Я не понимаю, когда ты начинала со мной встречаться, эта мысль тебя не волновала.

   – Зато она всегда волновала тебя. Точнее твоих родственников. Ты серьезно считал, что если я дочь садовника, то не могу рассчитывать на что-то большее, чем дешевая интрижка?

   – Джинни, о чем ты говоришь?

   – Ты ведь и не собирался жениться на мне! – Касиано потрясенно уставился на девушку.

   – Ну, если честно, то нет.

   – Я для тебя всегда была всего лишь игрушкой! Ты никогда не относился ко мне серьезно. – Подошедшая Мина уже несколько минут следила за беседой подруги и сына Хулиана и старалась не вмешиваться, но была готова в любой момент заступиться за подругу.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело