Выбери любимый жанр

Поющие Вечности - Глушановский Алексей Алексеевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Да хоть ядерной бомбой! Эта тварь, хоть ты её по молекулам разнеси, все равно назад соберется. Причем с каждым разом, от уже использованного на ней оружия все меньше и меньше толку будет… Такие как она, всегда и ко всему быстро приспосабливаются. — Все так же задумчиво ответил Артур.

— А если её на части — и того… По разным местам, банкам, сейфам?

— Получим много вначале маленьких, но все жрущих и быстро растущих тварющек, которые вырвавшись — а вырвутся они обязательно, в крайнем случае, прямо через стенки просочатся, — рванут друг к другу, пожирая все на своем пути, и не успокоятся пока снова не объединятся.

— Тьфу, гадость! — зло сплюнул в приоткрытое окошко крепыш, насторожено поглядывая назад, где неутомимо, не очень быстро, но не отставая бежала тварь.

— Что это за пакость-то хоть такая, товарищ Бард? — с легким испугом и куда большим разочарованием от накрывшегося медным тазом шанса на премию печально спросил крепыш, поддергивая ремень своего автомата. — И как вы с этими фейскими сволочами постоянно дело имеете, когда там такие вот твари водятся? Ни пристрелить, ни зарезать, ни сжечь… тьфу, ну и гадость же эти фейри!

— Это не фейри. — коротко ответил Артур. Обернувшись, он внимательно посмотрел на дорогу, и преследующую их тварь, оглядел окрестности и своих спутников, после чего, похоже, пришел к какому-то не очень его устраивающему, но видимо единственно возможному решению.

— Где сид находится, знаешь? — спросил он водителя. Тот молча кивнул головой, не отрывая глаза от мелькающего перед ним участка дороги.

— Гони как можно ближе к нему. Чем ближе подъедешь, тем наши шансы будут выше.

Водитель все так же молча кивнул, не поднимая глаза. Состояние дороги сильно ухудшилось, и при движении на столь высокой скорости, требовало от него всей возможной внимательности.

Артур прикрыл глаза, сосредотачиваясь. Выплеснувшийся в кровь адреналин, временно подавил «проклятье бардов», позволив ему нормально общаться, отдавая короткие, четкие, ясные и понятные указания оказавшимся с ним в этой заварушке людям, однако, похоже, действие его заканчивалось, и проклятие вновь пыталось запустить свои цепкие когти в его душу. Это было недопустимо, — качественное и быстрое взаимодействие с находящимися на его ответственности людьми крайне необходимо для того чтобы выйти из сложившейся ситуации без людских потерь. Допускать гибель кого-либо из своих спутников Бард считал попросту неприемлемым. А значит, требовалось было любой ценой сохранять возможности нормального общения.

А кто же это тогда, если не фейри? — между тем, дождавшись окончания его беседы с водителем, спросил крепыш.

— Человек. — Коротко ответил Артур.

— Человек? — изумленно повторил крепыш. Его приятель, выглядящий почти полной копией своего напарника, только с темными как смоль волосами и пару раз перебитым в каких-то неведомых драках носом, недоверчиво хмыкнул, явно разделяя недоумение. Со стороны водителя и Сергея Пилипенко так же раздались недоверчивые возгласы.

— Как вас зовут? — вместо ответа коротко поинтересовался Бард, обведя быстрым взглядом своих собеседников.

— Старший сержант Гаврилов. — Немедленно отреагировал светловолосый крепыш.

— Сержант Витрив — откликнулся шофер.

— Рядовой Онохин. — Последним отозвался боец с перебитым носом.

— А по именам? — Артур как-то печально и в то же время беззащитно улыбнулся. Пилипенко ошарашено замер на своем сиденье, недоверчиво поглядывая в сторону барда.

— Меня зовут Артур. Рад знакомству. — Нарушил повисшую в машине изумленную тишину бард.

— Но вы же никогда по именам не знакомитесь? — изумленно выдохнул крепыш Гаврилов. — Нас даже специально на инструктаже предупреждали, чтоб только и исключительно по фамилии…

— Обстоятельства бывают разные, — загадочно отозвался Артур. Машина тем временем, внезапно съехала с пусть разбитой, но все же дороги, и понеслась напрямик по скошенному полю, лишь немного скинув скорость. Коротко взглянув в начале окно, а затем в зеркало заднего вида, бард покачал головой и с требовательным видом повернулся к своим собеседникам.

— Ну же?

— Сергей. — Первым откликнулся водитель.

— Олег — отозвался крепыш.

— Паша — вновь последним среагировал брюнет.

— Хорошо. — Артур кивнул головой. Впереди уже виднелась небольшая возвышенность, на которой и находился вход в Феерию. Меж тем, поле, по которому они ехали, становилось все более и более кочковатым, вынуждая сбавлять скорость движения и настороженно посматривать в сторону нагоняющей их твари.

— Что же до вашего вопроса, — то ответ на него прост, — как ни в чем не бывало, со спокойным видом продолжил бард. — Это и впрямь не фейри. — он коротко кивнул назад, показывая кого имеет в виду.

— Это человек, которого, каким-то неведомым мне способом угораздило в короткий промежуток времени получить на себя целых два проклятия — от светлых и темных фейри соответственно. — Он вновь взглянул назад, оценивая сократившееся расстояние, — затем вперед, явно прикидывая путь до сида, после чего решительным голосом скомандовал: — Сейчас, около вон того распадка притормози ненадолго. Как я выйду — гони в сторону. Куда угодно, только побыстрее. На вас она броситься не должна, я её займу, но все же близко к ней или сиду лучше не подъезжай. Понял? — он требовательно посмотрел на водителя.

— А как же вы? — изумленно посмотрел тот на барда.

— Я разберусь. Не волнуйся. В конце концов, это же моя работа. — Артур невесело усмехнулся, и перехватил поудобней гитару, готовясь выпрыгнуть из машины как только это станет возможным.

— Но… — начал было Олег.

— Никаких но. Это приказ. — Коротко ответил Артур. — Стой! — скомандовал он, когда они приблизились к намеченному им месту, и, едва лишь УАЗ остановился, выпрыгнул наружу, сжимая в руке гитару, словно какое-то оружие.

— Теперь — гони! — стоило его ногам ощутить землю, вновь распорядился бард, и захлопнул за собой дверь, давая отмашку куда-то налево, где расстилались бескрайние, и к счастью уже скошенные поля. Взревев двигателем, машина немедленно унеслась прочь, оставив его один на один с приближающемся зверем.

— Я тут! — чистый и тревожный звук струны, с вложенной в него Силой рассек воздух поляны. Вызов на бой, и одновременно призыв на помощь. Тварь громко зарычала, принимая вызов, и еще ускорилась, стремясь как можно скорее добраться до барда. А вот ожидаемой поддержки не было. Воздух над холмом не пошел радужными волнами, и прекрасные эльфийские воители не бросились на помощь к попавшему в беду Барду. Белооперенные стрелы не рассекли воздух, острейшие клинки не взметнулись в салюте, — помощь не пришла.

— Гм. Странно. Они там что, спят что-ли? — недоуменно пробормотал Артур, нервно глядя на несущуюся к нему во весь опор тварь.

— Если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе. — Еще раз оценив все сокращающееся расстояние между ним, и неуязвимым для человеческого оружия созданием, бард решил, что дальнейшее ожидание помощи может весьма негативно отразиться на его здоровье. — Раз эльфы молчат, придется использовать другие методы. Сто первый прием карате, думаю, вполне подходит. — С этими словами, он быстро забросил гитару за спину, и бросился бежать по направлению к сиду.

Бег от зверя. Любой, кто хоть немного разбирается в психологии хищников, скажет что это — глупость не меньшая, чем бег от снайпера. Зверь быстрее. Особенно такой зверь, что способен в течение длительного времени преследовать едущую с немалой скоростью машину. Но… Весь вопрос в том, кто убегает.

Сила. Она имеет совершенно разные способы применения. Её можно вкладывать в звук, крик, или песню, придавая им совершенно невероятные свойства. Звук, в который вложили силу, может стать оружием, — отгоняющим, отбрасывающим, парализующим, а то и вовсе разрывающим на месте врага на которого он направлен. Крик — призывом о помощи, слышным тему, кому он отправлен за сотни километров, и даже границы миров. Стихотворение, или песня, в которую вложена Сила становятся заклинанием, пробуждающим неведомые силы, и может разрывать, сжигать, испепелять… Или лечить, восстанавливать и созидать… — в зависимости от того, в какую песню и с какой целью она вложена.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело