Выбери любимый жанр

Джено и белая руна золотого сокола - Витчер Муни - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Свой свисток я потерял в печати. Я тоже воспользовался им, но ничего не произошло. Ладно, не думай об этом. — А потом громко, чтобы его все услышали, сказал: — Не беспокойся, Суоми, Стае тоже знает про сокола и интерканто. Когда вернутся мадам Крикен и Красный Волк, правда станет известна всем.

— Сокол, мадам и краснокожий. Правда, которую они должны рассказать, несомненно, очень важна, — сказал доктор Бендатов и удалился, чтобы вымыть руки.

Доротея в этот момент показала Джено пергамент с рисунком руны.

Астор Венти побледнел:

— Где ты его нашла?

— Он был в твоей комнате, — ответила псиофа.

— Должно быть, я потерял его во время пытки. Спасибо, это очень нужный документ. — Джено взял пергамент и сунул его в карман брюк.

— Руны изучаются на втором уровне. Греческая сапиенса Эулалия все о них знает. Обычно она говорит о них на предвидении или на Белой магии. Откуда у тебя этот пергамент? — Доротея почувствовала, что Джено оказался в затруднительном положении.

— Я даже не знал, что на этом рисунке изображена руна. Я нашел его в аптеке, в Нижнем Колоколе, — сказал он. — Там были еще два пергамента, которые унес Руа. Но фон Цантар использовал электрические разряды на расстоянии и снова захватил сокола, а вместе с ним и документы.

Суоми оцепенела, а ее кузина побледнела от ужаса:

— О каких документах ты говоришь? И потом, почему ты доверился соколу? — настаивала Доротея.

— Руа во власти коварного Ятто. Но во время интерканто он помог мне спасти Красного Волка. Можешь спросить Суоми, — неохотно объяснил Джено. Он боялся говорить слишком много: ухотрубы были начеку.

— Да, это правда, — подтвердила Суоми.

— А документы? Для чего они нужны? — любопытствовала Доротея.

— Там говорится о важных вещах, касающихся… — Джено не успел закончить фразу.

Дверь резко распахнулась. На пороге появился Ятто фон Цантар.

— Через минуту начинается встреча в мегасофии. Я уже все знаю про Джено. Если он не может дойти туда сам, доставьте его хоть на носилках. Но я хочу видеть его там! — диктаторским тоном сказал суммус и вышел, так хлопнув дверью, что она задрожала.

Джено с гордым видом воскликнул:

— Да, я приду! Дойду своими ногами! Я сильный. В моих венах течет кровь Асторов Венти!

Джено с трудом поднялся на ноги, пошатнулся и схватился за Суоми.

— Пожалуйста, обопрись на меня. Мы вместе пойдем в мегасофию, — с нежностью поддержала его финская антея.

— Все увидят раны у меня на спине и поймут, что суплициум надо отменить, — воскликнул Джено.

Доротея вручила ему форму второго уровня и пояс с головокружителем:

— Хотя ты и остался полуголый, в одних брюках, надень, по крайней мере, тонку, сапоги и перчатки. Ты же знаешь, что Вводный кодекс требует, чтобы антей всегда были в порядке.

Выходя из Клиники неопределенности, они услышали торопливые шаги. Кто-то спускался по красной мраморной лестнице. Это был Пило Магический Росток. Церемониймейстер был в черном шерстяном фраке и нес в руках необычную книгу, испускавшую разноцветные искры.

— Вы опаздываете. Фон Цантар уже в мегасофии, — сказал он, бросив косой взгляд на Джено. — Отправляйся одеваться! Ты не уважаешь правила Аркса Ментиса! — сурово потребовал он, удаляясь.

Суоми замедлила шаг, а Джено был невозмутим. Он обратил внимание на то, что Противоречивые Утверждения не разговаривают. Громадные черные рты были неподвижны, а пламя четырех канделябров делало атмосферу еще более мрачной.

— Утверждения погрузились в молчание, — сказал мальчик, оборачиваясь к Доротее.

— Это недобрый знак. Их блокируют, только когда должны сделать важнейшие сообщения. И мне кажется, сегодня вечером суммус скажет то, что мы запомним на всю жизнь. — Прекрасная псиофа не хотела волновать Джено, но она чувствовала, что ситуация вскоре изменится. И возможно, к худшему.

Мегасофия была переполнена. Красные бархатные кресла были заняты, и многие псиофы стояли в проходах. На помосте, в самом центре, восседал фон Цантар, за ним заняли свои места мудрецы Аркса.

Как только Джено, Суоми и Доротея вошли, шум прекратился. Все повернулись и посмотрели на них. Раздались аплодисменты.

— Спасен! Он спасен! — кричали псиофы.

Габор, поддерживаемый группой ведьм и медиумов, заорал:

— Молчать! Вы не уважаете суммуса сапиенса!

Джено приободрил Суоми:

— Не бойся. Ятто в меньшинстве.

Доротея посмотрела на помост, и ее лицо осветила улыбка:

— Там Рене! Джено, смотри, твой брат рядом с мисс О'Коннор.

Юному Астору Венти захотелось прыгнуть на помост, обнять брата, но он понимал, что не может сделать этого. Джено попытался встретиться с ним взглядом, но Рене стоял, не поднимая глаз, гордо выпятив грудь в своей безукоризненной золотой тунике.

В мегасофии приглушили свет, клавиши пьянсерено заиграли торжественную музыку, возвещавшую о выступлении суммуса.

Ятто фон Цантар взял вокофон, проворно отвинтил его и сказал:

— Я назначил эту встречу, потому что есть важные вопросы, которые надо обсудить.

Шум в зале возобновился.

Джено и Суоми быстро устроились в первом ряду, где сидели антей, а Доротея присоединилась к армянской псиофе, которая была счастлива снова видеть Астора Венти. Эулалия и Набир уселись на скамье справа от Ятто.

— Представление новых антеев первого уровня будет коротким. Добро пожаловать, — объявил Ятто, кивнув двум ребятам, которые встали и поднялись на помост.

Первым представился француз:

— Меня зовут Ламбер де Соланж, мне тринадцать лет. Я из Парижа. Меня с детства интересует колдовство. Громадную помощь мне оказала моя тетя, мадам Марго Крикен. И я прибыл в Аркс, а тут выяснилось, что моей тети здесь нет. Мне хотелось бы знать…

Ятто прервал Ламбера:

— Хватит! Можешь возвращаться на свое место.

Французский антей поправил черную тонку и ушел с высоко поднятой головой.

Суоми сжала руку Джено, и он тихо сказал:

— Это племянник Крикен! И он ничего не знает о том, что произошло с его тетей!

— Успокойся, у нас еще будет время узнать его. Но его голос не вызывает у меня положительных вибраций. У меня такое впечатление, что он самонадеян и высокомерен, — ответила девочка.

Затем пришла очередь антея с Мадагаскара. Мальчик, смущаясь, представился:

— Мое имя — Тоам Ратандра, мне одиннадцать лет. Я родился на самом прекрасном в мире острове — Мадагаскаре. Я прибыл сюда, чтобы усовершенствовать свои магопсихические навыки. Надеюсь не разочаровать вас. — Он поклонился, покидая помост.

— Он очень милый. Я встретилась с ним в коридоре у твоей комнаты, — прошептала Суоми.

— Да, у него необычное, симпатичное лицо, — ответил Астор Венти.

— Представление закончено. Завтра утром все получат Программу на месяц. Не скрою, в Арксе много проблем, — сказал суммус. — Например, случай с Астором Венти. Да, я подверг его тяжелому наказанию. И сделал это в полном соответствии со Средним кодексом. Против этого никто не может возражать.

Но тут поднялась Дафна Огроджан:

— Простите, суммус, что я прерываю вас. Но правило СК-АМ.2, второе правило Аркса, гласит: не использовать магипсию, чтобы причинять боль. Это противоречит вашему поведению.

В мегасофии воцарилась тишина. Слышалось только дыхание фон Цантара, усиленное вокофоном.

— Браво, Дафна! Я поразмыслю над этим, — ответил Ятто. Через несколько секунд он ошеломил зал: — Джено похитил моего золотого кречета. Вам не кажется, что это серьезный проступок? — спросил он, повысив голос.

На лице Раньи Мохатдины появилось странное выражение: она прекрасно помнила, что видела сокола в клетке.

Шум в зале возобновился, но Джено слышал лишь суммуса.

— Возможно, эта пытка — слишком суровый метод. Я отменю правило о суплициуме! — объявил он.

В зале раздались аплодисменты.

— И поэтому я прощаю антею Суоми Лиекко и ее кузину Доротею, а также армянскую псиофу Дафну Огроджан. Они освободили Джено от суплициума, применив довольно интересную магию. — Слова Ятто поразили всех.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело