Искуситель - Ли Джейд - Страница 44
- Предыдущая
- 44/69
- Следующая
– Линет, послушайте меня. Взгляните на меня.
Он не торопил ее, терпеливо ожидая, когда она поднимет глаза от их соединенных рук. Линет доверчиво посмотрела на него, и он спросил:
– Можете ли вы спокойно и рассудительно говорить о своем опыте с Рендленом? Я понимаю, что прошло совсем немного времени, но можете ли вы попытаться это сделать?
Она кивнула. В ее глазах не было ни страха, ни растерянности. Скорее, в них появились решимость и настойчивость. Линет, казалось, была готова обсуждать случившееся, не испытывая никаких эмоций.
– Вы помните, почему это было так ужасно для вас? Что напугало вас?
Она опустила глаза и прошептала:
– Это было отвратительно.
«Я слишком тороплюсь, – подумал Адриан, – это неприятное событие настолько свежо, что она не сумеет проанализировать его. Мне придется подождать. Мы обсудим это позже».
Но Линет покачала головой, продолжая рассказ и не давая ему остановить себя.
– Он был холоден. Груб.
– Он причинил вам боль? – уточнил Марлок и увидел в ее глазах растерянность. – Я знаю, что воспоминания бывают мучительны. Но скажите, Линет, причинил ли он боль вашему телу? Вы испытали сильную боль?
На этот раз она говорила медленно, стараясь дать собственную оценку своим ощущениям.
– Нет. Немного. В основном... – Девушка умолкла, с трудом подбирая слова. – В основном я была сильно поражена. Он был таким... – Ее голос снова затих.
– Каким? Он был добрым? Она покачала головой.
– Нет, он не был добрым.
– Возможно, лорд заинтриговал вас? Или он взволновал вас, показав нечто новое, необычное? Может, он прикоснулся к вашей руке так, что это заставило вас волноваться. А затем он прикоснулся к вашим грудям...
Линет снова потупилась и невольно развела руками. Виконт, пристально наблюдавший за девушкой, понял, насколько трудно ей объяснить свои ощущения.
– Это было похоже на то, как вы прикасались ко мне. Только это было... по-другому.
Он знал, что Линет не понимала, что происходило с ней в тот злополучный момент, и поэтому попытался помочь определить ее состояние словами.
– Все это произошло быстрее, чем вы ожидали. Его прикосновение было более активным.
– Да!
– И вам было больно от этого. Но в такой степени, в какой вы могли вытерпеть. И это взволновало вас.
Ее глаза расширились, и она перешла на шепот:
– Да. Именно так.
– Для некоторых людей, Линет, удовольствие неразрывно связано с болью. Они не могут получить одно без другого.
Она вздрогнула, и он в который раз подумал, что поторопился с объяснениями.
– Значит, таков и лорд Рендлен? Ему нравится испытывать боль? Адриан покачал головой.
– Нет. Я думаю, что здесь обратная сторона медали. Он не может получить удовольствия, пока не причинит боли другому человеку.
– Вы имеете в виду меня. Адриан пожал плечами.
– Или любой другой его жертве. Ошибка лорда в случае с вами заключалась в том, что он действовал слишком быстро. Многие женщины, если их как следует обучить, приходят в сильное возбуждение от подобных ощущений. Они получают удовольствие от причудливой игры с мужчинами типа Рендлена. Однако каждый новый опыт, связанный с поиском более острого наслаждения, приводит к более острой боли.
Глаза Линет расширились от ужаса, однако она мыслила ясно и рассудительно. Девушка поняла, на что намекал Адриан, каким бы отвратительным это ни казалось.
– Насколько острой болью? – тихо осведомилась она.
– Иногда ее достаточно для того, чтобы убить человека.
Он умолк, размышляя над тем, стоит ли ему продолжать. Помедлив, виконт решил, что Линет все равно нужно знать об этом.
– Если бы вы отправились вместе с Рендленом, то он убил бы вас. Возможно, не сегодня. Он не лгал, когда обещал научить вас. Однако он учил бы вас получать наслаждение от боли. На это, скорее всего, потребовались бы многие месяцы. Может быть, даже годы. Но, в конце концов, ваш исход был бы предрешен.
– Он убил бы меня.
Адриан кивнул и крепко сжал руки Линет, чтобы помочь ей принять жестокую правду.
– Среди нас есть много мужчин, подобных ему, Линет. Кроме того, довольно часто встречаются разные извращения. – Он почувствовал, как она замерла от испуга, однако продолжил: – Вы уже многого достигли, Линет. Если все пойдет хорошо, у вас будет большой выбор среди женихов.
– Похоже, моей единственной обязанностью в качестве жены будет развлечение своего мужа.
Несмотря на то что ее лицо оставалось спокойным, Адриан расслышал в ее голосе неподдельный страх. – Да.
– Я должна буду исполнять любые его желания. Адриан неловко поежился.
– Будучи женой, вы всегда сможете отказаться от исполнения желаний своего супруга.
– Но я буду его второй женой. Все эти пожилые мужчины чаще всего вдовцы, не так ли? Значит, я буду его второй женой, и он вполне может не включить меня в свое завещание. И я проиграю в главном. Она снова добралась до самой сути вопроса.
– Да.
– Значит, я должна ублажать его даже после того, как мы поженимся. Пока он не умрет, у меня не будет уверенности в прочности своего положения.
Виконт пожал ей руку, пытаясь успокоить.
– В вашем брачном контракте будет упомянута минимальная сумма, которую вы должны будете получить в случае смерти вашего супруга. Когда муж умрет, ваше будущее будет обеспеченным, – сказал Адриан и глубоко вдохнул. – Тем не менее, эта сумма часто не соответствует запросам молодой женщины. К тому времени как ваш супруг умрет, вы успеете привыкнуть к более роскошной жизни.
– Итак, мне надлежит следить за тем, чтобы мой муж был счастлив. Независимо от его интересов.
Адриан видел, что эта мысль пугала ее. Честно говоря, виконт и сам боялся думать об этом, но он, к счастью, родился мужчиной. Ему не приходилось делать подобный выбор. Точнее, сталкиваться с отсутствием выбора.
Марлок поднес дрожащие руки Линет к своим губам, чтобы согреть их дыханием.
– Вам надлежит сделать мудрый выбор. Вы должны убедиться в том, что интересы вашего мужа не представляют опасности для вас.
Линет покачала головой. Его слова не могли утешить ее.
– Но я не смогу узнать об этих интересах до свадьбы, не так ли? Мне станет известно о них только после начала совместной жизни с этим человеком. В приходе моего отца было бессчетное количество женщин, уверенных, что они знают мужчин, за которых выходят замуж. И только после того, как был произнесен брачный обет, и они были связаны Богом и детьми, женщины узнавали правду. Им приходилось сносить оскорбления, побои и даже заточение в собственных домах.
Она была права, и они оба знали об этом. Но все же, виконт не стал бы оценивать риск ее замужества так высоко.
– Я внимательно отбираю кандидатуры. Я узнаю все об интересах ваших женихов, – сказал Адриан. – Многие из них говорят мне о своих... требованиях заранее. Чтобы вы могли приготовиться.
Глядя на нее, он понимал, что ей хотелось верить ему. Однако разум Линет сопротивлялся и не позволял ей сделать этого.
– Вы когда-нибудь ошибались, выдавая свою девушку замуж? Вас когда-нибудь обманывали? – спросила Линет.
Он почувствовал, как все в нем напряглось. О нет! Только не сейчас. Ему так не хотелось признаваться. Однако Линет заметила его замешательство.
– Кто это был? – поинтересовалась она.
– Сюзанна, – хрипло произнес виконт, проглотив подступивший к горлу комок.
Затем, не в силах смотреть ей в глаза, он перевел взгляд на изножье кровати.
– Я не знал. Клянусь! Несмотря на все старания, я не мог узнать. Однажды я заметил синяк на ее шее. Она прихрамывала.
Он увидел, как Линет от ужаса раскрыла рот, однако заставил себя продолжить:
– Сначала Сюзанна не хотела ничего говорить, но я знал ее. Я знал, как следует задавать вопросы, и она, в конце концов, во всем мне призналась.
Обернувшись, Адриан посмотрел на дверь, соединявшую их комнаты. Эта дверь связывала опыт Линет с его опытом. Виконт в тысячный раз задал себе вопрос о том, какая жизнь ожидала эту девушку. Каково ей будет видеть такую же дверь и знать, что муж в любую минуту может войти, чтобы побить собственную жену или попытаться задушить, покрывая ее сзади, как животное. Каково было жить в таком страхе изо дня в день?
- Предыдущая
- 44/69
- Следующая