Выбери любимый жанр

Фан-клуб - Уоллес Ирвин - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Кажется, эта цитата произвела на него благотворное влияние.

У нас состоялись еще две краткие, но бурные встречи у меня на квартире.

Прошли шаг за шагом всю операцию, чтобы проверить, не можем ли мы поскользнуться на чем-нибудь. Казалось, все наши действия были защищены от возможных неприятных последствий.

Состоялся спор на тему, нужна ли еще одна предварительная поездка в Мас-а-Тьерру. В конце концов, решили, что в ней нет необходимости.

Страховой агент набросал для нас план расположения комнат в хижине. Мы определились, кто где будет спать и в какие дни. Даже распределили обязанности на кухне.

Я перечитал все свои отчеты, начиная со второго и до последнего, о результатах наблюдений над активностью во владениях Объекта, проведенных мной с моего постоянного поста на вершине Стоун Каньон-Роуд. И снова не заметил ничего необычного, на что еще следовало бы обратить внимание. Объект постоянно, с настойчивостью религиозного фанатика, совершал утренние прогулки на природе. Она выглядела каждый раз совершенно потрясающе. Когда она возвращалась в дом, я всегда переживал чувство утраты. Садовники, почтальон, патрульная машина — все появлялись в одно и то же свое время на протяжении всего срока наблюдений. Мне не приходило в голову, что могут возникнуть какие-либо неожиданные изменения.

Вручил своим женатым коллегам предметы для перевоплощения, которые приобрел для них. Они вернули мне потраченные деньги, а затем примерили фальшивые волосяные изделия. Страховой агент в огромных бакенбардах и с волнистыми усами определенно приобрел угрожающий вид. Единственной неожиданностью было то, что его фальшивые волосы оказались темнее его собственных. Я успокоил его, сказав, что, когда он покрасит волосы, все встанет на свое место. Он обещал покрасить волосы, как только выйдет из дому перед нашей поездкой.

В свою очередь, Бухгалтер выглядел чрезвычайно смешно, когда мы помогли ему надеть на голову растрепанную накладку и приклеили щеточку усов к верхней губе. Он напоминал теперь невинного Адольфа Шикльгруббера, если такое можно вообразить. В общем мне пришлось употребить всю силу воли, чтобы удержаться от смеха, особенно когда Механик принялся немилосердно издеваться над ним. Но потом я убедился, что, похоже, Бухгалтеру импонирует закрытая накладкой лысина: он скакал перед зеркалом и восхищался новой внешностью.

Усы Механика стали густыми, беспорядочно топорщащимися, и его внешность теперь напоминала мне Августа Стриндберга, только более свирепого вида. В нем невозможно было узнать человека, впервые встреченного мной в кегельбане. Я стал похож, как мне кажется, на Самсона; во всяком случае стал выглядеть более мужественным. Усы мои, короткие, свисающие полукругом вниз, имеют довольно жалкий вид, зато темно-коричневая борода просто великолепна, недаром я слегка подправлял ее ножницами в течение недели.

Надо мной жутко издевались в супермаркете, говорили, что я стал похож на революционера-анархиста. Однажды вечером шедшая мимо за молоком Плам проскочила мимо, сперва не узнав меня. Когда я подошел к ней, она наконец поняла, кто я такой, и едва поверила своим глазам. Она была в восторге от моей новой растительности на лице.

Другим я сказал, что написал заявление менеджеру о том, что ухожу с работы с 15 июня. Собираюсь отправиться на Восток, чтобы повидаться с родными. Это означало, что мой последний вечер на работе был сегодня. Думаю, что по возвращении это место снова станет моим. Но не знаю, захочется ли мне вернуться на работу в супермаркет. Может случиться, что две недели вдали отсюда вдохновят меня настолько, что я примусь за постоянную писательскую работу. Впоследствии я мог бы скопить достаточное количество превосходного материала и продавать свои произведения, что обеспечило бы мне постоянный доход.

Механик рассказал, что пережил неприятные минуты, разговаривая с боссом, владельцем автозаправочной станции. Механик заявил ему, что хочет взять двухнедельный отпуск. На это босс жестко возразил, что нельзя брать отпуск в самый разгар туристского сезона, когда на станции будет работы больше, чем в любое другое время. Но Механик не сдавался, и в конце концов босс, ворча, уступил, но при условии, что оплатит только одну неделю. Механик пришел в ярость, но больше настаивать не стал.

Мы знали, что Объекту понадобятся транквилизаторы для снятия напряжения или для хорошего сна. Бухгалтер обещал достать предписанные лекарства и на следующую встречу принес таблетки нембутала. Я сказал коллегам, что практически достал (попросил достать моих друзей, о которых уже упоминал) хлороформ, шприц для подкожного введения лекарства и люминал натрия, и теперь ждал, что скоро все получу в свои руки.

Механик сообщил, что все еще возится с восстановлением грузовика, но работы осталось немного. Сказал, что завтра у него будут специальные колеса для грузовика.

Вчера я сделал нечто по собственной воле, в чем не признался коллегам. Я думал о процессе установления любовной близости с ней и внезапно понял, что она заслуживает какой-то защиты. Это было бы наименьшей наградой за ее услуги нам всем. Ведь когда мы ее похитим, она ни о чем не будет знать и может оказаться неподготовленной.

Конечно, я испытывал некоторую неловкость при мысли, что мне придется покупать женские контрацептивы. Поэтому вошел и тут же вышел из двух аптек, ни к кому там не обращаясь. Затем мне попалась аптека, за прилавком в которой сидела хорошенькая, соблазнительная девушка, и я подумал, что здесь можно попытаться выполнить свой замысел. Выдумал какую-то причину, поясняющую, почему моя девушка не может сама зайти в аптеку за лекарством. Сказал, что она умоляла меня сделать это за нее. Девочка за прилавком оказалась понимающей и постаралась помочь. Она буквально сказала следующее: «Ничего страшного, знаю о таких ситуациях. Я дам вам любое лекарство, какое захотите. Что она предпочитает? Если это спираль, то на нее нужен рецепт и поставить ее может только врач, так что об этом забудем. Далее, имеются диафрагмы, но они отличаются размерами, и опять-таки в первый раз вставить ее должен доктор, который, кроме того, рассказал бы вашей девушке, что сначала следует добавить спермицид, а диафрагму вставить за полчаса до близости. Остаются таблетки различных типов, которые вообще-то выдаются по рецепту. Но я не всегда придерживаюсь формальностей и приказов. Так что если вы хотите взять таблетки, могу продать упаковку. Но напомните своей партнерше, что их нужно принимать подряд восемь дней, прежде чем половое сношение станет безопасным. Кроме того, рекомендовала бы ей пользоваться стерильным смягчающим желе».

Я не знал, что, черт подери, взять, так что купил всего понемногу. Эта милашка продала мне тюбик пресептина (спермицида); кроме того, она «из-под прилавка» выдала упаковку с таблетками, контролирующими зачатие. Что же касается диафрагмы, для безопасности я купил три, разных размеров: 65, 75 и 85. Боже, даже когда пишу об этом, уже возбуждаюсь! Кроме того, приобрел смягчающее желе и спринцовку.

Затем, озадаченный сроком в восемь дней, прошел квартал до следующей аптеки и купил три дюжины резиновых презервативов.

По пути домой не смог удержаться от некоей экстравагантности. Проходя мимо лавки женской одежды, увидел ночную рубашку, выставленную в оконной витрине. Никогда раньше не видел ничего подобного. Оказалось, что это чудо из белого нейлона называлось мини-тогой. Определенно, возбуждающая штучка. Зная размеры Объекта, без страха вошел в лавку и выяснил, что у них остался всего один экземпляр, который подошел бы Объекту. В воображении я представил себе ее лежащей в такой мини-тоге на «Небесной постели» и, не задумываясь, купил ей подарок от пылкого поклонника и неизменного тайного любовника.

Прежде чем мы разошлись после нашей второй встречи на прошлой неделе, я вспомнил, что есть еще один вопрос, который надлежит рассмотреть и решить заранее. Спросил Механика, определил ли он лучшую трассу нашего окончательного переезда в Мас-а-Тьерру. Он ответил утвердительно, добавив, что хотел захватить на встречу карты автострад, но забыл об этом в последний момент. Затем добавил, что это не столь важно, так как он знает путь и без карт.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Уоллес Ирвин - Фан-клуб Фан-клуб
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело