Ответный ход - Андерсон Кевин Джей - Страница 21
- Предыдущая
- 21/55
- Следующая
Тэлин открыл глаза. Они были совсем красные от крови, текущей из лопнувших капилляров. Губы Тэлина дрогнули.
– Дел, надо уходить, – тихо сказал Вейлрет. – Пока Рикс не прислала сюда еще муравидов.
Делраэль круто повернулся к кузену, и его лицо было таким страшным, что Вейлрет невольно отшатнулся. Он едва не упал, но в последний момент все-таки удержался на ногах, ухватившись рукой за стену.
Делраэль помотал головой. Он многое хотел сказать, но слова комом стояли у него в горле. Он прошел через множество приключений на своем веку, но ни разу еще ему не доводилось терять друга. Путешествовать было так интересно, что Делраэль никогда не задумывался ни о чем подобном. Первое правило – всегда веселиться! Каким глупым оно казалось теперь.
На глазах отца Делраэля, Дроданиса, огр убил его брата Кейона. Вейлрет видел, как слепой Пейнар бросился в жерло вулкана. Но Делраэль еще никогда не сталкивался лицом к лицу со смертью друга. Никогда еще он не видел, как Внешние навсегда выводят персонаж из Игры.
Делраэль погрозил кулаком своим невидимым, неосязаемым врагам. Внешние наверняка видят все, что происходит.
– Что за Игру вы ведете?! Зачем? Вы так развлекаетесь? – Плечи Делраэля дрожали от едва сдерживаемых рыданий. – Тэлин…
Окровавленные губы илвана дрогнули. Делраэль поспешно наклонился поближе, ловя тихие, как последнее дуновение ветра в затихающий шторм, слова.
– Возьми мой арбалет.., используй… Делраэль судорожно сжал плечо илвана, словно стараясь отдать ему часть своих сил. Однажды он тоже чуть не погиб. Это было возле Лидэйджена, после схватки с циклопом. Тогда хелебарский лекарь Тилэйн спасла Делраэля, заменив ему изувеченную ногу на новую, сделанную из дерева кеннок.
Но тут, в подземелье, с ними не было лекаря. И ничто не могло спасти Тэлина.
– Делраэль… Я рад.., что мы встретились… На миг черные, залитые слезами, глаза илвана прояснились. Они смотрели в самую душу Делраэля. Через миг Тэлина не стало.
Делраэлю казалось, что ледяное дыхание смерти сковало его мускулы. Превратило кровь в лед. Бесконечно долго он глядел в безжизненные глаза илвана. Потом осторожно коснулся начинающей холодеть щеки. Тишина звенела в ушах воина. Его друзья молчали. Пытаясь успокоиться, Делраэль глубоко вздохнул. Это не помогло. Он взмахнул древним мечом Волшебников.
– Будь ты проклята, Рикс! – крикнул Делраэль, не заботясь о том, кто может его слышать. – Быть проклята и ты, и все Внешние! – И слова его эхом отозвались в гулком туннеле.
Опустив глаза, стараясь не выказать перед друзьями охватившую его ярость, Делраэль поднял арбалет Тэлина. В порванном колчане он нашел единственную целую стрелу. Словно зачарованный, Делраэль глядел, как алая ,кровь Тэлина капает с острия на пол. Брил, успевший подобрать Камень Огня, присел у ног голема. А сам Наемник, словно статуя, застыл среди трупов муравидов, ожидая, что будет дальше.
Спрятав меч в ножны, Делраэль крепче сжал в руках арбалет и стрелу.
– Мне не надо ничего другого, чтобы убить Рикс.
Подойдя к стене, Делраэль молча полез обратно, в недавно проломанную им дыру.
– Куда ты? – с тревогой спросил Брил. Вейлрет выглядит так, словно он был готов силой заставить Делраэля вернуться.
– Я повторю пройденный нами путь и найду тронный зал, – исчезая в проломе, ответил воин. – А вы как хотите – можете со мной идти, можете тут остаться. Мне все равно.
Делраэль глядел только вперед. Боковые туннели он не удостаивал даже взгляда. Его друзья следовали за ним. Они ничуть не сомневались в способности Делраэля найти тронный зал. У Делраэля за спиной было достаточно приключений и путешествий, чтобы инстинктивно знать, куда идти.
Делраэль слышал, как перешептываются его друзья, следовавшие за ним. Брил жаловался, что не хочет возвращаться. Вейлрет клялся, что не даст Делраэлю сражаться с королевой в одиночку. Наемнику хотелось продолжить поход к Скартарису. Но голем знал неписаное правило всех приключений в Игроземье: «Думай не о том, что страна может для тебя сделать, а о том, что ты можешь сделать для страны». Шаг за шагом Делраэль повторил путь к тронному залу. Он не думал о собственной безопасности. Он хотел добраться до Рикс. Он должен отомстить. Отомстить Рикс, виноватой в смерти Тэлина.
Рикс.
Делраэль даже не замедлил шага, когда они прошли мимо скрюченного тела Супруга на пересечении туннелей. Теперь все было по-другому… Делраэль помнил, как Тэлин тогда коснулся его локтя. Как убеждал не чувствовать себя виноватым в смерти этого потерявшего себя существа. Туннели снова пошли в гору, и Делраэль прибавил шагу. Его ярость и не думала остывать. Смерть Тэлина пронзительной болью билась в его груди. Надо прижечь рану.., прижечь смертью королевы.
Они пересекли подземную границу гексагонов. Как это ни странно, но по дороге они не встретили ни одного муравида. Слишком уж просто все получалось. Брил стонал, что это ловушка. Делраэль знал, что, вполне возможно, так оно и есть.
Когда наконец они добрались до тронного зала, Делраэль и не подумал остановиться. Его друзья невольно замедлили шаг на пороге громадной пещеры, но воину это даже не пришло в голову. Не думал он сейчас о своей безопасности. Он не пытался прятаться или красться. Его сапоги громко стучали по каменному полу.
В глубине зала, на гранитном возвышении, в одиночестве сидела королева муравидов.
– Я пришел убить тебя, Рикс, – холодно объявил он. – За то, что ты убила Тэлина.
Безглазая голова королевы повернулась в сторону Делраэля.
– И это ты говоришь о мести? После того, как ты убил моего Супруга и шестнадцать моих муравидов?! – Голова Рикс судорожно дернулась. Короткие усики качались в воздухе, словно водоросли во время прилива. – Вы давным-давно могли покинуть катакомбы.
– Без твоего приказа Рикс, муравиды бы на нас не напали.
– Без меня, – она величественно выпрямилась на своем троне, – они бы не смогли даже пошевелиться! Они все часть меня, под моим полным контролем.
Рикс резко повернулась, и антенны ее снова задрожали. Солнечные зайчики играли на ее гладком панцире.
– Что это? Еще один незваный гость? А я-то полагала, что теперь никто больше не путешествует.
Причесав и разгладив жвалами волоски на передних лапках, Рикс снова повернулась к воину.
– Убив Супруга, вы не дали мне основать новую колонию. Если бы не вы, вскоре на карте могла бы появиться новая раса игроков. Раса, способная поспорить даже со всеми армиями Скартариса. Раса, которая была бы сильнее людей, сильнее даже, чем слаки.
Королева выпрямилась. Ее золотистые крылья дрожали, помогая Рикс удерживаться в этой неестественной для нее позе.
– Он стал бы моим Супругом, – прошипела она. – Я растила его… Он никогда бы не изменился до конца, но я смогла бы взять его с собой в брачный полет. Наши дети обладали бы силой и панцирями муравидов и одновременно имели бы ум, независимость и ловкость людей! Игроземье принадлежало бы нам… А вы убили моего Супруга!
Королева щелкнула передними лапками. Тотчас из одного из боковых туннелей выбежала группа муравидов. По мере их приближения королева, казалось, начала успокаиваться. Теперь она видела, что происходит вокруг. Видела глазами своих подданных. Делраэль, по-прежнему державший арбалет Талина, не отрывал от нее взора.
– Быстрее пули! – крикнул Наемник и бросился в атаку. Подняв одного из муравидов, он швырнул его обратно в туннель, сбив с ног еще несколько насекомых. – Ну и как вам нравятся эти яблочки? – насмешливо спросил он.
Но муравиды и не думали отступать. Голем лупил кулаками направо и налево, убивая их одного за другим, но поток насекомых казался нескончаемым. Они текли рекой, огибая Наемника с обеих сторон.
Вейлрет бросился на помощь голему. Своим коротким мечом он рубил длинные усы-антенны муравидов, лишая их связи с королевой.
Огненный шквал обрушился на насекомых, в прах сжигая их скованные черными панцирями тела. Судорожно сжимая в руках Камень Огня, Брил выжимал все, что только возможно из последнего положенного ему на сегодня заклинания.
- Предыдущая
- 21/55
- Следующая