Выбери любимый жанр

Семь цветов любви - Джеймсон Бронуин - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Поедем со мной в Сидней.

На секунду ей показалось, что она ослышалась. Кри быстро заморгала.

— Поехать в Сидней? С тобой? Шутишь?

Никаких признаков смеха, темные глаза смотрят совершенно серьезно. Секунду спустя Себ посвятил ее в свои планы. Через час или два он уезжает из Пленти. Тори нужно заехать домой в Сидней, чтобы забрать вещи. Как только она уедет, он останется совершенно один — в его глазах блеснула страсть и еще нечто, что Кри боялась определить, — на целых пять дней, а потом улетит в Лондон.

— Ты тоже едешь в Лондон? Тебе нужно проконтролировать Тори?

— Я знаю, Тори будет в безопасности, о ней хорошо позаботятся, но мне нужно убедиться, что она счастлива и не слишком часто остается одна. — Его губы вытянулись в жесткую линию. — Также мне необходимо навестить свою семью. Тори не видела бабушку с дедушкой два года. А затем вместе со мной она вернется домой.

Семья. Огромная часть жизни этого мужчины, которую она не принимала во внимание.

— А как же твой бизнес? Фирма «Хислип»?

— Они справятся. Разработан временный план действий, а потом прибудет новый менеджер.

— Ты займешься подбором кадров?

— Да.

Себ наймет менеджера и покинет Пленти, как и говорил с самого начала. Кри всегда знала, что однажды он уедет, но приглашение провести в Сиднее несколько дней и поспешность, с какой оно было сделано, стерли это из памяти.

— Я договорилась провести Рождество с братом и Джупией. Семейная традиция.

— Не думал, что ты строго придерживаешься традиций, Кри.

— В основном — нет. Но с нами будет их маленькая дочка, Брайли. — Она почувствовала, что улыбается. — Они приготовили сюрпризы от Санты.

— Она не будет скучать без тебя.

— Вероятно, нет, но… — Кри подняла глаза и обнаружила, что мужчина наблюдает за ней с какой-то удрученной неподвижностью. В глубине его темных глаз она увидела нечто похожее на… уязвимость? Нет, только не в глазах Себа Синклера. Ничего столь мягкого и сентиментального, как уязвимость. Возможно, одиночество? Да что бы это ни было, сердце сжалось. Она сглотнула и дотронулась кончиком языка до верхней губы.

— А ты, Себ Синклер, ты будешь скучать без меня?

Его глаза блеснули, и нечто мягкое и ранимое в его взгляде исчезло. И все потому, что она облизала губы. Господи, конечно, он думает о сексе. С чем еще можно связать девушку с вечеринки.

— Есть ли слова, произнеся которые я мог бы заставить тебя передумать? — мягко спросил Себ.

Сердце Кри накренилось, словно тонущее судно. Но нет, она не покупается на романтические истории, типа «Золушки» или «Красотки».

— Я думаю… — она судорожно вздохнула, — я думаю, мы слишком разные. Между нами нет ничего общего.

— И прошлая ночь ничего не значила?

— Прошлая ночь была… — Удивительная, волшебная, подобного я не испытывала ни разу за свою жизнь. — Смею сказать, ты вел себя дико.

Мужчина внимательно изучал ее, затем покачал головой.

— Ты самая несносная женщина, которую мне доводилось встречать.

— И все же ты хочешь, чтобы я поехала с тобой в Сидней и остановилась в твоем доме?

— Да.

Какое искушение — искренняя простота слова «да».

— Давай скажем так, я смягчилась и приеду в твой щегольской особняк в…

— В Сифорте. Я живу в Сифорте.

Кри прищурилась. Он смеется над ней? У него особняк в престижном районе у бухты?

— И если бы я провела там всю ночь — или несколько ночей, — ты бы не пожалел потом?

— Возможно, пожалел бы.

— Тогда зачем?

— Не имею понятия. Ты провоцируешь меня, дразнишь, сводишь с ума. Я хочу проводить с тобой время. Я хочу больше того, что дала мне прошлая ночь.

Больше секса, конечно. На мгновение ее сердце зашлось от дикой невероятной надежды, но затем встало на свое место. Возможен ли римейк «Красотки»?

— Да, уверена, в доме много прочных дверей, которые стоит испробовать. Но я не твоя…

Себ не дал ей договорить. Он поцеловал ее. Быстрый, властный, безрассудный поцелуй.

— Я уже говорил, что ты самая несносная, взбалмошная и провоцирующая женщина.

— А я говорила, что ты произносишь слишком много длинных слов?

Он смотрел на нее очень долго, затем произнес:

— Я позвоню тебе.

— Нет необходимости. Я не поеду в Сидней. Дело не в традициях, просто мне некуда девать кошку.

Кри никак не могла закончить уборку. Слишком сильные эмоции переполняли ее. Она злилась на Себа за искушение и на себя за то, что поддается искушению. Я позвоню тебе.Ха! Она отключила мобильный телефон во избежание дальнейшего соблазна. Прошло две минуты, и она включила телефон, ворча на себя за то, что верит в его звонок.

И снова к работе вернуться не удалось. Она набрала номер подруги. О, пожалуйста, будь на месте, Джули! Мне так нужно поговорить с тобой.

Когда включился автоответчик, Кри громко выругалась, а затем взмолилась:

— Джули, это я. Я в ужасном положении! Пожалуйста, будь дома позже. Я должна…

— Тебе не следует оставлять такие ругательства на автоответчике, — раздался в трубке недовольный голос Зейна. — в доме дети.

Боже, она совсем забылась. Кри закрыла глаза, выругалась еще раз, но уже про себя, и ответила:

— Да, я понимаю, что разговариваю с ребенком, — съязвила она. — А взрослые в доме есть?

— Джулия плавает. Я попрошу ее перезвонить тебе.

— Ты забудешь, как всегда. Я сама поймаю твою жену в бассейне. И пожалуйста, сотри запись. Я не хочу, чтобы ты или Брайди слушали нехорошие слова.

Зейн рассмеялся. Кри повесила трубку и уже собиралась положить телефон в карман, когда он запиликал. Ее сердце ухнуло вниз: пришло сообщение. Она обалдело уставилась на экран. Адрес. Короткий смешок сорвался с губ. Адрес кошачьего приюта.

Глава одиннадцатая

— Ты уверена, что больше ничего не оставила? — спросил Себ у дочери с долей здорового сарказма.

Тори поднималась в свою комнату уже три раза с тихим бормотанием: «Ой-ой, кажется, я забыла одну вещь». Себ надеялся, что кое-кто появится на пороге и произойдет еще одна сцена прощания. Он нетерпеливо ерзал на водительском сиденье.

Хотя следует взглянуть правде в лицо. Кри не появится на пороге с чемоданчиком в руке. До праздников у нее еще два дня работы. И все же…

— Давай, Тори, садись в машину, — нетерпеливо сказал Себ. — Если ты и забыла что-нибудь, то это никуда не пропадет.

Наконец его дочь вскарабкалась на сиденье и хлопнула дверцей.

— Не знаю, почему ты так брюзжишь по поводу отъезда. Тебе ведь не нравилось жить здесь.

— Мне нужно напоминать, что ты сказала в первый день, когда мы прибыли в Пленти?

Себ повернул ключ зажигания, медленно выехал со двора, но не упустил возможности полюбоваться вытянутым лицом Тори. Лучше поддразнивать друг друга, чем ехать в тягостном молчании. Мужчина переключил скорость. Когда запиликал мобильный телефон, все его тело завибрировало вместе со звонком.

Тори потянулась за телефоном, но Себ легонько хлопнул ее по руке. Сообщение. Он начал улыбаться уже до того, как прочитал его до конца.

«Гизмо не уверена по поводу приюта. Хочет видеть меню». Затем пришло второе сообщение: «А персонал приюта носит шорты?» Смешок сорвался с губ Себа, но сердце сжалось. Возможно, Кри просто играет с ним, дразнит. Или передумала?

— Что смешного? — спросила Тори.

— Шутка частного характера.

— Ух ты! — удивилась Тори. — Я не знала, что у тебя есть частная жизнь.

— Есть вещи, о которых тебе не следует знать, — пробормотал Себ, набирая ответ.

— С другой стороны, приятно видеть тебя улыбающимся.

— Ты думаешь, мне следует больше веселиться? — Себ бросил быстрый взгляд на дочь.

— Тебе бы это не повредило.

Точно. Все, что ему нужно, — это немного общения с самой невероятной женщиной, которую он встречал в своей жизни. Телефон завибрировал в руке, и тело напряглось от предвкушения. Он даже не посмотрел на экран, а улыбаясь, поднес к уху трубку. Но улыбка тут же исчезла, когда раздался мужской голос. Звонил помощник, которому Себ поручил обработать конторские книги фирмы «Хислип».

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело