Выбери любимый жанр

Ампирные спальни (Imperial Bedrooms) - Эллис Брет Истон - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

– Блэр?

– Знаешь, будет лучше, если ты придешь один, не хочу видеть ее в своем доме, – выпаливает скороговоркой. – Хорошо, что спросил: я бы все равно не впустила.

– Что так? – Это предупредительный выстрел. – Вы знакомы?

– Слушай, Клэй…

– Как же ты меня достала, – говорю. – На хрена было вообще приглашать, Блэр? В чем смысл? Опять счеты сводить? Не надоело? Больше двух лет прошло.

Выдержав паузу, она произносит:

– Мне кажется, нам надо поговорить.

– О чем? Еще одна пауза.

– Давай встретимся.

– Говори сейчас, зачем откладывать?

– Лучше при встрече.

– Почему, Блэр?

– Телефон прослушивается.

* * *

Свернув с Сансет на Стоун-Кэньон, въезжаю в темень каньонов; у входа в отель «Бель-Эйр» сдаю машину парковщику. Пройдя по мосту мимо плавающих в пруду лебедей, попадаю в зал ресторана, но Блэр там нет; справившись у метрдотеля, выясняю, что столик она не заказывала; на открытой веранде Блэр тоже нет; хочу позвонить, но не знаю телефона. Подойдя к стойке регистрации, ловлю себя на мысли: перед выездом зачем-то спешно привел себя в порядок, хотя то, ради чего это обычно делают, отправляясь на встречу с женщиной, абсолютно исключено. Администратор называет номер, в котором остановилась мадам Берроуз.

Расхаживаю в нерешительности по холлу, потом плюю, отыскиваю нужную дверь и стучу. Когда Блэр открывает, резко прохожу в глубь комнаты.

– Что ты творишь? – спрашиваю.

– В каком смысле?

– Это исключено.

– Что исключено?

– Это, – вялым жестом показываю, что именно имею в виду.

– Мы здесь не для… – говорит она, отворачиваясь.

Блэр в свободных коттоновых брюках, без макияжа, волосы забраны в хвост (если что-то и делала с лицом – ботокс или подтяжку, – это незаметно), сидит на краю постели рядом с сумочкой «Майкл Коре», обручальное кольцо на пальце отсутствует.

– Трент постоянно держит за собой этот номер, – говорит.

– Да? – говорю, расхаживая по комнате. – А сам он где?

– Никак не придет в себя после смерти Келли Монтроуза, – говорит. – Они очень дружили. Одно время Трент был его агентом. – Пауза. – Трент помогает с организацией панихиды.

– На что ты рассчитывала, выманивая меня сюда? – спрашиваю. – Для чего я здесь?

– Не понимаю, почему…

– Это исключено, Блэр.

– Ну что ты заладил, Клэй? – говорит с надрывом, – Я знаю.

Открываю мини-бар. Не глядя, хватаю какую-то бутылку. Срываю пробку, лью в бокал. Рука дрожит.

– Но почему исключено? – спрашивает. – Из-за нее? Из-за девчонки, которую ты хотел привести ко мне в дом? – Пауза. – Из-за этой актрисы? – Еще одна пауза. – Тебе не приходит в голову, что мне это неприятно?

– О чем ты хотела со мной поговорить? – спрашиваю нетерпеливо.

– Это касается Джулиана.

– Да? Умираю от любопытства, – залпом опрокидываю бокал. – У вас был роман? Ты наставила Тренту рожки? Что?

Когда Блэр закусывает нижнюю губу, ей как будто заново восемнадцать.

– Тебе Джулиан сказал? – спрашивает. – Ты от него знаешь?

– Я ничего не знаю, Блэр, – говорю. – Ты же просила держаться от него подальше. – Пауза. – Да и какая разница? Вы уже больше года как разбежались, так?

– Значит, ты в курсе, что это он меня бросил? – говорит, запинаясь.

– Как я могу быть в курсе, Блэр?

– Он бросил меня из-за этой твари.

– Какой твари?

– Клэй, пожалуйста, не вынуждай меня…

– Я не понимаю, кого ты имеешь в виду под «тварью».

– Ту, с которой ты хотел прийти ко мне в дом, – говорит. – Он бросил меня ради нее. – Блэр делает паузу, чтобы я осмыслил. – Он и сейчас с ней.

Повисает молчание. Я нарушаю его первым:

– Ты врешь.

– Клэй…

– Врешь, чтобы удержать меня здесь и…

– Перестань! – кричит.

– Тогда я ничего не понимаю.

– Ее зовут Рейн. Рейн Тернер. Ты ведь с ней хотел прийти? Джулиан бросил меня ради нее. И с тех пор они вместе. – И вновь пауза для пущего эффекта. – Он по-прежнему с ней.

– Откуда… ты знаешь? – спрашиваю. – Вы же вроде не общаетесь…

– Чтобы знать, – говорит, – общаться необязательно.

Запускаю бокалом в стену.

Блэр в смущении отворачивается.

– Посуду из-за нее бьешь? Быстро она тебя… – Голос у Блэр срывается. – За каких-то пару недель…

Фиксирую взгляд на огромной вазе с цветами посреди номера – это помогает не сорваться, пока Блэр продолжает.

– Я уговорила Трента стать ее агентом – Джулиан попросил, этого было достаточно. Хотела сделать ему приятное. Думала, они просто друзья. Начинающая актриса, надо помочь… А все потому, что… – замолкает. – Потому что я его любила.

– Так вот как она оказалась у тебя в саду, – выдыхаю.

Блэр вздрагивает, словно догадавшись о чем-то.

– А у нее ты об этом не спросил, да? – Снова молчание. – Боже правый, ничем, кроме себя, не интересуешься! Неужели ни разу не задумался, как она там оказалась? – Блэр повышает голос. – Ты вообще хоть разговаривал с ней или только трахал?

– Ничему не верю.

– Не веришь?

– Нет. Потому что… она со мной. Пошатываясь, устремляюсь к двери.

– Подожди, – почти шепчет Блэр. – Лучше мне уйти первой.

– Какая разница? – спрашиваю, утирая лицо.

– За мной могут следить…

* * *

Отправляю Рейн CMC: «Отзовись сейчас же, иначе роль отдадут другой». Получаю молниеносный ответ: «Привет Крейзи, я вернулась! Давай тусить. Чмоки».

* * *

Сижу за столом в кабинете (типа, работаю), но на самом деле не свожу глаз с Рейн, которая только вошла и теперь разгуливает по квартире, загорелая, с полным бокалом льда, спрыснутого текилой, безостановочно тараторя про мать-психопатку и сводного брата (он младше и служит в армии), и, когда плюхается в кресло в углу кабинета, я встаю и подхожу к ней, ни слова не говоря про Джулиана. Глядя на меня снизу вверх, Рейн продолжает болтать (взгляд немного рассеянный) и, не получив ответа на какой-то вопрос, трется своей коленкой о мою, и тут я хватаю ее за локоть и вырываю из кресла, а когда она говорит, что нам пора на ужин в «Дэн Тана», где заказан столик, отвечаю: «Начнем со сладкого» – и тяну к спальне.

– Пусти, – говорит. – Я голодная. Пойдем в «Дэн Тана».

– Ты же в «Дэн Тана» не хотела, – говорю, вжимаясь в нее, – ты же хотела в какой-нибудь другой ресторан.

– Я передумала.

– Почему? Кого ты боишься встретить?

– Нельзя сегодня без секса?

– Нет, – говорю.

– Слушай, – говорит, – тогда давай после ужина. Мне надо расслабиться.

Рейн гладит меня по лицу, легко целует в губы, высвобождает руку и выходит из кабинета. Иду за ней через гостиную на кухню, где она наливает рюмку текилы и опрокидывает ее одним глотком.

– К кому ты ездила в Сан-Диего? – спрашиваю.

– Что?

– К кому ты ездила в Сан-Диего?

– К матери. Сколько раз повторять?

– К кому еще?

– Кончай, Крейзи, – говорит. – Ты, кстати, поговорил с Джоном и Марком?

– Может быть.

– Может быть? – Недовольная гримаска. – Что это значит?

Пожимаю плечами:

– Это значит: может быть.

– Не смей, – говорит она, набрасываясь на меня. – Не смей, слышишь?

– Чего не сметь?

– Так меня пугать, – говорит, и лицо расплывается в улыбке.

* * *

В «Дэн Тана» нас усаживают в VIP-зале, за соседним столиком – компания молодых актеров, и Рейн не хочет, чтобы я все время оглядывался, и поглаживает ступней мою голень, но это не помогает, и только алкоголь позволяет слегка расслабиться, хотя парень у барной стойки продолжает странно посматривать на Рейн, и меня не покидает чувство, что я его видел на стоянке у «Бристол фармс» (с рукой на перевязи), но потом вспоминаю, что нет – обогнал его на мосту в гостинице «Бель-Эйр», когда шел к Блэр, а тем временем Рейн рассуждает о том, какой тактики лучше придерживаться в разговоре с продюсером и режиссером «Слушателей», чтобы те ее взяли, и как мы должны тщательнейшим образом все продумать, и как ей «суперважно» получить эту роль, поскольку второго такого шанса не будет, и я перестаю слушать, но не забываю поглядывать на парня у барной стойки, с ним еще приятель, и оба выглядят персонажами какой-нибудь мыльной оперы, и потом вдруг чувствую непреодолимое желание ее прервать.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело