Выбери любимый жанр

Жизнь Цитрина (СИ) - Васина Екатерина - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Проблем то! — полукровка пожала плечами. На ней красовался длинный тонкий халат небесно-голубого цвета. — Иди как я. В конце концов, это жилая часть Сиятельного, а мы — его семья. И никто нам здесь не указ. Или ты предпочтешь идти в мокрой грязной одежде? Или, может, вообще голышом?

Последние два варианта Эрику точно не устраивали. Пришлось облачиться в ярко-зеленый халат, подражая Дайне. Ладно, если Велизар в очередной раз найдет над чем похихикать, то она ему язык вокруг шеи обернет и дернет как следует. Тут мысли перескочили на то, как он им ловко…целуется.

— Ты что-то покраснела? Не перегрелась?

Эрика мотнула головой, заодно выгоняя непрошеные мысли. Подальше, как можно дальше.

— Слушай, розами пахнет, — продолжала Дайна. Они проходили по коридору, из которого вели двери в личные спальни Сиятельного и остальных. В воздухе витал легкий аромат цитринских роз. Он словно невидимой вуалью окутывал разрисованные стены, статуи в углах и растения. Полукровка еще раз понюхала, пожала плечами и убежала в свои апартаменты воевать с Дамианом. Эрика тихо порадовалась, что Велизара поблизости нет, открыла двери в свою спальню и…замерла на пороге. В нос ударил густой влажный запах роз. Казалось, им пропиталась вся комната, в которой уже зажглись светильники.

— Что за… — девушка осторожно вошла внутрь, забыв закрыть двери. И настороженно оглядываясь вокруг. Все на месте, окна приоткрыты, но так, как она оставляла. Взгляд упал на кровать: светло-зеленое покрывало как-то странно бугрилось. Эрика очень осторожно подкралась, принюхалась, и вдруг одним движением резко сдернула тонкую ткань. Замерла, широко распахнув глаза.

На постели плотным слоем лежали розы. Только бутоны: желтые, голубые, розовые, белые — они источали тонкий дурманящий аромат. И полностью закрывали поверхность кровати. Покрывало выпало из рук Эрики, волной опустившись на пол. Но девушка не обратила внимания, ошарашено глядя на импровизированную клумбу. В голове застучали варианты: Аргент или Велизар, Велизар или Аргент. Ученый вернулся час назад, и она еще не успела с ним увидеться. Мог ли он совершить такое? Вполне. А телепат? Тоже мог, только тогда под розами вполне могут скрываться и шипы. Эрика осторожно разворошила рукой несколько бутонов, но ничего подозрительного не обнаружила. Только нежная мягкость лепестков, в которые так и хочется упасть.

— Что-то ищешь? — раздалось от дверей. Велизар застыл в проеме, облокотившись о косяк и чуть склонив голову на бок. Такой красивый, что просто дух захватывало. Красные пряди свободно рассыпались по плечам, обтянутыми темно-бордовой рубашкой со стоячим воротником. Темные брюки и неизменные высокие сапоги. Татуировка в приглушенном свете казалась почти черной.

— Это что такое? — Эрика хотела возмутиться, но вместо этого вопрос прозвучал как-то жалобно.

— Розы, — подумав, ответил телепат, не меняя позы. — Если хочешь уточнений, то розы с клумбы. Все ободрал!

— Нафига? — Эрика так и села, прямо в гущу ароматных лепестков. — Тебя же…кстати, что с тобой сделают?

— Пальцем погрозят, — отмахнулся Велизар, плечом отталкиваясь от косяка, и плавной походкой начиная приближаться. Хищник. Умный и опасный. Только сейчас какой-то задумчивый.

— А мне? — продолжала допытываться Эрика, глядя сверху вниз и готовая пнуть при малейшем намеке на очередную подставу. — Ты принес розы сюда, чтобы свалить все на меня?

Телепат вытаращил глаза.

— Н-н-нет, вообще-то это тебе.

Эрика тоже округлила глаза, и ничуть не хуже.

— М-м-мне? — что-то они оба заикаться начали.

В принципе дальнейшее поведение Велизара окончательно ввело ее в приятный ступор. Сделав еще два шага, телепат вдруг грохнулся на колени. Эрика подпрыгнула от неожиданности, но ее уже прижали к кровати, крепко обхватив за талию. И заглядывали в глаза.

— Ты такого мерзкого обо мне мнения?

Ох, какой у него может быть нежный голос. Девушка судорожно сглотнула, так как в горле вдруг пересохло.

— Ну ты это…сам заставляешь так про себя думать.

— Да, я дебил! — радостно признался Велизар. И вдруг уткнулся носом в колени девушки, начав сбивчиво бормотать.

— Я думал, что если буду над тобой так издеваться, то смогу выбросить из головы, смогу выставить тебя перед собой в смешном виде и забыть. Постоянно придирался, искал недостатки, а их нет, блин. Я после той ярмарки хожу как пьяный, мне на других девушек глубоко фиолетово, понимаешь? Они мне неинтересны, я их насквозь вижу, а рядом с тобой…ты такая…такая непробиваемая. Это одновременно хорошо и страшно. Страшно, что я сделаю что-то не так, и ты меня сейчас пошлешь. Пожалуйста, Эрика, ты почему-то мне очень нужна. Не знаю, что со мной, но я с ума схожу. Меня сейчас всего трясет от страха, что ты скажешь!

В комнате повисло молчание. Эрика сидела, словно громом пораженная, машинально перебирая пальцами огненно-красные пряди волос. Что сказать в ответ на этот монолог она не знала. И окончательно запуталась. Вроде, Велизар говорил искренне. Но помимо воли в голове всплывал подслушанный разговор. Это игра для того, чтобы приручить ее или все-таки телепат сам попался в любовные сети? Конечно, безумно хотелось поверить во второе. Эрике нравился Велизар, как бы она не отмалчивалась.

— Рики… — раздалось приглушенное откуда-то из районе коленок. Девушка продолжала сидеть, разглядывая красную макушку.

— Эй, ты чего? — телепат поднял голову и с интересом уставился на Эрику. — Онемела от счастья? — и тут же обхватил руками ее лицо, шепча. — Прости, прости, это я по привычке!

Новый Велизар желания погавкаться не будил, но вводил в ступор. Как вести себя в подобной ситуации Эрика просто не знала. Хотя бы потому, что раньше в ней не оказывалась.

— Мммм…Велик, ты понимаешь, что я не готова стать одной из многих твоих игрушек? Так что можешь смело вставать и отчаливать.

Телепат «отчаливать» не захотел, а вместо этого придвинулся еще ближе. Девушка уловила уже знакомый горьковато-свежий запах, который теперь прочно ассоциировался с той ночью.

— А кто сказал, что я хочу сделать тебя игрушкой?

— Ну…скажем так, я знаю, что ты очень хорошо ухаживаешь. И любишь очаровывать девушек.

— Ага, — не стал скромничать Велик. — Но я никому и никогда не дарил цветов. По мне так это вообще отрезанные половые органы растений. Но ты как то обмолвилась, что полюбила розы…

Так верить или нет?

— Все, Рики, ты победила, — шепот раздавался уже возле самых губ. — Не знаю, как тебе это удалось, но я буквально готов тебя съесть.

Это был нокаут. Возможно, будь Эрика опытней, она бы смогла удержаться и не потерять голову. Но жар, опаливший губы, а вслед за тем восхитительная волна, прокатившаяся по всему телу, заставили мозг временно перестать посылать разумные мысли. Как в тумане, не прекращая целоваться, она чувствовала, что ее опрокинули на постель, прямо на розы. Волосы телепата укрыли их от остального мира багряной завесью. Руки заскользили по плечам, опускаясь все ниже.

Нет, определенно она не знала этого красноволосого. Не подозревала, что он может шептать такие слова в перерывах между поцелуями. Халат улетел куда-то, словно сам собой, рубашка сгинула самой первой. В какой-то момент Велизар, чуть приподнявшись, и не переставая целоваться, стал стягивать и брюки. Вот тут то мозг решил о себе напомнить.

— Подожди… — Эрика затуманенным взглядом уставилась на Велизара, уперевшись рукой ему в грудь.

— Рики, — почти простонал телепат. — Я буду очень осторожным, правда! Я хочу быть с тобой не только в снах…

Волшебная атмосфера обиженно хрюкнула и испарилась. Эрика чуть нахмурилась, еще не осознавая слова до конца, продолжая автоматически скользить пальцами по груди телепата.

— В каких еще снах?

— Ну…ты мне снишься и все такое, — попытался вывернуться Велизар, мысленно откусывая себе чересчур болтливый язык. А Эрика быстро сложила «два плюс два» и взъярилась. Резко оттолкнула Велизара, и перекатилась на другую сторону кровати.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело