Избалованные смертью - Робертс Нора - Страница 6
- Предыдущая
- 6/82
- Следующая
Рорк расхохотался, взял ее за руку и потянул за собой.
— Пойдем, позовем остальных. И пойдем погуляем, покажешь мне, что тут где.
— Давай.
Шон, как только дали добро, молнией рванул к игровой площадке и принялся лазить по лестницам, подтягиваться на турнике, карабкаться по канату, словно обезьянка.
«Видимо, это надо понимать как одобрение», — предположила Ева.
Вскоре подошли Шинед и прочие члены семьи, расстелили на легких столиках для пикников скатерти и, отогнав собак, принялись выкладывать припасенные яства.
Закончив приготовления, Шинед подошла к фонтану и села на бортик. Рорк подошел к ней, сел рядом. Она взяла его за руку, и оба они какое-то время сидели так, не говоря ни слова.
— Приятно думать, что мои внуки и их дети тоже будут тут играть, смеяться, драться и гоняться друг за другом. Хорошо, что из горя и утраты вышло что-то доброе и долговечное. Ты — счастливый человек, твоя жена знает, что у тебя на сердце.
— Да, верно. Ты тоже здесь немало потрудилась.
— Да что я, мне время девать некуда, — отмахнулась Шинед. — К тому же это и для меня самой подарок. И для братьев, для всей семьи. Мама плакала, когда я ей рассказала, что Ева придумала. От счастья плакала. Все мы из-за Шеобан столько горьких слез пролили, а вот слез счастья до этого не было. Твоя жена знает, что такое смерть и горе, — добавила она, заглянув в глаза Рорку. — Смерть и горе… Они у нее внутри, заставляют ее делать свое дело. У нее дар, талант видеть не глазами, а сердцем, будто изнутри.
— Она сказала бы, что это инстинкт полицейского.
— Какая разница, как это называть, ведь так? Ах, смотри-ка, — рассмеялась Шинед, подталкивая его. — Вот и твой приятель пришел, чтоб вам вместе повеселиться.
Рорк недоуменно огляделся по сторонам и вдруг расцвел.
— Ха, да это же Брайан из Дублина приехал!
— Я подумала, друг детства в такой день придется кстати. Иди, иди, а то он сейчас наверстает упущенное с твоей женушкой.
С улыбкой во все румяное лицо Брайан Келли сгреб Еву в охапку.
— О, дорогой ты мой лейтенант! — воскликнул он и вне себя от радости запечатлел поцелуй на ее губах. — Как бросишь Рорка, я весь к твоим услугам.
— Подкрепление мне никогда не помешает.
Брайан разразился хохотом и обнял ее за плечи, глядя на быстрым шагом приближающегося к ним Рорка.
— Рорк, я ее у тебя отобью. Использую все свои самые подлые приемы.
— Такая женщина, кто ж тебя осудит?
Брайан хохотнул и, отпустив Еву, точно так же, как и на нее, набросился на Рорка — сгреб в охапку и поцеловал.
— Всегда тебе, чертяка, везло.
— Брайан, рад тебя видеть!
— Твоя тетя меня любезно пригласила. — Брайан отпустил Рорка и окинул взглядом парк. — Ну? Разве ж это не чудо? Отлично получилось, ведь так?
Кто-то дернул Еву за рукав, она оглянулась. Это был Шон.
— Тебе чего?
— Собаки в лес убежали, вон туда.
— И что? — пожала плечами Ева.
— Я зову, они не возвращаются, только лают.
— Ну и…
— Ну, вы детектив или нет? — теряя терпение, воскликнул мальчишка. — Мне одному туда нельзя, так что вы должны пойти со мной и помочь их найти.
— Должна? — удивилась Ева.
— А как же, — с уверенностью кивнул Шон. — Может, они что-нибудь унюхали. Сокровище там или улику.
— Или белку.
— А вы откуда знаете, если не видели? — насупился Шон.
— А я вот совсем не прочь пройтись, размяться, — вступился за мальчика Брайан. — Ехал от самого Дублина, ноги затекли. И от сокровища не откажусь.
— Ну, тогда идемте, — загорелся Шон. — Только она пусть тоже пойдет. Она — лейтенант, будет у нас за главного.
— Логично. Ты как, готов к поисково-спасательной операции? — спросил Брайан Рорка.
— Я покажу дорогу! — кинулся вперед мальчишка.
— Идемте, лейтенант. — Рорк взял Еву за руку. — Будете за главного. Ну? Как там поживает твой паб? — спросил он Брайана.
— Ой, да все так же! Я им — пиво, они мне — сплетни и горестные истории, — ответил Брайан и незаметно перемигнулся с Рорком. — У меня в жизни теперь все спокойно.
— Как по-ирландски «брехня»? — поинтересовалась Ева.
— Ну, дорогой мой лейтенант, я же теперь совсем другой человек, не то что в молодости. Больше меня твой муженек на кривую дорожку не затащит. Приезжайте ко мне в Дублин, убедитесь сами. Выставлю вам столько пива, сколько в вас обоих влезет.
Так они и шли, не торопясь, хотя сновавший от нетерпения взад-вперед Шон то и дело поторапливал их. Ева теперь и сама слышала собачий лай — настойчивый, звонкий, возбужденный.
— И чего они вечно убегают, вынюхивают что-то, никак их не дозовешься?
— Для пса каждый день — праздник, — глубокомысленно заметил Брайан. — Особенно когда рядом мальчишка.
Подойдя к краю леса, Ева уже мысленно смирилась с перспективой прогулки на природе. «Таскаться по лесу, — тем не менее считала она, — глупая затея, к тому же и небезопасная».
Камни и стволы деревьев здесь покрывал зеленый мох, лучи солнца, проникая сквозь листву, принимали тот же зеленоватый оттенок. Толстенные узловатые сучья у них над головами причудливо выгибались в разные стороны.
— Берегитесь фей, — ухмыльнулся Брайан. — Черт, я уже и не помню, когда последний раз был в настоящем лесу! Рорк, а помнишь, как тогда, в Уэксфорде? Мы там в отеле обчистили двух немцев и два дня потом в лесу с цыганами прятались — ждали, пока шум не утихнет.
— Господи, ну не при мне же! — изобразила возмущение Ева. — Я, между прочим, коп.
— Ах, какая там была девушка! — как ни в чем не бывало продолжал Брайан. — Знойная красотка. Уж как я к ней подкатывал — она только на тебя и глядела.
— Брайан! Я к тому же еще и его жена.
— Да когда это было! — удивился он.
— Ты тогда у этих цыган половину своей доли в кости просадил, — напомнил другу Рорк.
— Точно. Но было весело.
— А куда это Шон подевался? — спросила, внезапно остановившись, Ева.
— Да, наверное, вперед побежал, — ответил ей Рорк. — Это ж для него приключение.
— Вы прям еле плететесь, — послышался за деревьями голос Шона.
— Похоже, он нашел собак.
— Ну и отлично, пусть ведет их домой или куда там, — проворчала Ева, оглядываясь по сторонам. — Мне кажется или тут правда как-то стремно?
— Кажется, дорогая, кажется, — успокоил ее Рорк. Он хотел окликнуть Шона, чтобы тот возвращался, но мальчик уже бежал к ним сам. — А вот и он!
Парень кубарем скатился с холма, рыжие веснушки еще больше выделялись на его побледневшем лице, а глаза были величиной с блюдце.
— Скорее, скорее! — крикнул он.
— Что-то не так с собаками? — подался вперед Рорк, но Шон замотал головой и схватил Еву за руку.
— Идемте быстрее, вы должны это видеть.
— Видеть что?
— Ее. Собаки ее нашли. — Он тянул и дергал Еву за руку. — Пожалуйста, идемте, она ужас какая мертвая.
Ева хотела было его отругать за дурацкие фантазии, но по его лицу поняла, что мальчишка не шутит. Раздражение мгновенно сменилось профессиональной собранностью.
— Веди, — коротко сказала она.
— Да птица какая-нибудь или зверь! — крикнул ей вслед Брайан. — Собаки вечно падаль отыскивают.
Но Ева уже двинулась вслед за Шоном прочь от тропинки, сквозь подлесок, по замшелым камням к прогалине, на которой сидели, сгрудившись, притихшие и дрожащие собаки.
— Вон там, — показал Шон, но Ева и так уже увидела…
Тело лежало ничком, туфля на высоком каблуке сорвалась с правой ноги и теперь валялась рядом. Бледно-серое, с синяками лицо жертвы было чуть повернуто к Еве, невидящие помутневшие глаза тускло блестели в зеленоватом полумраке.
Ева мысленно отметила, что мальчик прав: она была ужас какая мертвая.
— Стой! — одернула она Шона, когда тот хотел подойти ближе. — Дальше не ходи и не подпускай собак. Это место преступления, они и так тут уже везде наследили.
Ева автоматически потянулась включить камеру и лишь потом спохватилась, что та не приколота к лацкану. Тогда она постаралась запомнить все, что видела.
- Предыдущая
- 6/82
- Следующая