Выбери любимый жанр

Когда молчат кузнечики (СИ) - "Сан Тери" - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

   - Ты будешь разговаривать со мной, а я не буду тебя доставать. Как считаешь, это хорошая сделка? - он со странной улыбкой посмотрел на оцепеневшего асина, и, подойдя, коснулся пальцем широкого закрытого кожаной вставкой плеча.

   - Ты плохой воин, Лейд. Но ты прав, - губы его неуловимо дрогнули. - Ты единственное, что у меня есть. Ты сумеешь сделать так, чтобы я добрался живым до Дагона? - спросил принц, и, не дождавшись ответа, разжал пальцы, позволяя листку бессмысленно упасть вниз.

   - Я сделаю всё возможное, - спохватившись, Лейд поспешно поклонился, приложив ладонь к груди. Но, возможно, снова опоздал. Почему рядом с Риому у него постоянно возникало ощущение, что он опаздывает? Что вот вроде бы сейчас он ухватит какой-то важный момент истины, и в то же время это нечто постоянно ускользало за мгновение до того, как между ними могло бы родиться хоть какое-то подобие взаимопонимания.

   Риому пренебрежительно поморщился.

   - Когда тебя постоянно пытаются убить, - проговорил он, повернувшись к асину спиной, вызвав острую вспышку от видения своей беззащитной длинной шеи, которую достаточно было всего лишь сжать чуть сильнее, чтобы услышать хруст, - рано или поздно к этому привыкаешь.

   Если ударить сейчас, Риому умрёт.

   - Хотя смерть, наверное, это не то, к чему стоит привыкать.

   Принц стремительно развернулся, пугая асина странной проницательностью своих бездонных чёрных глаз, словно в эту секунду он знал, что произойдёт. Ждал.

   Лейд не двинулся. Он молчал.

   Бесшумно падали жёлтые листья.

   - Ну вот, опять не желаешь разговаривать, - по губам принца скользнула лёгкая грустная улыбка, и на секунду он показался удивительно милым и трогательно беззащитным.

   - Я ...не знаю, что сказать, - Асин, первым отвёл глаза. - Я живу, зная, что моя жизнь может оборваться в любой момент.

   - Ты готов к смерти? - Риому, словно очнувшись от собственного внутреннего сна, посмотрел на него с любопытством.

   Лейд кивнул.

   - А сейчас?

   Асин сморгнул, осознав, что он пропустил момент, когда Риому, вдруг оказался так непозволительно близко. В тонких пальцах принца сверкнула игла, метя в горло.

   - Если я бы попытался убить тебя, ты готов к смерти? - повторил Риому с нажимом. - Ты можешь умереть прямо сейчас?

   Лейд достаточно жёстко перехватил его руку. На секунду в принце проявилось нечто, и вызвало внутри него страх. Но вялая безвольная ладонь была слишком слабой для того, чтобы суметь нанести удар.

   - Я не могу умереть до тех пор, пока не выполню свою миссию, - очень серьёзно ответил асин. - Я должен доставить вас невредимым в храм Дагон, принц Риому. И если до этого момента мне придётся сделать всё возможное, чтобы выжить, я постараюсь это сделать.

   Он надавил на запястье принца, заставляя его разжать руку. Игла упала и затерялась в траве.

   - Тогда доставь меня в храм Дагон, Лейд, - принц на мгновение прикрыл глаза, а затем распахнул их, заставляя сердце Лейда забиться гораздо быстрее, чем раньше, хотя на невозмутимом лице асина вновь не отразилось никаких эмоций. - С этого момента я доверяю тебе свою жизнь.

   - А раньше, нет? - ляпнул Лейд, и едва не прикусил язык, в шоке осознав, что ляпнул и в каком тоне.

   - Ты удивительный слуга, - Риому звонко рассмеялся и резко оборвал смех. - Не забывай об этом, - он выразительно посмотрел на свою руку, всё ещё зажатую в хватке юноши. Не меняясь в лице, воин разжал пальцы, думая о том, что Риому псих, и избавить от него мир, будет, несомненно, благим поступком. Вот только, как он тогда получит свои деньги? Да и вообще, весь этот план кайсё с самого начала казался ему безумием. Хотя в одном кайсё, несомненно, был прав...

   Когда Риому с независимым видом, снова приказал нести себя, Лейд с тоской подумал, что кайсё был очень прав. Убить Риому однозначно стоило.

   - Ты обещал начать разговаривать со мной, помнишь? - томно выдохнул Риому Лейду в ухо. - Расскажи мне о себе.

   - Я ничего не обещал, - скрипнув зубами, Лейд пришёл к выводу, что ему, похоже, пора смириться с неизбежным.

   - Ой-ей, - Риому неуловимо пощекотал мочку его уха языком. - Начнём всё сначала?

   О чём поют кузнечики?

   В стремительном звуке дудочек

   Каждый отыщет свой смысл.

   Один скажет: - Они плачут,

   Другой возразит: - Нет, смеются.

   А третий заметит: - А, может, просто послушаем?

   О чём поют кузнечики?

   Прислушайся.

***

   - Ты сумасшедший!!! Ты сумасшедший. Больной избалованный выродок! Безмозглая обезьяна! Животное! Меня тошнит от тебя!

   Впервые в глазах Риому Лейд читал почти экстазирующий восторг. Да. Наверное, на его месте Лейд тоже бы впал в такое состояние, например, доведись ему увидеть сдержанного, рассудительного и хладнокровного Риому. Риому, который знает, чего он хочет, который умеет о себе позаботиться. Риому, который не ноет и не капризничает по каждому пустяку. Который не является закоренелым эгоистом, и способен думать о других. Риому который, например, сумел бы самостоятельно собрать хворост для костра и приготовить чай.

   Да на его месте Лейд бы впал в полный восторг! Но только сейчас он был не на его месте. На его месте был Риому. Ненавистный, отвратительный ублюдок Риому, которому удалось, наконец, довести Лейда до того, чтобы он, забыв о своей сдержанности, забыв о том, что такое равновесие и внутренняя стабильность, не говоря уже о том, что асин вообще в идеале ничего не должен чувствовать, морально дошёл до того, что начал орать.

   Нет, терпению Лейда бы не пришёл конец, если бы Риому ограничился вышеперечисленным. Если бы он по-прежнему изводил своего слугу унижениями, издёвками и придирками - Лейд бы это выдержал. Но когда он, оставив Риому в безопасном месте, отправился в деревню, чтобы добыть еды, обнаружил принца беспечно гуляющего по улицам – наверное, где-то в этот момент его бесконечному терпению, начал приходить конец.

   Уже вечерело, когда они смогли добраться до Синган. Но было ещё достаточно светло. Лейд, не слушая нытья Риому по поводу того, что принцу страшно оставаться одному, несколько раз возвращался назад, чтобы проверить, не следует ли за ними погоня. И убедившись, что от преследователей удалось уйти, благополучно вернулся назад. О том, чтобы остаться ночевать в деревне речь не заводилась. Деревушка была слишком маленькая, и убийцам не составило бы особого труда вычислить появившихся чужаков. А посему Лейд отправился один, решив разведать местность и продумать о том, как устроить Риому на ночлег с наибольшем комфортом.

   Но для Риому законы, видимо, были не писаны. Хотя в последнее время Лейд благополучно начинал склоняться к мысли о том, что девятый дракон попросту псих, с полностью отсутствующим инстинктом самосохранения. И этого человека Гайтетсу не могли убить в течение столь долгого времени? Да он же настолько слаб и беспомощен, что приходи и бери его в любой момент. Он, Лейд, уже мог бы убить его десятки раз, но по какой-то иронии судьбы, приказом кайсё был вынужден охранять эту жалкую жизнь и получать за это полный комплект удовольствия.

   Обнаружив Риому, весело болтающего с деревенскими детишками, Лейд лишь большим усилием воли не выронил корзину с провизией, которую нёс в руках, и ещё более большим усилием воли практически не изменился в лице, когда Риому помахал ему, как старому знакомому, во всё горло, подзывая асина к себе и напрочь разрушая всю его легенду, впаренную местным жителям, по поводу того, что Лейд путешествует один и сейчас двигается строго на юг. Было просто странно, что Риому не рассказал о том, куда именно они направляются. И когда из ближайшей чайной намылился целый отряд наёмников, желающих расправиться с принцем, которому даже в голову не пришло скрывать своё имя, Лейд, уже даже как-то не удивился, внезапно чётко осознав, что это будет первое и, соответственно, последнее задание, которое он не выполнит.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело